Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to make no mention of
U
ذکر نکردن
to make no mention of
U
ذکری از ان نیست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to mention one's name
U
نام کسی را بردن
not to mention
U
گذشته از قطع نظر از
to mention one's name
U
نام کسی را اوردن
to mention one's name
U
نام کسی را ذکرکردن
not to mention
U
سوای
mention
U
ذکر
mention
U
اشاره
mention
U
تذکر
mention
U
یاداوری نام بردن
mention
U
ذکر کردن
mention
U
اشاره کردن
mention
U
نام بردن
not to mention
<conj.>
U
گذشته از
not to mention
<conj.>
U
قطع نظر از
not to mention
<conj.>
U
سوای
not to mention
<conj.>
U
چه برسد به
not to mention ...
<idiom>
U
و همچنین ...
not to mention ...
<idiom>
U
به اضافه اینکه ... است
Don’t mention it.
U
قابلی ندارد.
dont mention it
U
اهمیت ندارد
There is talk
[mention]
of something
[somebody]
.
U
صحبت از چیزی یا کسی است.
Dont mention it . You are welcome.
U
اختیار دارید (درمقام تعارف )
Not to mention the fact that …
U
حالا بگذریم از اینکه...
honourable mention
U
امتیاز یانشان شایستگی که بکسانی داده میشود که شایسته جایزنبوده اند
why did you mention that onep
U
چه شد که ان یکی را بخصوص ذکر کردید
dont mention it
U
چیزی نیست
favourable mention
U
ذکر خیرflavorful
to make friends
[to make connections]
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile.
U
پول درآوردن ( ساختن )
to make away
U
ساختن
to make known
U
اشکار ساختن
to make an a
U
پیش مزد دادن
to make an a
U
پول پیش دادن
to make an a of
U
احمق یانادان کردن
to make known
U
معلوم کردن
to make an a of any one
U
با کسی اشنایی کردن
to make away
U
بر باد دادن
to make away
U
خلاص شدن از
to make much of
U
استفاده کردن از
to make ones a
U
فاهر شدن
to make out
U
تنظیم کردن
to make out
U
سر دراوردن دریافتن
to make out
U
فهمیدن
to make ones a
U
حضور بهم رساندن
to make one's will
U
وصیت کردن
to make one's
U
بارخود را بستن
to make believe
U
وانمود کردن
to make out
U
ثابت کردن
to make one's
U
در کار خود کامیاب شدن
to make out
U
کشف کردن
to make over
U
واگذار کردن
to make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
to make ones a
U
حضوریافتن
As you make your bed so you must lie on it
<idiom>
U
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make an a
U
مساعده دادن
make up for
U
جبران کردن
make up
U
تکمیل کردن
make up
U
توالت
make up
U
بزک
make up
U
گریم کردن
make up
U
جعل کردن
make up
U
جبران کردن
make up
U
درست کردن
make up
U
ترکیب کردن
make up
U
گریم
make up
U
ارایش
make up
U
در
make up
U
ساخت
make up
U
ترکیب
make for
U
مورد حمله قراردادن
make up to
U
خسارت کسی را جبران کردن
make way
U
پیش رفتن
to make a r. for something
U
چیز یرا خواهش کردن
to make a r for something
U
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
to make a for
U
دردسترس گذاشتن
to make a f.
U
چیزدارشدن
to make a f.
U
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make a d.
U
دفاع کردن
to make a
U
فاهرساختن
to make a
U
نمودار کردن
to make up to any one
U
پیش کسی خود شیرینی کردن
to make
U
شاش کردن
to make
U
زهراب ریختن شاشیدن
make up
U
ساختمان یاحالت داستان ساختگی
to make
U
ادرارکردن
to make it up
U
اشتی کردن
to make away
U
کار
to make he
U
پیش رفتن
make for
U
کمک کردن پیش بردن
to make r.
U
تلافی کردن
to make of something
U
در باره چیزی نظر
[عقیده]
داشتن
make at
U
حمله کردن
to make something
U
چیزی را درست کردن
make way
<idiom>
U
به گوشهای رفتن
make up for something
<idiom>
U
جبران خطا یا اشتباه
make up
<idiom>
U
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up
<idiom>
U
استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up
<idiom>
U
بازیافتن ،برگرداندن
make up
<idiom>
U
اختراعکردن
make up
<idiom>
U
درستکردن
make the most of
<idiom>
U
بیشترین سود را بردن
What do you make of this
[it]
?
U
نظر شما در باره این چه است؟
to make out
U
نوشتن
[چک یا نسخه و غیره]
to make out someone
[something]
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
make-up
U
آرایش
[سازمانی یا سیستمی]
make-up
U
ترکیب
[سازمانی یا سیستمی]
make-up
U
ساخت
[سازمانی یا سیستمی]
I can't make anything of it.
U
من این را اصلا نمی فهمم
[درک نمی کنم]
.
make the best of
<idiom>
U
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make something up
<idiom>
U
اختراع کردن
make something out
<idiom>
U
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
whose make is it
U
ساخت کیست کار کیست
what d. does it make?
U
چه فرق میکند
to make way
U
پیش رفتن
to make way
U
پیشرفت کردن
to make use of
U
بکار بردن
to make use of
U
استفاده کردن از
to make up for
U
جبران کردن
to make up
U
جبران کردن فراهم کردن
to make up
U
درست کردن تکمیل کردن
to make up
U
ترکیب کردن
to make the most of
U
به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make sure
U
یقین کردن
to make sure
U
محقق کردن
to make r. after something
U
چیزی را جستجو کردن
will you make one
U
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
I cant make it out.
U
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
make over
<idiom>
U
بی تفاوت جلوه دادن
make out
<idiom>
U
باعث اعتماد،اثبات شخص
make out
<idiom>
U
تشخیص دادن
make out
<idiom>
U
فهمیدن
make out
<idiom>
U
انجام دادن
make one's own way
<idiom>
U
باورداشتن خود
make of something
<idiom>
U
تفسیر کردن
make it up to someone
<idiom>
U
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make for
<idiom>
U
به پیش رفتن
make do with something
<idiom>
U
جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make believe
<idiom>
U
وانمود کردن
make away with
<idiom>
U
بردن
make a go of
<idiom>
U
موفقشدن
on the make
<idiom>
U
سود بردن ازپول یا سکس و...
to make r.
U
جبران کردن
it will make against us
U
برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
make
U
قرار دادن
make out
U
معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make-up
U
صفحه بندی
make-up
U
داستان ساختگی
make-up
U
ترتیب گریم
make-up
U
ساخت
make off
U
گریختن
make off
U
در رفتن
make
U
درست کردن
make
U
بوجود اوردن
make
U
ساختن
make a will
U
وصیت کردن
make
U
ساخت ترکیب
make off
U
باعجله ترک کردن
make off
U
ناگهان ترک کردن
make out
U
تنظیم کردن
make over
U
واگذارکردن
make
U
تهیه کردن طرح کردن
make
U
باعث شدن وادار یا مجبورکردن
i can make nothing of it
U
هیچ انرا نمیفهم
make
U
تصنیف کردن
make
U
خلق کردن
make
U
باعث شدن
make
U
واداریامجبور کردن
make
U
تاسیس کردن
make
U
گاییدن
make
U
ساختمان ساخت
make
U
سرشت
i can make nothing of it
U
از ان سر در نمیاورم
make-up
U
ترکیب
make
U
نظیر
make
U
شبیه
make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
make-believe
U
ساختگی
make-believe
U
افسانه
make do
U
وسیله
make something do
U
با چیزی بسر بردن
make little of
U
چندان سودی نبردن از
make believe
U
ساختگی
make
U
حالت
make
U
طرح کردن
make
U
درست کردن ساختن اماده کردن
make believe
U
قصه متظاهر
make believe
U
افسانه
make
U
ترکیب
make something do
U
با چیزی تا کردن
make do
U
تدبیر
make do
U
چاره موقتی
make little of
U
ناچیزشمردن
make do with something
U
با چیزی تا کردن
make away with
U
برباد دادن
make
U
پیمودن
make-believe
U
قصه متظاهر
make
U
رسیدن به ساخت
make do with something
U
با چیزی بسر بردن
make believe
U
تظاهر
make believe
U
وانمود
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com