English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 229 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
undone U خراب
rotten U خراب
ruinous U خراب
tumbledown U خراب
alienated U خراب
ill conditioned U خراب
in a bad order U خراب
in bad repair U خراب
out of repair U خراب
in disrepair U خراب
off the rails U خراب
out of action U خراب
out of condition U خراب
out of gear U خراب
out of order U خراب
stickit U خراب
wastery U خراب
wastry U خراب
haywire U خراب
disabled <adj.> U خراب [ازکارافتاده]
down [out of action, not in use] <adj.> U خراب [ازکارافتاده]
inoperative <adj.> U خراب [ازکارافتاده]
out of service <adj.> U خراب [ازکارافتاده]
unoperative <adj.> U خراب [ازکارافتاده]
out of use <adj.> U خراب [ازکارافتاده]
out of blast <adj.> U خراب [ازکارافتاده]
not in use [American] <adj.> U خراب [ازکارافتاده]
nonworking <adj.> U خراب [ازکارافتاده]
broken <adj.> U خراب
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
faults U تابعی که بخشی از برنامه است که علت داده خراب یا قطعه خراب را بیان میکند
faulted U تابعی که بخشی از برنامه است که علت داده خراب یا قطعه خراب را بیان میکند
fault U تابعی که بخشی از برنامه است که علت داده خراب یا قطعه خراب را بیان میکند
dud U ترقه خراب هرچیز خراب
heavy weather U هوای خراب
it is not in good workingorder U خراب است
indefectible U خراب نشدنی
spoilable U خراب شدنی
rough sea U دریای خراب
rot gut U معده خراب کن
pull down U خراب کردن
overtumble U خراب کردن
out of kelter U خراب مختل
to run down U خراب شدن
make havoc with U خراب کردن
half seas over U مست خراب
go wrong U خراب شدن
bad sector U قطاع خراب
amortize U خراب کردن
withering U خراب کننده
muddling U خراب کردن
muddles U خراب کردن
muddled U خراب کردن
muddle U خراب کردن
bungling U خراب کردن
bungles U خراب کردن
bungled U خراب کردن
corrupted file U فایل خراب
cumber U خراب شدن
dead drunk U سست خراب
go down U خراب شدن
go bad U خراب شدن
give way U خراب شدن
foul weather U هوای خراب
eversive U خراب کننده
dilapidate U خراب کردن
devastative U خراب کننده
demonish U خراب کردن
bungle U خراب کردن
take down U خراب کردن
to fall apart U خراب شدن
to be kaput U خراب بودن
to be shot U خراب بودن
There is something wrong with the ... ... خراب است.
go to pot <idiom> U خراب کردن
go haywire <idiom> U خراب شدن
zonked U مست و خراب
whacked U مست و خراب
to go to the bad U خراب شدن
to go to smash U خراب شدن
to go out of gear U خراب شدن
to fall to decay U خراب شدن
to do for U خراب کردن
to cut up U خراب کردن
to bring to nought U خراب کردن
to break down U خراب کردن
there is a screw loose U خراب است
the road was impaired U جاده خراب شد
that city lies in ruins U ان شهر خراب
to go wrong U خراب شدن
to lay in ruin U خراب کردن
pissed U مست و خراب
blotto U مست و خراب
wrech U خراب شدن
wreakful U خراب کننده
unbuild U خراب کردن
to tumble down U خراب شدن
to take down U خراب کردن
to play the deuce with U خراب کردن
to mull a mull of U خراب کردن
to make a hash of U خراب کردن
to lie in ruin U خراب بودن
vitiates U خراب کردن
destroying U خراب کردن
destroys U خراب کردن
corrupted U خراب کردن
corrupt U خراب کردن
undo U خراب کردن
undoes U خراب کردن
mar U خراب کردن
corrupting U خراب کردن
destroy U خراب کردن
ruinous U خراب کننده
vitiated U خراب کردن
vitiate U خراب کردن
cut up U خراب کردن
vitiating U خراب کردن
disfiguring U خراب کردن
disfigures U خراب کردن
demolishes U خراب کردن
demolishing U خراب کردن
disfigured U خراب کردن
disfigure U خراب کردن
corrupts U خراب کردن
botch U خراب کردن
impairs U خراب کردن
demolished U خراب کردن
botched U خراب کردن
demolitions U خراب کردن
impair U خراب کردن
marring U خراب کردن
botches U خراب کردن
botching U خراب کردن
marred U خراب کردن
impaired U خراب کردن
demolition U خراب کردن
wrack U خراب کردن
impairing U خراب کردن
demolish U خراب کردن
over run U خراب کردن در هم نوردیدن
to crock up U خراب کردن یاشدن
to do up U خانه خراب کردن
to run to ruin U خانه خراب شدن
to go to pot U خانه خراب شدن
to bring to ruin U خانه خراب کردن
undermined U از زیر خراب کردن
to run upon the rocks U خانه خراب شدن
ills U خراب خطر ناک
ill- U خراب خطر ناک
the line is out of order U سیم خراب است
the road was impaired U جاده خراب بود
side out U خراب کردن سرویس
undermine U از زیر خراب کردن
rottenly U بطور پوسیده یا خراب
raze or rase U بکلی خراب کردن
ill U خراب خطر ناک
undermines U از زیر خراب کردن
paropsis U خراب شدن بینایی
to go wrong U خراب شدن [موقعیتی]
cooling period U زمان بازار خراب کن
to wreck U کاملا خراب کردن
damageable U مستعد خراب شدن
to tear down a building U خراب کردن ساختمانی
to fall in U خراب شدن [ساختمان]
to collapse U خراب شدن [ساختمان]
to cave in U خراب شدن [ساختمان]
to demolish a building U خراب کردن ساختمانی
batter U خراب کردن خمیر
batters U خراب کردن خمیر
To spoilt things . To mess thing up . U کارها را خراب کردن
The elevator ( lift ) is out of order . U آسانسور خراب است.
it is rotten at the core U ازدرون خراب است
The car broke down . U اتو موبیل خراب شد
to pull down a building U خراب کردن ساختمانی
heavy sea U دریای خیلی خراب
The building is in ruins . U ساختمان خراب است
double foult U خراب کردن پی در پی دوسرویس
The lamp is broken. لامپ خراب است.
I am in a bad way financially . U وضع مالیم خراب است
unmake U بهم زدن خراب کردن
deteriorates U خراب کردن روبزوال گذاشتن
durable U آنچه به آسانی خراب نخواهد شد
My car has broken down. اتومبیلم خراب شده است.
utterly tuined U یکسر ویران پاک خراب
The cream wont keep tI'll tomorrow . U خامه تا فردا خراب می شود
To get damaged . To become defective . U عیب کردن ( خراب شدن )
weatherproof U خراب نشدنی در اثر هوا
wrech U شکسته یا خراب شدن کشتی
to torpedo U خراب کردن [برنامه یا نقشه]
wrackful U خراب کننده مسبب خرابی
upset the applecart <idiom> U خراب شدن عقیده ونظر
frustrates U فکر کسی را خراب کردن
perishable U از بین رفتنی خراب شدنی
fey U دارای روحیه خراب واشفته
frustrating U فکر کسی را خراب کردن
his kidnegs have gone w U کلیدهایش خراب شده اند
hand out U خراب کردن سرویس اسکواش
simple leg ride U شگک خراب کردن حریف
slow and sure U شتاب کار را خراب میکند
frustrate U فکر کسی را خراب کردن
deteriorated U خراب کردن روبزوال گذاشتن
muck U خراب کردن زحمت کشیدن
deteriorate U خراب کردن روبزوال گذاشتن
eolian U خراب شده توسط باد
to break aset U خراب یا ناقص کردن یک دستگاه
deteriorating U خراب کردن روبزوال گذاشتن
spoilsports U کسیکه بازی دیگران را خراب میکند
spoilsport U کسیکه بازی دیگران را خراب میکند
ram U سنبه زدن باذژکوب خراب کردن
rammed U سنبه زدن باذژکوب خراب کردن
grass widow U زنی که بچه حرامزاده دارد زن خراب
fizzle out <idiom> U خراب شدن بعداز شروع خوبی
boot U خراب کردن توپ هنگام گرفتن ان
rams U سنبه زدن باذژکوب خراب کردن
inoperable U غیر قابل کار انداختن خراب
wittol U مردی که میداند زن او خراب وفاحشه است
foul up <idiom> U با یک اشتباه احمقانه همه چیز را خراب کردن
wrecking U لاشه کشتی و هواپیما و غیره خراب کردن
wrecks U لاشه کشتی و هواپیما و غیره خراب کردن
Too many cooks spoil the broth . <proverb> U آشپزها که زیاد شوند غذا خراب مى شود .
The rotten apple injures its neigbours. <proverb> U یک سیب فاسد ,سیبهاى اطرافش را خراب مى کند.
lay waste <idiom> U خراب کردن وویران نگه داشتن ،شکستن
wreck U لاشه کشتی و هواپیما و غیره خراب کردن
to crap out U خراب بودن [دستگاهی یا ماشینی] [اصطلاح روزمره]
to conk out U خراب بودن [دستگاهی یا ماشینی] [اصطلاح روزمره]
to have packed up [British E] U خراب بودن [دستگاهی یا ماشینی] [اصطلاح روزمره]
overwrite U و خراب کردن هر داده دیگر در این محل
corruption U خطاهای داده ناشی از اختلال یاوسایل خراب
wear down <idiom> U زوارچیزی دررفتن ،بااستفاده مکرر خراب شدن
media U خطا در رسانه ذخیره سازی که داده را خراب میکند
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com