English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to carry a weapon U اسلحه ای با خود حمل کردن
to carry a weapon U مسلح بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To carry out . To implement . To carry into action . U عمل کردن
weapon U اسلحه
weapon U جنگ افزار
weapon U مسلح کردن
weapon U اسلحه حربه
weapon U مسلح شده
weapon U سلاح
weapon system U سیستم جنگ افزارها
weapon troops U قسمتهای ادوات
weapon troops U یکانها ادوات
parts of the weapon U اجزایسلاح
weapon system U مدل جنگ افزارها
weapon platoon U دسته ادوات
weapon debries U بقایای ترکش اتمی
atomic weapon U جنگ افزار اتمی
weapon delivery U پرتاب جنگ افزار یا وسیله پرتاب جنگ افزار
automatic weapon U سلاح خودکار
biological weapon U جنگ افزار میکربی
weapon selector U مقیاس یا جدول تعیین خسارات اتمی یا میزان دوزدریافتی هدفها
weapon carrier U کامیون حامل جنگ افزار کامیون حامل توپ
weapon carrier U حامل جنگ افزار
offensive weapon U سلاح تهاجمی
nominal weapon U جنگ افزار هستهای که قدرت ان 02 کیلو تن باشد
automatic weapon U جنگ افزار خودکار
light weapon U جنگ افزار سبک
lethal weapon U الت قتاله
kiloton weapon U جنگ افزار اتمی که قدرت انفجاران برابر هزار تن تی ان تی است
kiloton weapon U جنگ افزار یک کیلوتنی
implosion weapon U جنگ افزار اتمی حساس قابل انفجار با تجزیه اتمی
heavy weapon U سلاح و جنگ افزار سنگین
guided weapon U جنگ افزار هدایت شونده
offensive weapon U سلاح خطرناک
weapon alpha U نوعی خرج انفجاری عمقی موشکی
salted weapon U جنگ افزار اتمی که قدرت رادیواکتیو ان تشدید شده باشد
operational weapon U جنگ افزاری که در عملیات مورداستفاده میباشد
operational weapon U جنگ افزار عملیاتی
offensive weapon U الت قتاله
offensive weapon U در CL به هر نوع وسیلهای اطلاق میشود که برای ازار بدنی ساخته یاتغییر داده شده باشد یا حامل ان را برای این منظور حمل کند
chemical weapon U جنگ افزار شیمیایی
clean weapon U جنگ افزار اتمی کم ریزش جنگ اتمی که اثار باقیه کم داشته باشد
heavy assault weapon U جنگ افزار هجومی سنگین
crew served weapon U جنگ افزار اجتماعی
crew served weapon U جنگ افزار خدمه دار
to pack a weapon [colloquial] U اسلحه ای با خود حمل کردن
to pack a weapon [colloquial] U مسلح بودن
air defense weapon control case U روش استفاده از کلاهک اتمی در جنگ افزارهای پدافندهوایی
carry out U صورت گرفتن
carry out U به انجام رساندن
carry out U واقعیت دادن
carry out U عملی کردن
carry out U واقعی کردن
carry out U جامه عمل پوشاندن
carry out U تکمیل کردن
carry out U صورت دادن
carry out U تحقق بخشیدن
carry out U به اجرا در آوردن
Carry the one [two] . U یک [دو] بر دست. [ریاضی] [در جمع یا ضرب دوعدد که حاصلشان دو رقمی باشد]
carry out U انجام دادن
carry out U اجرا کردن
carry (something) out <idiom> U گماردن ،قراردادن
carry over <idiom> U برای بعد نگهداری کردن
carry through <idiom> U برای کاری نقشهای کشیدن
to carry to a U بحساب بردن
to carry through U بپایان رساندن
to carry through U انجام دادن
to carry over U منقول ساختن
to carry over U انتقال دادن
to carry out U کاربستن
to carry out U اجراکردن
to carry on U پیش بردن
to carry on U ادامه دادن
to carry off U کشتن
to carry off U ربودن
to carry away U ازجادربردن
Carry the one [two] . U یک [دو] در ذهن داریم. [ریاضی] [در جمع یا ضرب دوعدد که حاصلشان دو رقمی باشد]
to carry away U ربودن
carry U رقم ناشی از نتیجه زیادی که از عدد پایه استفاده شده بزرگتر است
carry U عملی که در آن یک وام در جمع کننده تولید وام میکند و همه در یک عمل رخ می دهند
carry U وام ایجاد شده در وام توسط جمع کننده
carry U نشانه وقوع وام
carry U سیگنال مدار جمع کننده برای بیان کامل بودن تمام عملیات وام ها
carry U زمان لازم برای انتقال یک رقم وام به موقعیت بزرگتر بعدی
carry U حمل غیرمجاز توپ
carry U گذشتن گوی از یک نقطه یا شی ء مسافتی که گوی در هوا می پیماید
carry one U ده بر یک
carry U انداختن یک یا دو میله بولینگ
carry out U اجرا کردن
carry U با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
carry U خیر ناشی از جمع کننده در وام ایجاد شده
carry it all U همه رامیدید
carry on U ادامه دادن
carry-on U ادامه دادن
carry all U درشکه یک اسبه وچهارچرخه چنته یا خورجین
carry U محل ذخیره سازی وام های ایجاد شده در جمعهای موازی به جای ارسال مستقیم
carry away U ربودن
carry away U از جا در بردن
carry U وام ایجاد شده در جمع کننده ناشی از سیگنال وام ورودی
carry U حرکت دادن چیزی از جایی به جای دیگر
carry U گرفتن توپ ودویدن برای کسب امتیاز
carry over U انتقال دادن
carry U روپوش پرچم
carry U تیر رسی داشتن
carry U تیررسی حالت دوش فنگ
carry over U انتقال به صفحه بعد دادن
carry U جبران ضعف یار
carry U انتقال دادن
carry too far U بدرجه جدی رساندن
carry U رقم نقلی
carry U رانینگ
carry out U انجام دادن
carry U حمل کردن
carry U حمل ونقل کردن
carry U بردن
carry U بدوش گرفتن
carry ineffect U به اجرا در آوردن
to carry out a transaction U معامله ای انجام دادن
to carry a motion U پیشنهادی را اجرا کردن
carry the torch <idiom> U نشان دادن وفاداری به کسی
Could you help me carry my luggage? U ممکن است در حمل اسباب و اثاثیه ام به من کمک کنید؟
carry the ball <idiom> U قسمت مهم وسخت را به عهده داشتن
carry into effect U عملی کردن
carry the day <idiom> U برنده یا موفق شدن
carry into effect U تحقق بخشیدن
carry ineffect U واقعیت دادن
carry into effect U واقعیت دادن
carry ineffect U واقعی کردن
carry into effect U واقعی کردن
carry ineffect U عملی کردن
carry ineffect U به انجام رساندن
carry into effect U به انجام رساندن
carry ineffect U تکمیل کردن
carry ineffect U صورت دادن
carry into effect U صورت دادن
carry ineffect U جامه عمل پوشاندن
carry ineffect U تحقق بخشیدن
carry into effect U جامه عمل پوشاندن
carry into effect U اجرا کردن
carry into effect U به اجرا در آوردن
carry ineffect U انجام دادن
carry into effect U انجام دادن
carry ineffect U اجرا کردن
carry into effect U تکمیل کردن
it does not carry the point U مقصودرا نمیرساند
to carry authority U نفوذیاقدرت داشتن
carry out the obligations U اجرای تعهدات
to carry costs U هزینه مرافعه دادن
to carry forward U منقول ساختن
to carry into effect U اجراکردن
to carry into effect U بموقع اجراگذاشتن
to carry into execution U اجراکردن
to carry into execution U انجام دادن
carry one's bat U تا پایان بازی ادامه دادن کارتوپزن بدون سوختن
to carry off to prison U بزندان کشیدن
carry on business U داد و ستد کردن
to carry one off his feet U کسیراسرغیرت اوردن یاتحریک کردن
to carry oneself U سلوک کردن
to carry arms U سلاح برداشتن
to carry arms U سربازشدن
end around carry U رقم نقلی دور گشتی
end around carry U رقم نقلی دورگشتی
fireman's carry U یک دست و یک پا
crawl carry U انتقال خزشی
carry ship U کشتی حامل زندانیان جنگی کشتی غیر مسلحی که تضمین عبور داشته باشد
carry propagation U پخش رقم نقلی
partial carry U رقم تقلی جزئی
partial carry U فضای ذخیره سازی موقت تمام ارقام نقلی جمع کننده موازی بجای ارسال مستقیم
propagated carry U رقم نقلی پخش شده
ripple through carry U عملیاتی که رقم نقلی خروجی از جمع و رقم نقلی ورودی ایجاد کند
to carry a cane U عصادست گرفتن
to carry a watch U ساعت همراه داشتن
to carry a watch U ساعت دربغل گذاشتن
to carry oneself U خودرا اداره کردن یابوضعی دراوردن
carry lookahead U با پیش بینی رقم نقلی
to carry to excess U افراط کردن در
carry forward U مبلغ منقول
cash-and-carry U نحوه پرداختی که در ان مشتری مبلغ مربوطه راپرداخته و کالا را با خودمیبرد
cascade carry U وام ایجاد شده در یک جمع کننده ناشی از سیگنال وام ورودی, رقم نقلی ابشاری
cascaded carry U رقم نقلی ابشاری
carry arms U دوش فنگ
to carry weight U نفوذ یا اهمیت داشتن
carry forward U منقول ساختن
To carry ones point. To have ones way. U حرف خود را به کرسی نشاندن ( پیش بردن )
carry into effect U اجرا کردن
carry light U نورافکن روشن نگهداشتن هدف برای تعقیب
to carry out a proposal U پیشنهادی را اجرا کردن پیشنهادی را بموقع اجراگذاشتن
cash and carry U نحوه پرداختی که در ان مشتری مبلغ مربوطه راپرداخته و کالا را با خودمیبرد
carry into execution U اجرا کردن
to carry sword U شمشیر جستن
to carry the day U فیروزشدن
to carry the day U فتح کردن
to carry to excess U بحدافراط رساندن
fireman's carry from outside & semisoupl U پیچ یک دست و یک پای مخالف
Did you carry (deliver) the letter ? U نامه را بردی یا نه ؟
To carry out to the letter . To do something very meticulously . U موبه مو انجام دادن
To carry iron to india . <proverb> U آهن به هند بردن .
fireman's carry from outside and reverse U پیچ یک دست و یک پا از پشت دست
to carry something to a successful issue U چیزی را با موفقیت به پایان رساندن
cross to bear/carry <idiom> U رنج دادن کاری بصورت دائمی انجام میگیرد
to carry a motion by acclamation U درخواستی [رأیی] را بوسیله بله گفتن اکثریت پذیرفتن
to carry water in a sieve U اب درهاون کوبیدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com