English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 208 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
demoralization U از بین بردن روحیه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
demoralised U از میان بردن حس شهامت و روحیه تخریب روحیه کردن
demoralises U از میان بردن حس شهامت و روحیه تخریب روحیه کردن
demoralising U از میان بردن حس شهامت و روحیه تخریب روحیه کردن
demoralize U از میان بردن حس شهامت و روحیه تخریب روحیه کردن
demoralized U از میان بردن حس شهامت و روحیه تخریب روحیه کردن
demoralizes U از میان بردن حس شهامت و روحیه تخریب روحیه کردن
demoralizing U از میان بردن حس شهامت و روحیه تخریب روحیه کردن
Other Matches
mentality U روحیه
morale U روحیه
gei U روحیه
mentalities U روحیه
spirit U روحیه
moral U روحیه
spiriting U روحیه
psychs U تضعیف روحیه
psyching U تضعیف روحیه
psyches U تضعیف روحیه
psyched U تضعیف روحیه
psych U تضعیف روحیه
morale U روحیه جنگجویان
party spirit U روحیه تحزب
low spirited U دارای روحیه بد
high moral U روحیه قوی
high moral U روحیه عالی
spiriting U رمق روحیه
esprit de corps U روحیه قسمتی
recreations U روحیه و رفاه
recreation U روحیه و رفاه
espirit de corps U روحیه گروهی
esprit U غرور روحیه
tucks U نیرو روحیه
tucking U نیرو روحیه
tuck U نیرو روحیه
spirituality U روحیه مذهبی
demoralization U تضعیف روحیه
low-spirited U دارای روحیه بد
spirit U رمق روحیه
spirit de corps U روحیه قسمتی
weak minded U دارای روحیه ضعیف
demoralising U تضعیف روحیه کردن
demoralises U تضعیف روحیه کردن
demoralised U تضعیف روحیه کردن
flatten U روحیه خودرا باختن
flattens U روحیه خودرا باختن
dispirit U دلسردکردن روحیه راباختن
disspirit U روحیه راتضعیف کردن
public spirited U دارای روحیه اجتماعی
demoralization U تخریب روحیه کردن
poor spirited U دارای روحیه ضعیف
demoralize U تضعیف روحیه کردن
brace U تجدید واحیای روحیه
demoralizing U تضعیف روحیه کردن
braced U تجدید واحیای روحیه
demoralizes U تضعیف روحیه کردن
demoralized U تضعیف روحیه کردن
morale U روحیه افراد مردم
fey U دارای روحیه خراب واشفته
cows U ترساندن تضعیف روحیه کردن
cowed U ترساندن تضعیف روحیه کردن
zeitgeist U روحیه یا طرزفکر یک عصر یادوره
cow U ترساندن تضعیف روحیه کردن
cowing U ترساندن تضعیف روحیه کردن
bravura U افهار شجاعت و دلاوری روحیه مطمئن وامرانه
imbibed U تحلیل بردن فرو بردن
imbibe U تحلیل بردن فرو بردن
imbibes U تحلیل بردن فرو بردن
imbibing U تحلیل بردن فرو بردن
to push out U پیش بردن جلو بردن
welfare funds U اعتبارات رفاهی یا بهزیستی اعتبار مربوط به روحیه ورفاه
masochism U لذت بردن از درد لذت بردن از جور وجفای معشوق یا معشوقه
rah rah U دارای روحیه دانشجویی شعار دهنده برای دانشکده هورا هورا گفتن
buck up U پیشرفت کردن روحیه کسی را درک کردن تهییج کردن
buddy system U سیستم گماشتن هم خرج برای سربازان سیستم تقویت روحیه با گماشتن همرزم
hock U پی بردن
discover U پی بردن
overblow U بردن
conveyed U بردن
steers U بردن
show to the door U تا دم در بردن
snatch U بردن
conveying U بردن
snatched U بردن
conveys U بردن
to bear away U بردن
convey U بردن
to get wind of U بو بردن از
to go away with U بردن
discovers U پی بردن
steered U بردن
steer U بردن
to smell a rat U بو بردن
to smell out U پی بردن به
carried U بردن
carry U بردن
discovering U پی بردن
carrying U بردن
discovered U پی بردن
removing U بردن
portage U بردن
to pull off U بردن
transports U بردن
transporting U بردن
transported U بردن
drive U بردن
go away with U بردن
retract U تو بردن
retracted U تو بردن
removes U بردن
find out U پی بردن
remove U بردن
snatches U بردن
snatching U بردن
to have it U بردن
drives U بردن
carry away U از جا در بردن
retracts U تو بردن
retracting U تو بردن
make away with <idiom> U بردن
transport U بردن
sense U پی بردن
carries U بردن
realizes U پی بردن
realizing U پی بردن
bear U : بردن
realized U پی بردن
bear U بردن
bears U : بردن
abstracting U بردن
realize U پی بردن
realising U پی بردن
realises U پی بردن
senses U پی بردن
port U بردن
lead U بردن
leads U بردن
sensed U پی بردن
takes U بردن
take U بردن
realised U پی بردن
abstracts U بردن
trace U پی بردن به
wins U بردن
live U به سر بردن
lead U به سر بردن
bears U بردن
traces U پی بردن به
win U بردن
abstract U بردن
traced U پی بردن به
jack U بالا بردن
uplift U بالا بردن
steal U بسرقت بردن
mentions U نام بردن
spells U پی بردن به خواندن
spelled U پی بردن به خواندن
uplifts U بالا بردن
jacks U بالا بردن
live out the night U شب را بسر بردن
steals U بسرقت بردن
rushing U هجوم بردن
spell U پی بردن به خواندن
play havoc among U از بین بردن
look down U با نگاه از رو بردن
depresses U فرو بردن
on the nose U بردن شرط
liquidizing U از بین بردن
liquidized U از بین بردن
obviation U از بین بردن
misusage U بدکار بردن
liquidising U از بین بردن
liquidizes U از بین بردن
liquidises U از بین بردن
liquidised U از بین بردن
liquidize U از بین بردن
misemploy U بد بکار بردن
make much of U حساب بردن از
depress U فرو بردن
to follow up the scent U بچیزی پی بردن
further U پیش بردن
immerses U فرو بردن
immersing U فرو بردن
to carry on U پیش بردن
to breathe in air U دم فرو بردن
furthered U پیش بردن
devour U فرو بردن
furthering U پیش بردن
immersed U فرو بردن
undermine U تحلیل بردن
joys U لذت بردن از
handle U بکار بردن
undermined U تحلیل بردن
handles U بکار بردن
heir U ارث بردن
undermines U تحلیل بردن
to file off or away U باسوهان بردن
to carry to a U بحساب بردن
immerse U فرو بردن
furthers U پیش بردن
hoist U بالا بردن
hoisted U بالا بردن
hearses U بانعش کش بردن
serve time U در زندان به سر بردن
reive U به زور بردن
reave U بزور بردن
rush U هجوم بردن
put forward U جلو بردن
put forth U بکار بردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com