English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (15970 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to be absolutely forbidden [prohibited] U مطلقا ممنوع بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
forbidden fruit U چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
forbidden fruits U چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
categorically U مطلقا`
utterly U مطلقا
simpliciter U مطلقا
invariably U مطلقا" همواره
inflationary gap U بیکاری مطلقا" وجودنداشته باشد
without any reservation U بدون هیچ قید وشرط بدون استثنا مطلقا
submarginal land U زمین مطلقا" بی حاصل زمینی که چنان بی حاصل باشد که مخارج سرمایه گذاری و کارگر را نتواندجبران کند
taboo U ممنوع
taboos U ممنوع
forbidden U ممنوع
illicit U ممنوع
barred U ممنوع
disallowable U ممنوع
in d. U ممنوع
prohibited U ممنوع
impermissible U ممنوع
prohibbited U ممنوع
NO PARKING U پارکینگ ممنوع
forbidden vibration U ارتعاشات ممنوع
forbidden band U نوار ممنوع
forbidden zone U ناحیه ممنوع
forbidden U ممنوع شده
it's forbidden to ... U ممنوع است که...
prohibits U ممنوع کردن
rule out U ممنوع ساختن
debarred U ممنوع کردن
debar U ممنوع کردن
closed U ممنوع الورود
restrict U ممنوع کردن
forbids U ممنوع کردن
forbid U ممنوع کردن
restricts U ممنوع کردن
restricting U ممنوع کردن
prohibited goods U اشیاء ممنوع
prohibited U ممنوع شده
debarring U ممنوع کردن
debars U ممنوع کردن
prohibit U ممنوع کردن
prohibiting U ممنوع کردن
no waiting U توقف ممنوع
no parking U توقف ممنوع
No camping U چادر زدن ممنوع
No camping U اردو زدن ممنوع
forbidden transition U جهش الکترونی ممنوع
forbidden energy zone U ناحیه انرژی ممنوع
No left [right] turn! U گردش به چپ [راست] ممنوع!
ban item U کالای ممنوع الورود
bars U بازداشتن ممنوع کردن
bar U بازداشتن ممنوع کردن
no smoking allowed U استعمال دخانیان ممنوع
it is strictly forbidden U اکیدا ممنوع است
the import of which is prohibited U ان کالا ممنوع الورود است
proscribing U ممنوع ساختن تحریم کردن
no thoroughfare U امدو شدیاعبور) ممنوع است
proscribes U ممنوع ساختن تحریم کردن
proscribed U ممنوع ساختن تحریم کردن
proscribe U ممنوع ساختن تحریم کردن
dut of court U ممنوع از اینکه دادگاه بافهارارتش رسیدگی می نماید
to bar somebody from a competition U شرکت در مسابقه ای را برای کسی ممنوع کردن
dry town U شهری که فروش نوشابه دران ممنوع است
to bar somebody from something [doing something] U ممنوع کردن [کسی از چیزی] [اصطلاح رسمی ]
talking is not permitted U سخن گفتن مجاز نیست صحبت ممنوع است
commit no nuisance U ادرار کردن و اشغال ریختن اینجا ممنوع است
outlaw U یاغی شمردن غیرقانونی اعلام کردن ممنوع ساختن
outlawed U یاغی شمردن غیرقانونی اعلام کردن ممنوع ساختن
outlawing U یاغی شمردن غیرقانونی اعلام کردن ممنوع ساختن
outlaws U یاغی شمردن غیرقانونی اعلام کردن ممنوع ساختن
fence month U ماهی که شکارگوزن یاماهی گیری دران ممنوع است
weather bound U ممنوع ازحرکت بواسطه بدی هوا منتظرهوای خوب
black book U دفتر ثبت نام تبه کاران ومجرمین یاکسانی که از انجام عملی ممنوع میشوند
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person . U مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate U سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
to have short views U د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
contained U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contain U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contains U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
countermand U لغو کردن برگرداندن حکم صادره ممنوع کردن
countermanding U لغو کردن برگرداندن حکم صادره ممنوع کردن
countermands U لغو کردن برگرداندن حکم صادره ممنوع کردن
disbarment U محروم کردن از حق وکالت دادگستری ممنوع الوکاله کردن
countermanded U لغو کردن برگرداندن حکم صادره ممنوع کردن
to mind U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
corresponds U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
corresponded U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
correspond U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
up to it/the job <idiom> U مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
outnumbering U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to be in one's right mind U دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
outnumbered U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbers U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumber U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
validity of the credit U معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
fit U شایسته بودن برای مناسب بودن
to be hard put to it U درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
lurks U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
look out U منتظر بودن گوش به زنگ بودن
to look out U اماده بودن گوش بزنگ بودن
fittest U شایسته بودن برای مناسب بودن
lurking U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
reasonableness U موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
lurked U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
lurk U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
to be in a habit U دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
fits U شایسته بودن برای مناسب بودن
belongs U مال کسی بودن وابسته بودن
belong U مال کسی بودن وابسته بودن
belonged U مال کسی بودن وابسته بودن
To be on top of ones job . U بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
seal off U محاصره کردن ممنوع الورود کردن
monitored U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitor U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitors U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
moon U سرگردان بودن اواره بودن
agrees U متفق بودن همرای بودن
agreeing U متفق بودن همرای بودن
governs U نافذ بودن نافر بودن بر
governed U نافذ بودن نافر بودن بر
disagree U مخالف بودن ناسازگار بودن
disagreed U مخالف بودن ناسازگار بودن
stravage U سرگردان بودن بی هدف بودن
slouched U خمیده بودن اویخته بودن
govern U نافذ بودن نافر بودن بر
abutted U مماس بودن مجاور بودن
abuts U مماس بودن مجاور بودن
abut U مماس بودن مجاور بودن
have U مالک بودن ناگزیر بودن
agree U متفق بودن همرای بودن
moons U سرگردان بودن اواره بودن
disagreeing U مخالف بودن ناسازگار بودن
include U شامل بودن متضمن بودن
to stand for U نامزد بودن هواخواه بودن
consists U شامل بودن عبارت بودن از
disagrees U مخالف بودن ناسازگار بودن
having U مالک بودن ناگزیر بودن
inhere U جبلی بودن ماندگار بودن
discord U ناجور بودن ناسازگار بودن
consisting U شامل بودن عبارت بودن از
consist U شامل بودن عبارت بودن از
includes U شامل بودن متضمن بودن
look for U منتظر بودن درجستجو بودن
conditionality U شرطی بودن مشروط بودن
pend U معوق بودن بی تکلیف بودن
on guard U مراقب بودن نگهبان بودن
slouching U خمیده بودن اویخته بودن
slouches U خمیده بودن اویخته بودن
slouch U خمیده بودن اویخته بودن
to be due U مقرر بودن [موعد بودن]
consisted U شامل بودن عبارت بودن از
pertained U مربوط بودن متعلق بودن
precedes U جلوتر بودن از اسبق بودن بر
ablest U لایق بودن مناسب بودن
appertaining U مربوط بودن متعلق بودن
appertains U مربوط بودن متعلق بودن
abler U لایق بودن مناسب بودن
resides U ساکن بودن مقیم بودن
resided U ساکن بودن مقیم بودن
haze U گرفته بودن مغموم بودن
stravaig U سرگردان بودن بی هدف بودن
pertain U مربوط بودن متعلق بودن
want U فاقد بودن محتاج بودن
pertains U مربوط بودن متعلق بودن
wanted U فاقد بودن محتاج بودن
owes U مدیون بودن مرهون بودن
appertained U مربوط بودن متعلق بودن
urgency U فوتی بودن اضطراری بودن
precede U جلوتر بودن از اسبق بودن بر
depended U مربوط بودن منوط بودن
owe U مدیون بودن مرهون بودن
owed U مدیون بودن مرهون بودن
appertain U مربوط بودن متعلق بودن
reside U ساکن بودن مقیم بودن
depend U مربوط بودن منوط بودن
depends U مربوط بودن منوط بودن
prohibit U ممنوع کردن تحریم کردن
prohibits U ممنوع کردن تحریم کردن
prohibiting U ممنوع کردن تحریم کردن
disbar U سلب صلاحیت از وکیل کردن ممنوع الوکاله کردن وکیل اخراج وکیل از کانون وکلاء
Being a junior clerk is a far cry from being a manager . U کارمند عادی بودن کجا و رئیس بودن کجا
to concern something U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
stand U بودن واقع بودن
profiteers U استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
profiteer U استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
interdepend U بهم موکول بودن مربوط بهم بودن
ween U بودن
justness U حق بودن
lackvt U کم بودن
to find oneself U بودن
judders U لق بودن
sufficed U بس بودن
teem U پر بودن
teeming U پر بودن
suffice U بس بودن
to be U بودن
intend U بر ان بودن
intending U بر ان بودن
intends U بر ان بودن
teemed U پر بودن
teems U پر بودن
Recent search history Forum search
2In someone bad (or good) books.
2In someone bad (or good) books.
3midas touch
1What it means in slang term " I'm sleeping in truck" ?
2In order to be interesting you have to be mean
2Research approaches are often considered to fall into one of two mutually exclusive categories.
0نقد و نظر آزاد ولی دشنام و فحش ممنوع: دوستان عزیز بویژه عدالت خواهان جنبش روشنایی اولا خوشحالم که همه مردم حق و باطل را بخوبی تشخیص دادند و دوما خوشحالم که حداقل خوبان و بدان از هم تمیز شدند و دیگر هر
0به عهده کسی بودن
0نحوه کار با نرم افزار waze
0 دستگاه یو پی اس چیست و چه وظیفه ای در سازمان دارد؟
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com