English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
straw that breaks the camel's back <idiom> U مشکل پشت مشکل کمر انسان را خم میکند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
camel U رنگ شتری
camel U کلک
camel U کاتامران
camel U سار
camel U مسافرت کردن باشتر
camel U شتر
inverted camel U نوعی چرخش در حالی که پای ازاد مستقیم است
camel driver U ساربان
camel litter U هودج
bactrian camel U شتر دو کوهانه
bactrian camel U شتر باختری
camel's thorn U خارشتر
camel's thorn U گون
camel's hair U کرک یا پشم شتر پارچه پشم شتر
camel driver U شتردار
camel wool U پشم شتر
camel litter U کجاوه
camel hair U پارچهکلفتو پشمی
arabian camel U شتر یک کوهانه
camel litter U محمل
camel-color U رنگ شتری
last straw <idiom> U [آخرین مشکل از یک سری مشکلات]
straw U کلش
straw U ناچیز
straw U پوشال بسته بندی
straw U حصیر نی
straw U بوریا
straw U پوشال
last straw <idiom> [به آخر خط رسیدن]
straw U ماشوره
straw U کاه
straw boss U وردست سر عمله
straw boss U مباشرکارگران
straw yellow U رنگ زرد براق مایل به قرمز رنگ زرد کهربایی
straw wine U شراب شیرین کشمش
straw vote U اخذ رای غیر رسمی وازمایشی
to thatch with straw U کاهگل کردن
straw boss U [سرپرست فاقد اختیارات کافی]
straw in the wind <idiom> U نشانه کوچک قبل از وقوع حادثه
lapfulof straw U یک دامن کاه
straw poll U نظرخواهیغیررسمی
straw board U مقوای ضخیم
it is not worth a straw U پر کاهی نمیارزد
straw spreader U چنگکافشان
It is a camel that kneels at every mans door . <proverb> U آین شترى است که در خانه همه کس خوابیده است .
If Ali is the camel-driver , he knows where to lea. <proverb> U اگر على ساربان است مى داند شتر را کجا بخواباند .
You cannot make bricks without straw. <proverb> U بى کاه نتوان خشت ساخت .
plaster of clay and straw U کاهگل
mud straw mixture U کاهگل
breaks U مجزاسازی
breaks U طلوع مهلت
breaks U کلید مخصوص در صفحه کلید IBM که اجرای یک برنامه را وقتی قط ع میکند که این کلید با کلید کنترل
breaks U نقض کردن
breaks U خردکردن
breaks U حرکت سگ جهت اوردن شکار بازکردن بدنه اسلحه دویدن قبل ازصدای تپانچه
breaks U شکستن
breaks U انتخاب شود
breaks U از حالت رمز خارج کردن یک کد مشکل
breaks U شکستگی
breaks U ازهم باز کردن
breaks U ایجاد فضای تنفس با حرکتهای پیاده شطرنج
breaks U شکستن موج
breaks U جداکردن دو بوکسور ازیورتمه به چهارنعل حرکت از دروازه شروع اسبدوانی
breaks U تجزیه
breaks U زنگ تفریح
breaks U نقطه فرودپرنده
breaks U گسیختگی
breaks U راحت باش
breaks U پاره کردن
breaks U خای نپذیرفتن وفایف یک توافق
breaks U فتن
breaks U شکاف
breaks U فرمان BREAK
breaks U شکست
breaks U تفکیک
breaks U قطع کردن
breaks U وقفه
breaks U عمل یا کلید انتخاب شده برای توقف اجرای یک برنامه
coffee breaks U تعطیل چند دقیقهای کار برای استراحت و صرف قهوه
tie-breaks U بهم خوردن وضع مساوی
tie-breaks U تای برک
coffee breaks U تنفس
to provoke somebody until a row breaks out <idiom> U کسی را اینقدر اذیت کنند که شروع کنند به دعوی و پرخاش
Where shall we be if another world war breaks out ? U اگر جنگ جهانی دیگری رخ دهد کارما بکجا می کشد ؟
back to back housing U خانه ی پشت به پشت
back to back credit U اعتبار اتکایی
back off U پشت را تراشیدن
back out U دوری کردن از الغاء کردن
back out U کهنه و فرسوده شدن
back off U عقب بردن
back out U دوری کردن از موج
back off U کاستن سرعت در سر پیچ
back off U ازاد بریدن قطع کردن
to get back to somebody U کسی را باخبر کردن
back U تیر اصلی پشت بند
with one's back to the w U درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ
back off U عقب رفتن
up and back U بازیگران عقب و جلو در بازی تنیس دوبل
to back somebody up U از کسی پشتیبانی کردن
get back U دوباره بدست اوردن
I'll take back what i said. U حرفم را پس می گیرم
go back U برگشتن
back out U نکول کردن
to back somebody up U یاری کردن به کسی
back off U عقب زدن
back of U پشت سر
back of U در پشت
back nine U نیمه دوم پیست 81 قسمت
Back and forth. U پس وپیش ( جلو وعقب )
to get back to somebody U به کسی خبر دادن
To be taken a back. U جاخوردن ( یکه خوردن )
(a) while back <idiom> U هفتها یا ماهای گذشته
take back <idiom> U ناگهانی بدست آوردن
come back U بازگشت بازیگر
come back U برگشتن
look back U سر خوردن
look back U سرد شدن
on one's back <idiom> U پافشاری درخواستن چیزی
come back U بازگشتن
keep back U دفع کردن
keep back U مانع شدن
behind his back U پشت سراو
keep back U نزدیک نشوید
go back on <idiom> U به عقب برگشتن
get off one's back <idiom> U به حال خودرها کردن
get back at <idiom> U صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی
get back <idiom> U برگشتن
from way back <idiom> U مدت خیلی درازی
on ones back U بستری
on the way back U در برگشتن
right back U بک راست
Welcome back. U رسیدن بخیر
To back down . U کوتاه آمدن
back out <idiom> U زیر قول زدن
(do something) behind someone's back <idiom> U بدون اطلاع کسی
come back <idiom> U برگشتن به جایی که حالاهستی
come back <idiom> U به فکر شخص برگشتن
come back U دوباره مد شدن
back up U دور زدن [با اتومبیل]
off one's back <idiom> U توقف آزار رساندن
come back <idiom> U دوباره معروف شدن
out back U مایع روان شده
to back up U با داستانی از اولش درگذشته دور آغاز کردن
You have to go back to ... شما باید به طرف ... برگردید.
out back U چسب مایع
at the back U در پشت
keep back U جلونیایید
to look back U سرد شدن
back U پشت ریختن پشت انداختن
back U پشت را تقویت کردن
back U فهر
back U پشت نویسی کردن
back U مدافع خط میدان
back U مدافع
back U پشتیبان
back U فهرنویسی کردن
back U پشت چیزی نوشتن
back U سوارشدن
back U برپشت چیزی قرارگرفتن
back U بعقب رفتن بعقب بردن
back U سمت عقب
back U سطح ازاد
back U پاداش
to keep back U بازداشتن
to keep back U جلوگیری کردن از
to keep back U مانع شدن
to keep back U دفع کردن پنهان کردن
to back out [of] U دوری کردن [از]
to back out [of] U الغاء کردن
back U جهت مخالف جلو
back U کمک کردن
back U تابلویی در پشت کامپیوتر که اتصالات را به وسایل جانبی مثل کلید و چاپگر و واحد نمایش تصویر و mouse نگه می دارد
back U نشانگری که موقعیت گره پدر نسبت به گره اصلی را نگه می دارد. که در برنامه سازی برای حرکت به عقب در فایل استفاده میشود
back U که یک باتری پشتیبان دارد
back U پشتی کردن پشت انداختن
back U بدهی پس افتاده
back U پشت سر
back-up U تکمیل کردن
back-up U اطلاعات مکمل حاشیهای نقشه پشتیبانی کردن
back up U کپی پشتیبان تهیه کردن پشتیبانی کردن
back up U پشتیبانی یا کمک
back up U کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک
back up U معکوس ریختن
back up U پشت قرار دادن
back up U اماده برای دویدن درصورت ضربه خوب یار
back up U جاگیری پشت یار
back up U تقویت کردن تقویتی
back up U تکمیل کردن
back up U اطلاعات مکمل حاشیهای نقشه پشتیبانی کردن
to back out [of] U نکول کردن
back-up U تقویت کردن تقویتی
back-up U جاگیری پشت یار
back-up U اماده برای دویدن درصورت ضربه خوب یار
back U جبران ازعقب
back U درعقب برگشت
back U به عقب
back U پشتی کنندگان تکیه گاه
back U پشتی
back U عقبی گذشته
back U پس
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com