English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
graph U هجای کلمه
graphs U هجای کلمه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
amphibrach U شعر و نثری مرکب ازیک هجای بلند بین دو هجای کوچک
dactyl U کلمهای دارای سه هجا که هجای اول بلند و دو هجای بعدی ان کوتاه باشد
iamb U یک هجای کوتاه و یک هجای بلند
amphibrach U و یا یک هجای موکد بین دو هجای غیر موکد باشد
hyphen U فضای خالی که پس از تقسیم کردن کلمه در آخر خط درج میشود در متن کلمه پرداز. ولی هنگام نوشتن طبیعی کلمه دیده نمیشود
hyphens U فضای خالی که پس از تقسیم کردن کلمه در آخر خط درج میشود در متن کلمه پرداز. ولی هنگام نوشتن طبیعی کلمه دیده نمیشود
logogriph U نوعی معماکه چند کلمه داده میشود وشخص باید ازمیان این کلمات کلمه مطلوب راپیداکندویا از حروف انها کلمه مورد نیاز را بسازد
search and replace U خصوصیتی در کلمه پرداز که به کاربر امکان یاتن کلمه یا عبارت خاص میدهد وآنرا با کلمه یا عبارت دیگری جایگزین میکند
antepenult U هجای
foot هجای شعری
nonsense syllable U هجای بی معنا
worded U تقسیم کلمه در انتهای خط , که بخشی از کلمه در انتهای خط می ماند و بعد فضای اضافی ایجاد میشود و بقیه کلمه در خط بعد نوشته میشود
word U تقسیم کلمه در انتهای خط , که بخشی از کلمه در انتهای خط می ماند و بعد فضای اضافی ایجاد میشود و بقیه کلمه در خط بعد نوشته میشود
trigram U هجای بی معنی سه حرفی
hypercatalectic U دارای هجای زائد
centroid U قویترین هجای سطر
paragoge U حرف یا هجای الحاقی
syllabify U تقسیم به هجای مقطع کردن
least significant bit U رقم دودویی در سمت راست یک کلمه که کمترین توان کلمه را می گیرد.
prefix U کلمه متصل به ابتدای کلمه بعد که به آن معنای خاص می بخشد
prefixes U کلمه متصل به ابتدای کلمه بعد که به آن معنای خاص می بخشد
statute at large U چاپ قانون به طور کلمه به کلمه از روی متن اصلی
augment U تولید یک کلمه آدرس قابل استفاده از دو کلمه کوتاهتر
augmented U تولید یک کلمه آدرس قابل استفاده از دو کلمه کوتاهتر
augmenting U تولید یک کلمه آدرس قابل استفاده از دو کلمه کوتاهتر
augments U تولید یک کلمه آدرس قابل استفاده از دو کلمه کوتاهتر
worded U نشانه شروع کلمه در ماشین با طول کلمه متغیر
word U نشانه شروع کلمه در ماشین با طول کلمه متغیر
marker U نشانه شروع کلمه در ماشین با طول کلمه متغیر
markers U نشانه شروع کلمه در ماشین با طول کلمه متغیر
Persian rug U [فرش ایرانی در حالت کلی کلمه که گاه با کلمه قالی شرقی نیز مانوس می باشد.]
to rime one word with another U یک کلمه رابا کلمه دیگر قافیه اوردن
proceleusmatic foot وتدی که دارای چهار هجای کوتاه باشد.
hypermeter U شعری که سبب یا هجای زائددر اخر دارد
proceleusmatic U وتدی که دارای چهار هجای کوتاه باشد
paeon U وتدی که یک هجای دراز وسه هجاهای کوتاه دارد
anapest U واحد شعری که مرکب از دوهجای کوتاه و یک هجای بلندباشد
ring shift U جابجایی داده به چپ و راست در یک کلمه بیتی که از موز کلمه بیفتد نادیده گرفته میشود و محلهای خالی با صفر پر می شوند
oxytone U واژهای که این نشان روی هجای واپسین ان واقع شود
trochee U وتد یا قافیه دو هجایی که هجای اولش بلند یا موکدوهجای دومش کوتاه یاخفیف باشد
hypertext U روش اتصال کلمه یا تصویر به صفحه بعد پس از انتخاب کلمه یا تصویر توسط کاربر
processor U ساخت CPU با اندازه کلمه بزرگ با وصل کردن پلاکهای با اندازه کلمه کوچکتر به هم
syllables U جزء کلمه مقطع کلمه
synonyms U کلمه مترادف کلمه هم معنی
synonym U کلمه مترادف کلمه هم معنی
syllable U جزء کلمه مقطع کلمه
lsb U رقم دودویی که محل سمت راست کلمه را اشغال میکند و کمترین توان دو را در کلمه دارد که معمولا معادل رو به توان صفر است
soft U محل متن در راست یا چپ حاشیه متن کلمه پرداز به طوری که اگر کلمه جا نشد حروف خالی اضافه به طور خودکار درج خواهند شد
keyword U 1-کلمه دستور در زبان برنامه نویسی برای انجام عملی . 2-کلمه مهم در عنوان یا متنی که محتوای آن را می نویسد. 3-کلمهای که در رابط ه با متنی باشد
softest U محل متن در راست یا چپ حاشیه متن کلمه پرداز به طوری که اگر کلمه جا نشد حروف خالی اضافه به طور خودکار درج خواهند شد
enclitic U متکی به کلمه قبلی کلمهای که تکیه ندارد و یااگر دارد تکیه اش رابکلمه پیش از خود میدهد ودر تلفظ بدان کلمه می چسبد
softer U محل متن در راست یا چپ حاشیه متن کلمه پرداز به طوری که اگر کلمه جا نشد حروف خالی اضافه به طور خودکار درج خواهند شد
shifts U جابجایی داده به چپ یا راست در یک کلمه , بیتهایی که از مرز کلمه خارج می شوند نادیده گرفته می شوند محلهای خالی با صفر پر می شوند
shifted U جابجایی داده به چپ یا راست در یک کلمه , بیتهایی که از مرز کلمه خارج می شوند نادیده گرفته می شوند محلهای خالی با صفر پر می شوند
shift U جابجایی داده به چپ یا راست در یک کلمه , بیتهایی که از مرز کلمه خارج می شوند نادیده گرفته می شوند محلهای خالی با صفر پر می شوند
softest U حرف خالی که در صورتی درج میشود که کلمه در انتهای خط دو بخش شود ولی وقتی کلمه طبیعی نوشته میشود درج نمیشود
softer U حرف خالی که در صورتی درج میشود که کلمه در انتهای خط دو بخش شود ولی وقتی کلمه طبیعی نوشته میشود درج نمیشود
soft U حرف خالی که در صورتی درج میشود که کلمه در انتهای خط دو بخش شود ولی وقتی کلمه طبیعی نوشته میشود درج نمیشود
cycles U تغییر مکان یک الگویی از بیتها در کلمه و بیتهایی که در آخر تغییر مکان می یابند به اول کلمه می آیند
cycled U تغییر مکان یک الگویی از بیتها در کلمه و بیتهایی که در آخر تغییر مکان می یابند به اول کلمه می آیند
cycle U تغییر مکان یک الگویی از بیتها در کلمه و بیتهایی که در آخر تغییر مکان می یابند به اول کلمه می آیند
parol U کلمه
verbs U کلمه
word for word U کلمه به کلمه
verb U کلمه
verbatim <adv.> U کلمه به کلمه
word U کلمه
letter for letter <adv.> U کلمه به کلمه
road sense U کلمه
to the letter <adv.> U کلمه به کلمه
MOTs U کلمه
faithfully <adv.> U کلمه به کلمه
exactly <adv.> U کلمه به کلمه
worded U کلمه
word for word <adv.> U کلمه به کلمه
MOT U کلمه
double word U کلمه مضاعف
data word U کلمه داده
machine word U کلمه ماشین
pass U کلمه عبور
passed U کلمه عبور
formative U کلمه مشتق
memory word U کلمه حافظه
passes U کلمه عبور
vocable U کلمه صوتی
control word U کلمه کنترل
doubleword U کلمه مضاعف
computer word U کلمه کامپیوتری
cliche U کلمه مبتذل
fullword U تمام کلمه
function word U کلمه دستوری
keyword U کلمه کلیدی
instruction word U کلمه دستورالعمل
ghost word U کلمه غیرمصطلح
ablaut U تصریف کلمه
adverbum U کلمه بکلمه
half word U نیم کلمه
alphabetic word U کلمه الفبایی
word processor U کلمه پرداز
word processors U کلمه پرداز
fixes U که اندازه کلمه
qualifiers U کلمه توصیفی
etymon U ریشه کلمه
falderol U کلمه بی معنی
passwords U کلمه رمز
fallal U کلمه بی معنی
password U کلمه رمز
literatim U کلمه بکلمه
letter perfect U کلمه بکلمه
full word U تمام کلمه
full word U کلمه کامل
fix U که اندازه کلمه
hyphenation U تقسیم کلمه
wording U کلمه بندی
word choice U کلمه بندی
choice of words U کلمه بندی
chain U از کلمه قبلی
chains U از کلمه قبلی
wordmonger U کلمه پرداز
word time U زمان کلمه
oath U کلمه قسم
word mark U علامت کلمه
diction U کلمه بندی
verbiage [American English] U کلمه بندی
qualifier U کلمه توصیفی
catchword U کلمه راهنما
oaths U کلمه قسم
word processing U پردازش کلمه
toneme U کلمه متشابه
prickleback U کلمه ماهی
the root of a word U اصل کلمه
tessera U کلمه عبور
verbatim U کلمه بکلمه
reserved word U کلمه محفوظ
synonyms U کلمه مترادف
synonym U کلمه مترادف
numeric word U کلمه عددی
mosul U نکته کلمه
parts of speech U اقسام کلمه
triliteral U کلمه سه حرفی
word mark U نشان کلمه
word length U درازای کلمه
word length U طول کلمه
watchword U کلمه رمزی
code word U کلمه رمز
code words U کلمه رمز
watchwords U کلمه رمزی
trisyllable U کلمه سه هجائی
initial U حرف اول کلمه
polysyllables U کلمه چند هجایی
connective U کلمه ربط یا عطف
word of mouth U صدای کلمه شفاهی
appositive U وصف کلمه وصفی
initials U حرف اول کلمه
phrased U کلمه بندی کردن
phrase U کلمه بندی کردن
initialling U حرف اول کلمه
catachresis U استعمال غلط کلمه
initialled U حرف اول کلمه
phraseology U کلمه بندی انشاء
channel status word U کلمه وضعیت مجرا
channel command word U کلمه فرمان محرا
phrases U کلمه بندی کردن
initialed U حرف اول کلمه
polysyllable U کلمه چند هجایی
initialing U حرف اول کلمه
mnemonic U استاندارد اختصار کلمه
commies U مخفف کلمه communist
expressions U ابراز کلمه بندی
status word U کلمه وضعیت نما
stand alone word processor U کلمه پرداز خودکفا
triphthong U کلمه یا حرف سه صوتی
septet U کلمه هفت بیتی
reiterative U کلمه دال برتکرار
qualificative U کلمه یا عبارت توصیفی
quadrisyllable U کلمه چهار هجائی
psw U کلمه وضعیت پردازنده
program status word U کلمه وضعیت برنامه
program status word U کلمه وضیت برنامه
commie U مخفف کلمه communist
variable word length U طول کلمه متغیر
word addressable U نشانی پذیری کلمه
central U کلمه با طول کوتاه
wps U انجمن پردازش کلمه
word processing system U سیستم پردازش کلمه
word processing supervisor U نافر پردازش کلمه
word processing society U انجمن پردازش کلمه
word processing program U برنامه پردازش کلمه
word processing operator U متصدی پردازش کلمه
word processing center U مرکز پردازش کلمه
word oriented computer U کامپیوتر کلمه گرا
chute U مخفف کلمه پاراشوت
chutes U مخفف کلمه پاراشوت
phrasal U مربوط به کلمه بندی
pease U جمع کلمه pea
passwords U اسم شب کلمه عبور
password U اسم شب کلمه عبور
fixed word length U کلمه با طول ثابت
in the p sense of the word U بمعنی واقعی کلمه
end spell U خاتمه هر کلمه رمز
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com