English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 127 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
travel-sick U آنکهدراثرسفردچاربیماریشود
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to travel far U سفردورکردن
travel U درنرودیدن
travel U حرکت
travel U مسیر
travel U راه
travel U رانینگ
travel U جهانگردی
travel U سفر کردن مسافرت کردن
travel U رهسپارشدن
travel U مسافرت
travel U سفر
travel U گردش
travel U حرکت جنبش
downward travel U ضربه رو به پایین
downward travel U ضربه برگشت
angular travel U تغییر مکان زاویهای زاویه تغییر مکان
angular travel U حرکت زاویهای
travel agents U بلیط فروش سرویس مسافری اژانس مسافرتی
travel agents U سفرچین
travel agent U بلیط فروش سرویس مسافری اژانس مسافرتی
he is worn with travel U سفراوراخسته کرده
he is worn with travel U است
piston travel U طول ضربه ی پیستون
travel allowance U فوق العاده سفر هزینه سفر
travel allowance U خرج سفر
travel bag U کیفمسافرتی
travel bureau U آژانسمسافرتی
She has a craving to travel . U دلش هوای سفر کرده است
travel light <idiom> U سبک سفر کردن
travel agency U آژانس مسافرتی
travel agent U سفر ارا
travel agent U سفرچین
travel agents U سفر ارا
travel agencies U اژانس مسافری
travel agencies U اژانس مسافرتی
travel agency U اژانس مسافرتی
travel agency U اژانس مسافری
refugee travel document U گذرنامه پناهنده
I travel tomorrow [afternoon] . U من فردا [بعد از ظهر] به مسافرت می روم.
centure of pressure travel U جابجایی خطی مرکز فشار درامتداد وتر
refugee's travel document U گذرنامه پناهنده
To travel night and day . U شب وروز مسافرت کردن
sick U ناساز ناتندرست
sick U مریضی اعلام خراب بودن وسایل یا بدکار کردن انها
sick U ناخوش
sick-out U اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
you will become sick U شما بیمار میشوید
sick U علامت چاپی بمعنی عمدا چنین نوشته شده برانگیختن
sick U مریض
to be sick U قی کردن
to be sick U حال تهوع داشتن
sick unto U ناخوش سخت یا مردنی
sick of (someone or something) <idiom> U نفرت از چیزی
sick U بیمار
sick U مریض شدن
sick U کیش کردن جستجوکردن
really sick U واقعا عالی
really sick U خیلی محشر
I'm sick of it. <idiom> U من و خسته ام کرده. [ازش بریدم.]
I'm sick of it. <idiom> U ازش بریدم. [من و خسته ام کرده.]
he is rather i. than sick U ناخوش نیست
he is rather i. than sick U بهم خوردگی یاساکت دارد
he is sick U او ناخوش است
really sick U واقعا جالب
sick [British E] <adj.> U محشر
sick pay U وجهازکارافتادگی
sick note U گواهیپزشکیاستعلاجی
sick [British E] <adj.> U عالی
sick building U اشارهبهساختمانهایمدرن
hope-sick <adj.> U حسرت به دل
hope-sick <adj.> U آرزو به دل
sick [British E] <adj.> U خیلی خوب
I am feeling I'll (sick). U حالم بد است
sick and tired <idiom> U
sick as a dog U دمق
take ill/sick <idiom> U مریض شدن
sick as a dog U مایوس
sick leave U مرخصی استعلاجی
heart sick U دلسوخته
heart sick U دلتنگ
heart sick U افسرده
it is true that he was sick U راست است که او ناخوش بود
land sick U کند رونده بواسطه نزدیکی بخشکی
love sick U بیمار عشق
love sick U دلباخته
sick bays U بهداری روی ناو
sick bed U بستر بیماری
sick bay U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
he is liable to become sick U اماده ناخوشی است
sick leave U استراحت بیماری
dangeously sick U سخت بیمار
dangeously sick U خطرناکانه ناخوش
sick bays U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick bay U بهداری روی ناو
he is a man he is sick U اویک مرداست
he is a man he is sick U وی مریض میباشد
he is liable to become sick U در معرض ناخوش شدن است
sick berth U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick call U صف بیماران
to feel sick U قی کردن
to feel sick U حال تهوع داشتن
sick slip U برگ اعزام به بیمارستان
sick of love U بیمار عشق
sick industry U صنعت بیمار
sick of flattery U بیزازیاسیرازتملق
sick of a fever U تب دار
sick nurse U پرستار بیمار
sick headache U سردرد همراه با
sick-outs U اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
sick at heart U روحاکسل است
sick call U مراجعه به بهداری
sick call U تجمع برای رفتن به بهداری
sick headache U تهوع
sick industry U صنعت عقب مانده
sick list U صورت بیماران
I'm sick of that jike, cut it out, can't you? U حالم از این جوک به هم می خورد، ساکت شو. نمیتونی؟
i sort of feel sick U مثل اینکه حالم دارد بهم میخورد
to smoke oneself sick U از بسیاری استعمال دخانیات ناخوش شدن
It makes me sick just thinking about it! U وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم!
sick berth attendant U پزشکیار
He felt sick,. he fell I'll. U حال کسی را جا آوردن ( با کتک )
i sort of feel sick U یک جوری میشوم
It made me sick . It turned my stomach. U دلم را بهم زد
He was sick to death . He was fed up to the back teeth . U جانش به لب آمد ( رسید )
I am sick and tired of hearing about your wealth ( fortune ) . U تو هم که با این ثروتت ما را کشتی
marching order [travel order] U دستور پیشروی [ارتش]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com