Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 229 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
undone
U
خراب
rotten
U
خراب
ruinous
U
خراب
tumbledown
U
خراب
alienated
U
خراب
ill conditioned
U
خراب
in a bad order
U
خراب
in bad repair
U
خراب
out of repair
U
خراب
in disrepair
U
خراب
off the rails
U
خراب
out of action
U
خراب
out of condition
U
خراب
out of gear
U
خراب
out of order
U
خراب
stickit
U
خراب
wastery
U
خراب
wastry
U
خراب
haywire
U
خراب
disabled
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
down
[out of action, not in use]
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
inoperative
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
out of service
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
unoperative
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
out of use
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
out of blast
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
not in use
[American]
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
nonworking
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
broken
<adj.>
U
خراب
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
faults
U
تابعی که بخشی از برنامه است که علت داده خراب یا قطعه خراب را بیان میکند
faulted
U
تابعی که بخشی از برنامه است که علت داده خراب یا قطعه خراب را بیان میکند
fault
U
تابعی که بخشی از برنامه است که علت داده خراب یا قطعه خراب را بیان میکند
dud
U
ترقه خراب هرچیز خراب
heavy weather
U
هوای خراب
it is not in good workingorder
U
خراب است
indefectible
U
خراب نشدنی
spoilable
U
خراب شدنی
rough sea
U
دریای خراب
rot gut
U
معده خراب کن
pull down
U
خراب کردن
overtumble
U
خراب کردن
out of kelter
U
خراب مختل
to run down
U
خراب شدن
make havoc with
U
خراب کردن
half seas over
U
مست خراب
go wrong
U
خراب شدن
bad sector
U
قطاع خراب
amortize
U
خراب کردن
withering
U
خراب کننده
muddling
U
خراب کردن
muddles
U
خراب کردن
muddled
U
خراب کردن
muddle
U
خراب کردن
bungling
U
خراب کردن
bungles
U
خراب کردن
bungled
U
خراب کردن
corrupted file
U
فایل خراب
cumber
U
خراب شدن
dead drunk
U
سست خراب
go down
U
خراب شدن
go bad
U
خراب شدن
give way
U
خراب شدن
foul weather
U
هوای خراب
eversive
U
خراب کننده
dilapidate
U
خراب کردن
devastative
U
خراب کننده
demonish
U
خراب کردن
bungle
U
خراب کردن
take down
U
خراب کردن
to fall apart
U
خراب شدن
to be kaput
U
خراب بودن
to be shot
U
خراب بودن
There is something wrong with the ...
... خراب است.
go to pot
<idiom>
U
خراب کردن
go haywire
<idiom>
U
خراب شدن
zonked
U
مست و خراب
whacked
U
مست و خراب
to go to the bad
U
خراب شدن
to go to smash
U
خراب شدن
to go out of gear
U
خراب شدن
to fall to decay
U
خراب شدن
to do for
U
خراب کردن
to cut up
U
خراب کردن
to bring to nought
U
خراب کردن
to break down
U
خراب کردن
there is a screw loose
U
خراب است
the road was impaired
U
جاده خراب شد
that city lies in ruins
U
ان شهر خراب
to go wrong
U
خراب شدن
to lay in ruin
U
خراب کردن
pissed
U
مست و خراب
blotto
U
مست و خراب
wrech
U
خراب شدن
wreakful
U
خراب کننده
unbuild
U
خراب کردن
to tumble down
U
خراب شدن
to take down
U
خراب کردن
to play the deuce with
U
خراب کردن
to mull a mull of
U
خراب کردن
to make a hash of
U
خراب کردن
to lie in ruin
U
خراب بودن
vitiates
U
خراب کردن
destroying
U
خراب کردن
destroys
U
خراب کردن
corrupted
U
خراب کردن
corrupt
U
خراب کردن
undo
U
خراب کردن
undoes
U
خراب کردن
mar
U
خراب کردن
corrupting
U
خراب کردن
destroy
U
خراب کردن
ruinous
U
خراب کننده
vitiated
U
خراب کردن
vitiate
U
خراب کردن
cut up
U
خراب کردن
vitiating
U
خراب کردن
disfiguring
U
خراب کردن
disfigures
U
خراب کردن
demolishes
U
خراب کردن
demolishing
U
خراب کردن
disfigured
U
خراب کردن
disfigure
U
خراب کردن
corrupts
U
خراب کردن
botch
U
خراب کردن
impairs
U
خراب کردن
demolished
U
خراب کردن
botched
U
خراب کردن
demolitions
U
خراب کردن
impair
U
خراب کردن
marring
U
خراب کردن
botches
U
خراب کردن
botching
U
خراب کردن
marred
U
خراب کردن
impaired
U
خراب کردن
demolition
U
خراب کردن
wrack
U
خراب کردن
impairing
U
خراب کردن
demolish
U
خراب کردن
over run
U
خراب کردن در هم نوردیدن
to crock up
U
خراب کردن یاشدن
to do up
U
خانه خراب کردن
to run to ruin
U
خانه خراب شدن
to go to pot
U
خانه خراب شدن
to bring to ruin
U
خانه خراب کردن
undermined
U
از زیر خراب کردن
to run upon the rocks
U
خانه خراب شدن
ills
U
خراب خطر ناک
ill-
U
خراب خطر ناک
the line is out of order
U
سیم خراب است
the road was impaired
U
جاده خراب بود
side out
U
خراب کردن سرویس
undermine
U
از زیر خراب کردن
rottenly
U
بطور پوسیده یا خراب
raze or rase
U
بکلی خراب کردن
ill
U
خراب خطر ناک
undermines
U
از زیر خراب کردن
paropsis
U
خراب شدن بینایی
to go wrong
U
خراب شدن
[موقعیتی]
cooling period
U
زمان بازار خراب کن
to wreck
U
کاملا خراب کردن
damageable
U
مستعد خراب شدن
to tear down a building
U
خراب کردن ساختمانی
to fall in
U
خراب شدن
[ساختمان]
to collapse
U
خراب شدن
[ساختمان]
to cave in
U
خراب شدن
[ساختمان]
to demolish a building
U
خراب کردن ساختمانی
batter
U
خراب کردن خمیر
batters
U
خراب کردن خمیر
To spoilt things . To mess thing up .
U
کارها را خراب کردن
The elevator ( lift ) is out of order .
U
آسانسور خراب است.
it is rotten at the core
U
ازدرون خراب است
The car broke down .
U
اتو موبیل خراب شد
to pull down a building
U
خراب کردن ساختمانی
heavy sea
U
دریای خیلی خراب
The building is in ruins .
U
ساختمان خراب است
double foult
U
خراب کردن پی در پی دوسرویس
The lamp is broken.
لامپ خراب است.
I am in a bad way financially .
U
وضع مالیم خراب است
unmake
U
بهم زدن خراب کردن
deteriorates
U
خراب کردن روبزوال گذاشتن
durable
U
آنچه به آسانی خراب نخواهد شد
My car has broken down.
اتومبیلم خراب شده است.
utterly tuined
U
یکسر ویران پاک خراب
The cream wont keep tI'll tomorrow .
U
خامه تا فردا خراب می شود
To get damaged . To become defective .
U
عیب کردن ( خراب شدن )
weatherproof
U
خراب نشدنی در اثر هوا
wrech
U
شکسته یا خراب شدن کشتی
to torpedo
U
خراب کردن
[برنامه یا نقشه]
wrackful
U
خراب کننده مسبب خرابی
upset the applecart
<idiom>
U
خراب شدن عقیده ونظر
frustrates
U
فکر کسی را خراب کردن
perishable
U
از بین رفتنی خراب شدنی
fey
U
دارای روحیه خراب واشفته
frustrating
U
فکر کسی را خراب کردن
his kidnegs have gone w
U
کلیدهایش خراب شده اند
hand out
U
خراب کردن سرویس اسکواش
simple leg ride
U
شگک خراب کردن حریف
slow and sure
U
شتاب کار را خراب میکند
frustrate
U
فکر کسی را خراب کردن
deteriorated
U
خراب کردن روبزوال گذاشتن
muck
U
خراب کردن زحمت کشیدن
deteriorate
U
خراب کردن روبزوال گذاشتن
eolian
U
خراب شده توسط باد
to break aset
U
خراب یا ناقص کردن یک دستگاه
deteriorating
U
خراب کردن روبزوال گذاشتن
spoilsports
U
کسیکه بازی دیگران را خراب میکند
spoilsport
U
کسیکه بازی دیگران را خراب میکند
ram
U
سنبه زدن باذژکوب خراب کردن
rammed
U
سنبه زدن باذژکوب خراب کردن
grass widow
U
زنی که بچه حرامزاده دارد زن خراب
fizzle out
<idiom>
U
خراب شدن بعداز شروع خوبی
boot
U
خراب کردن توپ هنگام گرفتن ان
rams
U
سنبه زدن باذژکوب خراب کردن
inoperable
U
غیر قابل کار انداختن خراب
wittol
U
مردی که میداند زن او خراب وفاحشه است
foul up
<idiom>
U
با یک اشتباه احمقانه همه چیز را خراب کردن
wrecking
U
لاشه کشتی و هواپیما و غیره خراب کردن
wrecks
U
لاشه کشتی و هواپیما و غیره خراب کردن
Too many cooks spoil the broth .
<proverb>
U
آشپزها که زیاد شوند غذا خراب مى شود .
The rotten apple injures its neigbours.
<proverb>
U
یک سیب فاسد ,سیبهاى اطرافش را خراب مى کند.
lay waste
<idiom>
U
خراب کردن وویران نگه داشتن ،شکستن
wreck
U
لاشه کشتی و هواپیما و غیره خراب کردن
to crap out
U
خراب بودن
[دستگاهی یا ماشینی]
[اصطلاح روزمره]
to conk out
U
خراب بودن
[دستگاهی یا ماشینی]
[اصطلاح روزمره]
to have packed up
[British E]
U
خراب بودن
[دستگاهی یا ماشینی]
[اصطلاح روزمره]
overwrite
U
و خراب کردن هر داده دیگر در این محل
corruption
U
خطاهای داده ناشی از اختلال یاوسایل خراب
wear down
<idiom>
U
زوارچیزی دررفتن ،بااستفاده مکرر خراب شدن
media
U
خطا در رسانه ذخیره سازی که داده را خراب میکند
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com