Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 176 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Full phrase not found.
Full phrase Google translation result
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
appeal
U
تشبث کردن استیناف دادن
appeal
U
رجوع
appeal
U
پژوهش
appeal
U
فرجام
appeal
[to]
or
[for]
U
درخواست
[برای]
[استیناف در دادگاه]
to appeal
[to]
U
درخواستن
[رجوع کردن به]
[التماس کردن]
[استیناف کردن در دادگاه]
appeal
U
چنگ زدن
appeal
U
درخواست
appeal
U
التماس
appeal
U
جذبه
appeal
U
استیناف
appeal
U
جاذبه
appeal
U
توسل
appeal to arbitration
U
رجوع به حکمیت
courts of appeal
U
دادگاه عالی محکمه استیناف
appeal to arbitration
U
توسل به داوری
courts of appeal
U
دادگاه استیناف
courts of appeal
U
دادگاه پژوهش
To appeal (turn)to someone for help.
U
دست به دامن کسی شدن
appeal play
U
تقاضای بازیگر برای اعلام رای داور نسبت به خطای حریف
court of appeal
U
دادگاه استان
court of appeal
U
محکمه استیناف دادگاه پژوهشی
court of appeal
U
دادگاه استیناف
court of appeal
U
دادگاه پژوهش
court of appeal
U
دادگاه عالی محکمه استیناف
courts of appeal
U
محکمه استیناف دادگاه پژوهشی
appeal for tenders
U
درخواست مزایده
consumer appeal
U
تاثیر محصول روی مصرف کننده
fear appeal
U
توسل به ترس
threat appeal
U
توسل به تهدید
object of appeal
U
مستانف عنه
object of appeal
U
فرجام خواسته
to forfeit an appeal
U
درخواست تجدید نظر را از دست دادن
[قانون]
lodge an a appeal
U
عرضحال دادن
courts of appeal
U
دادگاه استان
object of appeal
U
پژوهش خواسته
lodge an a appeal
U
شکایت کردن
sex appeal
U
جاذبه جنسی
person aganist whom appeal
U
فرجام خواه
appeal to the supreme court
U
فرجام خواستن
his appeal met no response
U
پاسخی پدر خواست که اوترسید
person aganist whom appeal
U
court supreme the madeto been has ممیزعنه
petition to court of appeal
U
عرضحال استینافی
it is made
U
ساخته شده است
made up
U
تقلبی
made up
U
ساختگی
they were made one
U
یعنی باهم عروسی کردند
they were made one
U
با هم یکی شدند
self-made
U
خود ساخته
self made
U
خود ساخته
he was made to go
U
وادار به رفتن شد
he was made to go
U
او را وادارکردند برود
i made him go
U
او را وادار کردم برود
i made him go
U
او راوادار به رفتن کردم
made-up
U
جعلی
i made little of it
U
چندان سودی از ان نبردم استفادهای از ان نکردم
it is made
U
ساخته میشود
well made
U
خوش ساخت
made up
U
مصنوعی بزک کرده
have it made
<idiom>
U
موفق بودن
made
U
تربیت شده
made
U
مصنوع ساختگی
to have something made
[by somebody]
U
بدهند
[به کسی]
چیزی را برای کسی بسازند
made
U
ساخته شده
made-up
U
مصنوعی بزک کرده
made-up
U
تقلبی
made up
U
جعلی
made-up
U
ساختگی
machine made
U
ساخت ماشین
made to order
U
فرمایشی
made to order
U
سفارشی
made ground
U
خاک دستی
It was made known to all and sundry .
U
هر فلان فلان شده ای ازموضوع باخبر شده بود
made fern
U
کرف
made of iron
U
اهنین
made fern
U
جمازنر
what made you so late
U
چه شد که این همه دیر کردید
home-made
<adj.>
U
خانگی
what a night we made of it
U
چه شبی کردیم چه شبی گذراندیم
we made a night of it
U
چه شب خوشی گذراندیم چه شبی کردیم
made-to-measure
U
لباسدوختنی
home-made
<adj.>
U
در خانه ساخته
[تهیه]
شده
It is made of wood.
U
از چوب سا خته شده است
purpose made
U
کالای سفارشی
purpose made
U
کالاهای خاص
hand-made
U
دستباف
to see what
[mettle]
he is made of
<idiom>
U
تا ببینیم او
[مرد]
چقدر توانایی
[تحمل]
دارد
I'm not made of money!
<idiom>
U
من که پولدار نیستم!
[اصطلاح روزمره]
hand made
U
ساخته دست
machine made
U
ماشینی
course made good
U
track
he made me wait
U
مرا منتظر یا معطل نگاه داشت
man-made
U
مصنوع انسان انسانی
man-made
U
مصنوعی
he made his money f.
U
پول خودرابه باد داد
man-made
U
ساخته دست انسان
tailor made
U
سفارشی
tailor-made
U
سفارشی
home-made
U
ساخت میهن
home-made
U
وطنی
hand made
U
دست ساز
hand made
U
دستی
half made
U
نیم دیوانه
custom made
U
سفارشی
half made
U
اندکی دیوانه
ready made
U
اماده
ready-made
U
اماده
home made
U
ساخت داخلی
home made
U
ساخت بومی
i made him my proxy
U
او را وکیل خود نمودم
i made him my proxy
U
او رااز جانب خود وکیل کردم
custom-made
U
سفارشی
i made up my mind to
U
تصمیم گرفتم که ...
i made up my mind to
U
بر ان شدم که ...
i made up my mind to go
U
نصمیم گرفتم که بروم
i made up my mind to go
U
بر ان شدم که بروم
custom made
U
سفارش داده شده
custom-made
U
سفارش داده شده
man made
U
ساخت بشر
i made him laugh
U
او را خنداندم
man-made
U
ساخت بشر
man made
U
ساخته دست انسان
man made
U
مصنوعی
man made
U
مصنوع انسان انسانی
i am not made of salt
U
مگر من نمک هستم که ازباران بترسم
What a mes I made of my life .
U
دیدی چه بروز خودم آوردم
The singer made some recordings ,.
U
آوازه خوان چند صفحه پرکرد
boxes are made of wood
U
جعبه ها از چوب ساخته میشوند
I made good my escape .
U
موفق به فرار شد
It set me thinking . It made me think .
U
مرابفکر واداشت ( انداخت )
man-made fiber
U
الیاف مصنوعی
I have made an appointment with my dentist .
U
از دندانسازی وقت گرفتم
man-made fiber
U
الیاف شیمیایی
Marriage are made in heaven .
<proverb>
U
عقدشان توى آسمان بسته شده است .
Machine- made carpets .
U
فرشهای ماشینی ( غیر دستباف )
I made a decent profit.
U
سود خوبی بر دم
boxes are made of wood
U
جعبه ها را از چوب میسازند
speed made good
U
SO ground the speedover : syn
he made a p or post of money
U
پول هنگفتی دراورد
he made a show of goung
U
چنان وانمودکردکه گویی میرود
he made a stift denial
U
پاک حاشاکرد
he made an honest woman of her
U
پس ازانکه اورافریفته بود بااوازدواج کرد
party against whom a protest is made
U
معترض علیه
party against whom a protest is made
U
واخوانده
man made wealth
U
ثروت ساخت بشر
man made stone
U
سنگ دست ساز
man made static
U
پارازیت غیر جوی
man made goods
U
کالاهای ساخت بشر
p made with starch and cooled
U
یخ دربهشت
man made feature
U
عارضه مصنوعی
man made canvas
U
روکش نایلونی
made or built up mast
U
دگل چند تیکه
judge made law
U
نظام حقوقی مبتنی بر سوابق قضایی و ارا محاکم
teacher made test
U
ازمون معلم ساخته
hand made brick
U
اجر ساخته شده با قالب دستی
we made heavy weather of it
U
انرا خیلی سخت دیدیم
They shook hand and made up.
U
با یکدیگر دست دادند وآشتی کردند
what a pretty mess he made
U
خوب سرهم بندی کرد
I am very glad to have made your acquaintance.
U
از آشنایی با شما بسیار خوشوقت شدم
She made a good wife.
U
اوزن خوبی ازآب درآمد
He made over the house to his son .
U
خانه رابه اسم پسرش کرد
I made a mistake . I was wrong.
U
من اشتباه کردم
custom made tests
U
ازمونهای کار- ویژه
gift made for a consideration
U
هبه معوض
It made me sick . It turned my stomach.
U
دلم را بهم زد
I made a lot of profit in the deal .
U
دراین معامله فایده زیادی بردم
His invevtion made a noise in the world.
U
اختراعش دردنیا سروصدائی براه انداخت
The conjurer made the rabbit disappear .
U
شعبده باز خرگوش را غیب کرد
man made fibre rope
U
طناب نایلونی
We made a long step toward success.
U
قدم بزرگه بسوی موفقیت برداشتیم
The blow made my head swin.
U
در اثر ضربه سرم گیج خورد
Every man is made for a special job.
<proverb>
U
هر کس را بهر کارى ساختند .
As sure as
[God made]
little green apples he'll be back.
U
او
[مرد]
صد در صد دوباره می آید.
The blow made me giddy young girl .
U
دختر گیج وسر بهوایی است
She created a grave scandal . You cant imagine what a scene she made .
U
جنجالی (الم شنگه یی ) راه انداخت که نگه ونپرس
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com