English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 220 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
labored U زحمت کشیدن
labors U زحمت کشیدن
labour U زحمت کشیدن
toil U زحمت کشیدن
toiled U زحمت کشیدن
toiling U زحمت کشیدن
plod U زحمت کشیدن
plodded U زحمت کشیدن
plodding U زحمت کشیدن
plods U زحمت کشیدن
labor U زحمت کشیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
muck U خراب کردن زحمت کشیدن
peg U میخ زدن میخکوب کردن محکم کردن زحمت کشیدن
pegs U میخ زدن میخکوب کردن محکم کردن زحمت کشیدن
agonise U زحمت کشیدن درد کشیدن
swink U زحمت کشیدن مشقت
to labor [American English] U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
to labour [British English] U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
burn the midnight oil <idiom> U [زحمت زیاد کشیدن]
to spin one's wheels <idiom> U بدون نتیجه زحمت کشیدن [اصطلاح روزمره]
Other Matches
bouse U بوسیله طناب وقرقره کشیدن بزور باطناب کشیدن میگساری کردن
weight U بالا کشیدن لنگر نیروی لازم برای کشیدن زه
To pamper ( solicit ) someone . To play up to someone . U ناز کسی را کشیدن ( منت کشیدن )
snuffling U باصدای بلند نفس کشیدن بازحمت از بینی نفس کشیدن تودماغی حرف زدن بوکشیدن
snuffled U باصدای بلند نفس کشیدن بازحمت از بینی نفس کشیدن تودماغی حرف زدن بوکشیدن
snuffle U باصدای بلند نفس کشیدن بازحمت از بینی نفس کشیدن تودماغی حرف زدن بوکشیدن
snuffles U باصدای بلند نفس کشیدن بازحمت از بینی نفس کشیدن تودماغی حرف زدن بوکشیدن
twinge U درد کشیدن تیر کشیدن
twinges U درد کشیدن تیر کشیدن
suffered U زحمت
discomforts U زحمت
inconveniencing U زحمت
arduous U پر زحمت
industrious <adj.> U زحمت کش
discomfort U زحمت
sedulous <adj.> U زحمت کش
troublous U پر زحمت
studious <adj.> U زحمت کش
laboursome U زحمت کش
laborious U زحمت کش
inconveniences U زحمت
long suffering U زحمت کش
inconvenienced U زحمت
long-suffering U زحمت کش
suffers U زحمت
pains U زحمت
operose U زحمت کش
paining U زحمت
kiaugh U زحمت
assiduous <adj.> U زحمت کش
diligent <adj.> U زحمت کش
suffer U زحمت
inconvenience U زحمت
discomfiture U زحمت
pain U زحمت
hardworking <adj.> U زحمت کش
drudge U زحمت کش
tug U زحمت
durdge U زحمت کش
tugging U زحمت
to take pains U زحمت یا
drudges U زحمت کش
tugs U زحمت
botheration U زحمت
suffring U زحمت
effortlessly U بی زحمت
effortless U بی زحمت
painstaking U زحمت کش
sufferings U زحمت
eath U بی زحمت
discommodity U زحمت
suffering U زحمت
heavily U به زحمت
todo U زحمت
hard working U زحمت کش
painstakingly U زحمت کش
tugged U زحمت
fagger U زحمت کش
(be) put out <idiom> U اسباب زحمت
labour U زحمت کوشش
labor U زحمت کوشش
labors U زحمت کوشش
mockery U زحمت بیهوده
labored U زحمت کوشش
difficulties U اشکال زحمت
difficulty U اشکال زحمت
to put a bout U زحمت دادن
easy U بی زحمت اسوده
easiest U بی زحمت اسوده
it smells of the lamp U با زحمت فراوان
easier U بی زحمت اسوده
inconveniencing U اسباب زحمت
perquisites U زحمت وهنرشخصی
perquisite U زحمت وهنرشخصی
if it is inconvenient for you U زحمت است زحمت است
cumbersome U مایه زحمت
discommodity U اسباب زحمت
agreat d. of trouble U بسی زحمت
discommode U زحمت دادن
disburdenment U رفع زحمت
cumbrous U مایه زحمت
travail U رنج زحمت
long suffering U زحمت کشی
trouble U مزاحمت زحمت
pains U زحمت دادن به
torment U ازار زحمت
paining U زحمت دادن به
painfulness U زحمت سختی
problem-free <adj.> U بدون زحمت
trouble-free <adj.> U بدون زحمت
pain U زحمت دادن به
productive of annoyance U باعث زحمت
troubling U مزاحمت زحمت
Deduct it from my monthly salary . U زحمت را کم کردن
troubles U مزاحمت زحمت
inconvenience U اسباب زحمت
inconvenienced U اسباب زحمت
studiousness U زحمت کشی
lostlabour U زحمت بیخود
bothers U مایه زحمت
torments U ازار زحمت
bothering U مایه زحمت
tormenting U ازار زحمت
bothered U مایه زحمت
inconveniences U اسباب زحمت
tormented U ازار زحمت
bother U مایه زحمت
take the trouble <idiom> U ارزش زحمت را داشتن
i wish to spqre you trouble U زحمت شما را کم کنم
encumbers U اسباب زحمت شدن
encumbrances U اسباب زحمت گرفتاری
encumbrance U اسباب زحمت گرفتاری
encumbering U اسباب زحمت شدن
hach U درشکه کرایهای زحمت
strike off U بی زحمت ایجاد شدن
encumber U اسباب زحمت شدن
toiled U کار پر زحمت کشمکش
toil U کار پر زحمت کشمکش
strike off U بی زحمت درست کردن
laboured U به زحمت درست شده
emcumber U اسباب زحمت شدن
cumbrous U اسباب زحمت پرزحمت
to put to inconvenience U اسباب زحمت شدن
toiling U کار پر زحمت کشمکش
encumbered U اسباب زحمت شدن
if you please U بیزحمت زحمت کشیده
raise eyebrows <idiom> U ایجاد مشکل و زحمت
incumber U ایباب زحمت شدن
lay out oneself U بخود زحمت دادن
pesky U زحمت دهنده مزاحم
productive of annoyance U زحمت رسان ازارنده
painstacking U زحمت سعی و کوشش
troublemaker U موجد زحمت ودردسر اشوبگر
to take trouble to do anything U زحمت کردن کاری را بخوددادن
elaborates U به زحمت ساختن دارای جزئیات
gravy trains U منبع درامد بدون زحمت
elaborate U به زحمت ساختن دارای جزئیات
elaborating U به زحمت ساختن دارای جزئیات
elaborated U به زحمت ساختن دارای جزئیات
I'll trouble you to be quiet. U می شود بی زحمت حرف نزنی؟
i am sorry to trouble you U ببخشید اسباب زحمت شدم
trouble U رنجه کردن زحمت دادن
troublemakers U موجد زحمت ودردسر اشوبگر
troubling U رنجه کردن زحمت دادن
troubles U رنجه کردن زحمت دادن
gravy train U منبع درامد بدون زحمت
Sorry to have troubled(inconvenienced)you. U خیلی می بخشید زحمت دادیم
drag U کشیدن بزور کشیدن
dragged U کشیدن بزور کشیدن
drags U کشیدن بزور کشیدن
I took a great deal of trouble over it. U روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
We should be leaving now. U باید زحمت راکم کنیم (خداحافظی )
bothering U زحمت دادن مخل اسایش شدن
bothered U زحمت دادن مخل اسایش شدن
bothers U زحمت دادن مخل اسایش شدن
laboriously U ساعیانه چنانکه نماینده زحمت باشد
bother U زحمت دادن مخل اسایش شدن
to pass the buck to somebody U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به کسی دادن
by the skin of one's teeth <idiom> U بزور [با زحمت] کاری را با موفقیت انجام دادن
to pass the buck <idiom> U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به دیگری دادن
May I trouble you to pass the salt please. U ممکن است بی زحمت حرف نزنی ( درمقام طعنه )
would you mind ringing U اگر زحمت نیست خواهش میکنم زنگ را بزنید
to work hard U سخت و با زحمت زیاد کار کردن [اصطلاح روزمره]
the child is a great t. to us U این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
laborsaving U تقلیل دهنده زحمت کارگر صرفه جویی کننده در میزان کار
pull up U بالا کشیدن هواپیما بالا کشیدن
withdrawals U پس کشیدن
hauls U کشیدن
figuring U کشیدن
figures U کشیدن
figure U کشیدن
shoving U کشیدن
imbibes U در کشیدن
plot U کشیدن
sigh U اه کشیدن
hauled U کشیدن
imbibe U در کشیدن
to toss off U سر کشیدن
flaunts U به رخ کشیدن
flaunting U به رخ کشیدن
plots U کشیدن
sighing U اه کشیدن
sighed U اه کشیدن
to take up U کشیدن
imbibing U در کشیدن
drawings U کشیدن
hauling U کشیدن
plotted U کشیدن
flaunt U به رخ کشیدن
flaunted U به رخ کشیدن
sighs U اه کشیدن
imbibed U در کشیدن
withdrawal U پس کشیدن
win over U کشیدن
inhaling U تو کشیدن
thread U نخ کشیدن به
threads U نخ کشیدن به
touse U کشیدن
weigh U کشیدن
heave U کشیدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com