Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
heart of gold
<idiom>
U
شخصیت بخشنده داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
gold
U
زر
gold
U
سکه زر
gold
U
پول
gold
U
ثروت رنگ زرد طلایی
gold
U
جامه زری
gold
U
دایره مرکزی هدف
gold
U
چشم گاومیش
gold
U
Au :symb
Gold
<adv.>
<noun>
U
رنگ طلائی
best gold
U
تیری که نزدیک به نشان اصابت کرده تیری که نزدیک به مرکزهدف اصابت کرده باشد
gold
U
طلا
gold
U
اندود زرد نخ زری
gold parting
U
تصفیه طلا
gold parity
U
برابری طلا
gold palm
U
نشان شرکت در جنگهای ازادی امریکا
gold palm
U
نوعی نشان جنگی
gold or silver
U
گلابتون
gold mining
U
استخراج طلا
gold market
U
بازار طلا
gold leaf
U
زرورق نازک
gold flow
U
انتقال طلا
gold leaf
U
ورقه طلای نازک
gold foil
U
زرورق کلفت
gold foil
U
ورقه زر
gold field
U
ناحیه زرخیز
gold beating
U
زرکوبی
gold beating
U
زرورق سازی
gold beetle
U
سوسک طلایی
gold bug
U
سوسک طلایی
gold cloth
U
زربفت
gold cloth
U
زری
gold contacts
U
اتصالات الکتریکی
gold contacts
U
که با طلا پوشیده شده اند تا مقاومت الکتریکی را افزایش دهند
gold digger
U
جوینده طلا
gold digger
U
زنی که با افسونهای زنانه مردان را تیغ میزند
gold embroidery
U
زردوزی
gold fever
U
حرص زرجویی
gold fever
U
اتش حرص که درجویندگان زرافروخته میشود
gold filled
U
دارای روکش طلا
All that glitters is not gold .
<proverb>
U
هر چیزى که مى درخشد طلا نیست.
gold flow
U
جریان طلا
gold beater
U
زرورق ساز
gold refining
U
تصفیه طلا
ingot of gold
U
شمش طلا
inlaid with gold
U
زرنشان
inlaid with gold
U
زرکوب
inlaid with gold
U
طلا کوب
gold dust
U
خاک طلادار
white gold
U
الیاژی از طلا شبیه به پلاتین که از ترکیب نیکل یا سایرفلزات و طلا بدست می اید
to prospect for gold
U
جستجوی زردر محلی کردن برای جستجوی زر در جایی پی کردن
paper gold
U
طلای کاغذی
paper gold
U
منظور حق برداشت مخصوص است
red gold
U
زر
red gold
U
پول
the name of the unit of gold
U
دینار
to dig gold
U
زرکندن
ingot gold
U
شمش طلا
gold-plated
U
آبطلا دادهشده - طلااندودشده
gold dust
U
گرد طلا
gold pool
U
صندوق مشترک طلا
gold refinery
U
واحد تصفیه طلا
gold reserve
U
اندوخته طلا
gold solder
U
لحیم طلا
gold standard
U
واحد طلا
gold standard
U
پایه طلا
gold standard
U
نظام پولی طلا
gold standard
U
نظام پایه طلا
gold standards
U
سیستم پشتوانه طلا
gold standards
U
حالتی که پشتوانه اسکناس یا پول کشوری طلا باشد
gold thread
U
گلابتون زر
All is not gold that glitters.
<proverb>
U
هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
gold-rimmed
U
آنچهلبهوقالبطلاداشتهباشد
to dig gold
U
زردراوردن
gold bar
U
شمش طلا
gold tisane
U
زربفت
gold fish
U
ماهی قرمز
as good as gold
<idiom>
U
مثل یک تکه جواهر
gold fish
U
ماهی طلایی
dutch gold
U
زرورق بدل
fool's gold
U
پیریت
gold crisis
U
بحران طلا
gold tisane
U
زر بافت
gold washer
U
خاکشو
gold medal
U
مدال طلا
gold washer
U
کسیکه خاک زرداررابرای زرجویی میشوید لاوک خاکشویی
gold washing
U
شستن طلائی
[نوعی سفیدگری مرسوم در افغانستان که با رنگزدائی فرش های قرمز، آنرا بصورت ترکیبی اتفاقی از رنگ های زرد و نارنجی در می آورد. این نوع زمینه رنگی، مورد علاقه بعضی از خریداران اروپایی می باشد.]
fool's gold
U
سولفور اهن
gold medals
U
مدال طلا
gold carats f.
U
زرهیجده عیار
gold amalgam
U
جیوه امیخته بازر
gold import point
U
طلای خالص به فروشنده میدهد
silver inwrought with gold
U
سیمینهای که زردر ان کارکرده باشند
gold leaf electroscope
U
الکتروسکپ با برگههای طلا
the streets are paved with gold
<idiom>
U
از در و دیوار شهر پول می بارد
gold oak leaf
U
برگ خرما
gold lace
[braids]
U
گلابتون
[نخ های تزئینی از طلا یا نقره برای جلوه های ویژه در زمینه قالیچه]
international gold standard
U
پایه طلای بین المللی
gold bullion standard
U
پایه طلای غیر مسکوک
rolled gold bracelet
U
دست بند طلایی
[غلتیده ]
gold import point
U
حالتی است که کشور خریداری کننده کالابه جای ارز یا پول
gold import point
U
نقطه ورود طلا
gold exchange standard
U
پایه ارز طلا
My gold ring is in pawn.
U
انگشتر طلایم درگرو است
gold currency system
U
نظام پولی طلا
gold backing system
U
نظام پایه طلا
gold worked steel
U
فولاد اصلاح شده
gold bullion standard
U
پایه شمش طلا
gold and silver plant
U
حشیشه القمر
gold backing system
U
نظام پشتوانه طلا
gold export point
U
قیمت کالای خارجی با ارزخریداری شده خودداری میکند
to alloy gold with copper
U
عیارزدن
The gold market is booming .
U
بازار طلااینروزها گرم است
to alloy gold with copper
U
امیختن
to alloy gold with copper
U
بارزدن
full bodied gold coin
U
سکه طلای تمام عیار
the morning hour has gold in its mouth
<proverb>
U
سحرخیز باش تا کامروا باشی
heart whole
U
صمیمانه
heart whole
U
بی عشق خالصانه
heart
U
مغزی طناب
from the heart
<idiom>
U
از ته دل
To know something by heart.
U
چیزی را حفظ بودن
at heart
<idiom>
U
اصولا،درکل
heart whole
U
فارغ از عشق
heart
U
بدل گرفتن
in ones heart
U
پیش خود
heart
U
تشجیع کردن
heart
U
جرات دادن
heart
U
مغز درخت عاطفه
heart
U
رشادت
heart
U
دل و جرات
to know by heart
U
ازحفظ داشتن
heart
U
مرکز
to be out of heart
U
سرخلق نبودن
to know by heart
U
ازبردانستن
heart
U
اغوش
heart
U
سینه
to have by heart
U
ازحفظ داشتن درسینه داشتن
heart
U
لب کلام
out of heart
U
بد
with the whole heart
U
قلبا باتمام دل صمیمانه باخاطرجمع
heart
U
دل دادن
to take to heart
U
متاثرشدن از
to take to heart
U
بدل گرفتن
heart
U
جوهر
one's heart'st d.
U
دلخواه
one's heart'st d.
U
ارزو
one's heart'st d.
U
کام
one's heart'st d.
U
مراد
out of heart
U
بی قوت
to have by heart
U
ازبردانستن
get to the heart of
<idiom>
U
مهمترین نکته را گرفتن
heart-to-heart
<idiom>
U
درستکار،راست ولی ریا
know by heart
<idiom>
U
از بر کردن ،حفظ کردن
heart to heart
U
رفیق
after ones own heart
U
موافق دلخواه
take heart
U
دلگرم شدن
take heart
<idiom>
U
تشویق شدن
heart-to-heart
U
بطورخودمانی وصمیمانه
take something to heart
<idiom>
U
به صورت جدی تصمیم گیری کردن
heart-to-heart
U
دوست
heart-to-heart
U
رفیق
heart-to-heart
U
صمیمی
heart to heart
U
بطورخودمانی وصمیمانه
heart to heart
U
دوست
heart to heart
U
صمیمی
My heart goes out to you.
<idiom>
U
با تو همدردی می کنم.
[اصطلاح روزمره ]
from ones heart
U
ازته دل
from ones heart
U
قلبا
heart goes out to someone
<idiom>
U
ابراز احساسات کردن
My heart goes out to you.
<idiom>
U
دلم برایت می سوزد.
[اصطلاح روزمره ]
by heart
U
ازحفظ
in ones heart
U
دردل خود
by heart
U
ازبر
heart
U
قلب
to pluck up one's heart
U
دل پیدا کردن
learn by heart
U
از بر کردن
to pluck up one's heart
U
جرات گرفتن
to have a thing at heart
U
بچیزی زیاد دلبستگی داشتن
to pluck up heart
U
دل پیداکردن
learn by heart
U
ییاد سپردن
to lose heart
U
مایوس شدن
take fresh heart
U
دلگرم شدن
to lrarnt by heart
U
از بر کردن
To have ones heart in the right place .
U
آدم خوش قلبی بودن
to lrarnt by heart
U
از حفظ کردن
to pluck up heart
U
جرات گرفتن
the heart of the problem
U
اصل مساله
with a heavy heart
U
با دلی غمگین
eat one's heart out
U
غصه چیزی را خوردن
learn by heart
U
یاد سپردن
heavy heart
<idiom>
U
احساس ناراحتی
have one's heart set on something
<idiom>
U
چیزی را خیلی زیاد خواستن
heart stands still
<idiom>
U
خیلیوحشت زده بودن
To take offence at something . To take something to heart .
U
حرفی را بدل گرلتن
My heart sank.
U
دلم هری ریخت پایین
heart of stone
<idiom>
U
شخصیت با یک سرنوشت وخوی بی رحم
She has a warm heart.
U
قلب گرم ومهربانی دارد
heart is in the right place
<idiom>
U
قلب مهربان داشتن
She had a heart attack .
U
قلبش گرفت ( حمله قلبی )
At heart . Inwardly .
U
قلبا" ( با طنا " )
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com