English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 217 (3116 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
formalist U دوست
schoolmate U دوست
schoolmates U دوست
buddies U دوست
buddy U دوست
friend U دوست
friends U دوست
ally U دوست
allying U دوست
chum U دوست
chums U دوست
amicable U دوست
heart to heart U دوست
heart-to-heart U دوست
heart-to-hearts U دوست
bozo U دوست
leal U دوست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
A friend in need is a friend indeed.. <proverb> U دوست آن باشد که گیرد دست دوست,در پریشان یالى و درماندگى.
I like to be friends with you. U من دوست دارم با تو دوست باشم.
I am done with you. U رابطه بین من و تو تمام شد! [رابطه بین دوست پسر و دوست دختر]
I am [have] finished with you. U رابطه بین من و تو تمام شد! [رابطه بین دوست پسر و دوست دختر]
philoginous U زن دوست
philogynist U زن دوست
hydrophilic compound U اب دوست
unfriended U بی دوست
friendless U بی دوست
dienophile U دی ان دوست
hydrophilic U اب دوست
intimado U دوست صمیمی
kissing kind U باهم دوست
lipophilic U چربی دوست
isophilic U همجنس دوست
heliophilous U افتاب دوست
hand in glove U دوست همراز
hand in glove U دوست یک دل ویکزبان
hand and glove U دوست همراز
hand and glove U دوست یک دل ویکزبان
halophilous U نمک دوست
hail fellow U دوست صمیمی
germanophil U المان دوست
hemophile U خون دوست
humansit U انسان دوست
humnanist U همنوع دوست
hydrophile U اب دوست علاقمند به اب
likes U دوست داشتن
hydrophilic compound U ترکیب اب دوست
hydrophilic U ترکیب اب دوست
hydrophilic U اب دوست علاقمند به اب
gallophile U فرانسه دوست
take kindly to <idiom> U دوست داشتن
careerists U حرفه دوست
careerist U حرفه دوست
zoophilous U حیوان دوست
zoophilic U حیوان دوست
xenophile U بیگانه دوست
patiot U میهن دوست
sweet tooth U شیرینی دوست
family man U زن و بچه دوست
family men U زن و بچه دوست
girlfriend U دوست دختر
unlovely U دوست نداشتنی
pen pals U دوست مکاتبهای
pen pals U دوست قلمی
pen pal U دوست مکاتبهای
pen pal U دوست قلمی
girlfriends U دوست دختر
solomon U صلح دوست
oxyphile U اسید دوست
oxyphil U اسید دوست
ornithophilous U مرغ دوست
nucleophile U هسته دوست
negrophil U سیاه دوست
negrophil U زنگی دوست
necrophilous U لاشه دوست
myrmecophilous U مورجه دوست
lithophilous U سنگ دوست
phiadelphian U نوع دوست
phihellenic U یونانی دوست
philanthrope U بشر دوست
saprophytic U پوده دوست
psychrophilic U سرما دوست
pornerastic U جنده دوست
philotechnic U صناعت دوست
philotechnic U صنعت دوست
philobiblic U کتاب دوست
philhellenic U دوست یونان
philhellene U دوست یونان
liquorish U نوشابه دوست
loveable U دوست داشتنی
I need my e U من دوست دارم
warlike U جنگ دوست
peaceable U صلح دوست
to make a friend of U دوست شدن با
his friend's murder U قتل دوست او
friend U دوست کردن
friends U دوست کردن
fraternised U دوست بودن
fraternises U دوست بودن
fraternising U دوست بودن
fraternize U دوست بودن
humanitarian U بشر دوست
loyalists U دولت دوست
loyalist U دولت دوست
rats U دوست بی وفا
lovelier U دوست داشتنی
loveliest U دوست داشتنی
lovely U دوست داشتنی
philanthropist U بشر دوست
philanthropists U بشر دوست
expressionism U حالت دوست
expressionist U حالت دوست
patriot U وطن دوست
patriots U وطن دوست
patriotic U میهن دوست
cobber U دوست صمیمی
lovable U دوست داشتنی
fraternized U دوست بودن
fraternizes U دوست بودن
friendly state U کشور دوست
bibliophil U کتاب دوست
anglophile U انگلیسی دوست
amativeness U دوست داشتن
acidophile U اسید دوست
acidophile U ترشی دوست
boyfriends U دوست پسر
boyfriend U دوست پسر
likeable U دوست داشتنی
likable U دوست داشتنی
cater cousin U دوست صمیمی
francophile U فرانسه دوست
francophil U فرانسه دوست
electrophile U الکترون دوست
dislikeable U دوست نداشتنی
dislikable U دوست نداشتنی
dendrophilous U درخت دوست
culturist U فرهگ دوست
chessist U شطرنج دوست
social U جمعیت دوست
social U گروه دوست
liked U دوست داشتن
disliking U دوست نداشتن
crony U دوست صمیمی
dislikes U دوست نداشتن
affect U دوست داشتن
cronies U دوست صمیمی
disliked U دوست نداشتن
affects U دوست داشتن
gregarious U گروده دوست
like U دوست داشتن
dislike U دوست نداشتن
sporting U بازی دوست
fraternizing U دوست بودن
This is my friend. U این دوست من است.
He is a close friend of mine . U دوست نزدیک من است
I don't like this. من این را دوست ندارم.
patriots U وطن دوست ها [مرد]
to have a sweet tooth U شیرینی دوست بودن
I like to be friends with you. U من می خوام با تو دوست بشم.
saprophytic U دوست دار موادگندیده
savour U فهمیدن دوست داشتن
xerophylus plant U گیاه خشک دوست
loves U معشوقه دوست داشتن
endearing U دوست داشتنی کننده
family man U مرد خانواده - دوست
family men U مرد خانواده - دوست
dressy U متداول لباس دوست
i remain yours truly U دوست صمیمی شما
dressiest U متداول لباس دوست
amiable U مهربان دوست داشتنی
to keep friends U باهم دوست ماندن
savor U فهمیدن دوست داشتن
snake in the grass U خطر نزدیک دوست دو رو
one's second self U دوست صمیمی شخص
nucleophilic reagent U واکنشگر هسته دوست
to be good pax U باهم دوست بودن
mammonite U ثروت دوست زرپرست
lyophilic colloid U کلویید حلال دوست
loved U معشوقه دوست داشتن
love U معشوقه دوست داشتن
dressier U متداول لباس دوست
A steadfast(firm, staunch) friend. U دوست پر وپا قرص
enemy in liken of friend U دشمن در لباس دوست
gregarious U جمعیت دوست گروه جو
savours U فهمیدن دوست داشتن
electrophilic reagent U واکنشگر الکترون دوست
savoured U فهمیدن دوست داشتن
A steadfast (constant) friend. U دوست ثابت وپابر جا
hemophile U موجود خون دوست
celibatarian U عزب یاتجرد دوست
savouring U فهمیدن دوست داشتن
idolize U بحد پرستش دوست داشتن
idolising U بحد پرستش دوست داشتن
to be into somebody [something] <idiom> U کسی [چیزی] را دوست داشتن
bosom friend U دوست محرم یا صمیمی یاهمدم
philander U لاس زدن زن دوست بودن
I like it. U دوست دارم [ آن چیز را یا کار را] .
It pleases me. U دوست دارم [ آن چیز را یا کار را] .
idolized U بحد پرستش دوست داشتن
i imagine him to be my friend U من تصور میکنم که او دوست من است
i kind of liked it U من تا اندازهای انرا دوست داشتم
idolizing U بحد پرستش دوست داشتن
to dislike somebody [something] U دوست نداشتن کسی [چیزی]
he has no friends U او هیچ دوست و اشنایی ندارد
i kind of liked it U میشود گفت دوست داشتم
idolizes U بحد پرستش دوست داشتن
i imagine he is my friend U من تصور میکنم او دوست من است
idolises U بحد پرستش دوست داشتن
One enemy is too many, a hundred friend are too few. <proverb> U یک دشمن زیاد است صد دوست کم .
Whatever comes from a friend is good . <proverb> U هر چه از دوست رسد نیکو است .
A firend last year and an aquaintance this year!. <proverb> U پارسال دوست امسال آشنا.
much as I'd like to <idiom> U با اینکه اینقدر دوست دارم
fans U پنکه تماشاچی ورزش دوست
I would like to know the truth. U من دوست دارم که واقعیت رو بدونم.
(can't) stand <idiom> U تحمل نکردن،دوست نداشتن
fanning U پنکه تماشاچی ورزش دوست
fanned U پنکه تماشاچی ورزش دوست
fan U پنکه تماشاچی ورزش دوست
Recent search history Forum search
1friend
1 want to have chat on video cam? i have a girlfriend, can she join us?
1one week they love you next week they hate you both weeks i got paid
2مفعول
1Success is not the key to happiness. Happiness is the key to success. If you love what you are doing, you will be successful.
2مرا به هیچ بدادی و من هنوز برآنم که از وجود تو مویی به عالمی نفروشم
1سلام عشقم (عزیزم
1من که ایران هستم . چطوری منو دوست داری
1For drop-off and assistance with annul rent serviews
0عشق تنها چیزی هست که اگر واقعی شو بدست بیاری
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com