Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to make a mess of
U
سر هم بندی کردن
to make a mess of
U
ضایع کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
To foul up something . To make a mess of it .
U
گند چیزی را با لاآوردن
Other Matches
mess
U
سالن غذاخوری
to go to mess
U
سرخوراک یا
at mess
U
هنگام خوردن
at mess
U
سر خوراک
mess up
<idiom>
U
به دردسر افتادن
to mess something up
U
زیرورو کردن چیزی
mess
U
نهارخوری باشگاه
mess
U
غذاخوری باشگاه ناو
mess
U
غذا خوردن
mess
U
غذا
mess
U
اشفته کردن
mess
U
هم غذایی
mess
U
یک فرف غذا
mess
U
:یک خوراک
to mess something up
U
بهم زدن چیزی
What a mess!
U
چه افتضاحی!
mess-up
U
انجامگیریغلطکاری
to go to mess
U
رفتن
mess around
<idiom>
U
دو رو اطراف بازیکردن
to mess something up
U
تباهی کردن
mess
U
:شلوغ کاری کردن الوده کردن
mess tin
U
یغلاوی
mess tin
U
فرف غذا
mess steward
U
اشپز
mess treasurer
U
حسابدار باشگاه
mess treasurer
U
متصدی صندوق باشگاه
officer's mess
U
سالن غذاخوری افسران
officer's mess
U
نهارخوری افسران
To fool ( mess) around .
U
کلک درآوردن
cook of mess
U
نوبتچی اشپزخانه
mess president
U
رئیس باشگاه
levy in mess
U
نام نویسی از مردمان سالم برای جنگ بسیج مردمان سالم به طور اجباری
mess steward
U
رئیس رسد غذاخوری سراشپز
mess sergeant
U
گروهبان اشپزخانه گروهبان غذا
mess gear
U
جعبه فروف سرباز یا مسافر
mess gear
U
وسایل غذاخوری
mess gear
U
وسایل نظافت نهارخوری
mess hall
U
سالن غذا خوری سرباز خانه
mess kit
U
جعبه فروف سرباز یا مسافر
mess kit
U
وسایل غذاخوری
mess jacket
U
ژاکت تنگ وکوتاه مردانه
mess kit
U
فرف عایق غذاخوری
what a pretty mess he made
U
خوب سرهم بندی کرد
It was a mess . Everything was scattered all over the place.
U
همه چیز ریخته وپاشیده بود
To spoilt things . To mess thing up .
U
کارها را خراب کردن
I didn't intend to involve you in this mess.
U
من نمی خواستم تو را با این گرفتاری
[دردسر]
درگیر کنم.
to make friends
[to make connections]
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile.
U
پول درآوردن ( ساختن )
to make away
U
کار
to make away
U
بر باد دادن
to make an a of
U
احمق یانادان کردن
to make
U
شاش کردن
to make an a
U
پول پیش دادن
to make an a
U
پیش مزد دادن
to make an a
U
مساعده دادن
make up
U
گریم
to make an a of any one
U
با کسی اشنایی کردن
to make away
U
ساختن
to make away
U
خلاص شدن از
As you make your bed so you must lie on it
<idiom>
U
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make out
U
فهمیدن
to make ones a
U
حضوریافتن
to make ones a
U
حضور بهم رساندن
to make one's will
U
وصیت کردن
to make one's
U
بارخود را بستن
to make one's
U
در کار خود کامیاب شدن
to make much of
U
استفاده کردن از
to make known
U
معلوم کردن
to make known
U
اشکار ساختن
to make believe
U
وانمود کردن
to make ones a
U
فاهر شدن
to make out
U
سر دراوردن دریافتن
make up
U
ترکیب کردن
make up
U
بزک
to make
U
ادرارکردن
make up
U
توالت
make up
U
تکمیل کردن
make up for
U
جبران کردن
make up to
U
خسارت کسی را جبران کردن
make way
U
پیش رفتن
to make he
U
پیش رفتن
to make it up
U
اشتی کردن
make believe
U
وانمود
to make
U
زهراب ریختن شاشیدن
to make up to any one
U
پیش کسی خود شیرینی کردن
to make a r. for something
U
چیز یرا خواهش کردن
make up
U
درست کردن
to make a r for something
U
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make up
U
جبران کردن
make up
U
جعل کردن
make up
U
گریم کردن
to make a f.
U
چیزدارشدن
to make a f.
U
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make a d.
U
دفاع کردن
to make a
U
فاهرساختن
to make a
U
نمودار کردن
to make a for
U
دردسترس گذاشتن
to make of something
U
در باره چیزی نظر
[عقیده]
داشتن
make at
U
حمله کردن
to make something
U
چیزی را درست کردن
make way
<idiom>
U
به گوشهای رفتن
make up for something
<idiom>
U
جبران خطا یا اشتباه
make up
<idiom>
U
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up
<idiom>
U
استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up
<idiom>
U
بازیافتن ،برگرداندن
make up
<idiom>
U
اختراعکردن
make up
<idiom>
U
درستکردن
make the most of
<idiom>
U
بیشترین سود را بردن
make the best of
<idiom>
U
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make something up
<idiom>
U
اختراع کردن
make something out
<idiom>
U
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
What do you make of this
[it]
?
U
نظر شما در باره این چه است؟
to make out
U
نوشتن
[چک یا نسخه و غیره]
to make out someone
[something]
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
make-up
U
آرایش
[سازمانی یا سیستمی]
make-up
U
ترکیب
[سازمانی یا سیستمی]
make-up
U
ساخت
[سازمانی یا سیستمی]
I can't make anything of it.
U
من این را اصلا نمی فهمم
[درک نمی کنم]
.
make over
<idiom>
U
بی تفاوت جلوه دادن
make out
<idiom>
U
باعث اعتماد،اثبات شخص
make out
<idiom>
U
تشخیص دادن
to make use of
U
استفاده کردن از
to make up for
U
جبران کردن
to make up
U
جبران کردن فراهم کردن
to make up
U
درست کردن تکمیل کردن
to make up
U
ترکیب کردن
to make the most of
U
به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make sure
U
یقین کردن
to make sure
U
محقق کردن
to make r. after something
U
چیزی را جستجو کردن
to make r.
U
جبران کردن
to make r.
U
تلافی کردن
to make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
to make over
U
واگذار کردن
to make out
U
کشف کردن
to make out
U
ثابت کردن
to make use of
U
بکار بردن
to make way
U
پیشرفت کردن
to make way
U
پیش رفتن
make out
<idiom>
U
فهمیدن
make out
<idiom>
U
انجام دادن
make one's own way
<idiom>
U
باورداشتن خود
make of something
<idiom>
U
تفسیر کردن
make it up to someone
<idiom>
U
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make for
<idiom>
U
به پیش رفتن
make do with something
<idiom>
U
جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make believe
<idiom>
U
وانمود کردن
make away with
<idiom>
U
بردن
make a go of
<idiom>
U
موفقشدن
on the make
<idiom>
U
سود بردن ازپول یا سکس و...
I cant make it out.
U
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
will you make one
U
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
whose make is it
U
ساخت کیست کار کیست
what d. does it make?
U
چه فرق میکند
to make out
U
تنظیم کردن
make up
U
ارایش
make
U
ساخت ترکیب
make
U
باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make-believe
U
ساختگی
make-up
U
ترتیب گریم
make-up
U
صفحه بندی
make out
U
معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make out
U
تنظیم کردن
i can make nothing of it
U
از ان سر در نمیاورم
make
U
قرار دادن
make-up
U
ساخت
make-up
U
ترکیب
make a will
U
وصیت کردن
make-believe
U
قصه متظاهر
make nothing of
U
ناچیز شمردن
make off
U
ناگهان ترک کردن
make off
U
باعجله ترک کردن
make off
U
در رفتن
make-up
U
داستان ساختگی
make off
U
گریختن
make one's will
U
وصیت کردن
make over
U
واگذارکردن
make
U
تهیه کردن طرح کردن
make
U
باعث شدن
make
U
خلق کردن
make
U
تصنیف کردن
make
U
درست کردن
make
U
بوجود اوردن
make
U
ساختن
it will make against us
U
برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
make
U
واداریامجبور کردن
make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
make
U
تاسیس کردن
make
U
شبیه
make
U
نظیر
i can make nothing of it
U
هیچ انرا نمیفهم
make
U
سرشت
make
U
ساختمان ساخت
make
U
گاییدن
make up
U
ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make
U
ترکیب
make
U
حالت
make
U
طرح کردن
make for
U
کمک کردن پیش بردن
make for
U
پیش رفتن بسوی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com