English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
shelf life U مدت زمانی که کالا از تولید تاتوزیع به مصرف کننده درقسمتهای مختلف می ماند مدت گردش کالا در انبارها
shelf life U تاریخ مصرف
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself. U زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
shelf U طاقچه
shelf U تپه دریایی جزیره نما
off the shelf U مواد در دسترس
shelf U تاقچه
off the shelf U تدارکات اماده برای توزیع و تحویل
off the shelf U محصول سخت افزار یا نرم افزار با تولید انبوه
shelf U قفسه
shelf U سکوی کوهستانی
shelf U فلات قاره
shelf U هرچیز تاقچه مانند
shelf U در تاقچه گذاشتن
shelf U کنار گذاشتن
shelf U سراشیب عمق دریا
shelf U سراشیب ساحل دریا
shelf U رف
continental shelf U کفه دریایی
continental shelf U حد ساحلی فلات قاره
continental shelf U فلات قاره
adjustable shelf صفحه متحرک
door shelf U درقفسه
shelf channel U کانالقفسهای
tool shelf U محلقراردادنوسایل
I cant reach the shelf . U دستم به قفسه نمی رسد
mantle shelf U سربخاری
continental shelf U مقداری از خاک زیر اب دریا که از حاشیه ابهای ساحلی یک کشورشروع و به خطی که از ان اولین شیب تند قعر دریا اغاز میشود و ارتفاع ان باید بایداز سطح دریا 002 متر باشدختم میشود
to put something on the shelf <idiom> U چیزی را به بعد موکول کردن
to put something on the shelf <idiom> U چیزی را به عقب انداختن
to put something on the shelf <idiom> U چیزی را به کنار گذاشتن
shelf environment U کم ژرفگاه
shelf environment U محیط کم عمق
I cannot reach the shelf. U قدم به قفسه نمی رسد
She didnt let me mail the shelf . U نگذاشت کاغذ را پست کنم
Put the books back on the shelf. U کتابها را بگذار توی قفسه سر جایش
Way of life. راه ورسم زندگی
life right U حق عمری
Not on your life ! U هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
mean life U عمر متوسط
the a of life U شام عمر
mean life U عمر میانگین
To do well in life . U در زندگی ترقی کردن
i life that better U انرا بیشتر از همه دوست دارم
useful life U عمر مفید
for life U مادام العمر
for one's life U از بیم جان
to g. out life U مردن
to the life U با کمال دقت
to g. out life U جان دادن
take one's own life U خودکشی کردن
way of life فعالیتهای روزانه
for one's life U برای حفظ جان
life U عمر رمق
life U جان
life less U بیروح
life less U بی ابادی
life like U واقع نما
life U شور و نشاط
life U زندگی
life U نفس
life U موجودات حبس ابد
life U موجود
life U دوران زندگی
life U دوام
life U حیات
life less U بیجان
still life U طبیعت بیجان
life U مدت
Not on your life. <idiom> U مطمئنا نه
still life U تصاویراشیاء بی جان
still life U نقش اشیاء
That's (just) the way it [life] goes. U زندگی حالا اینطوریه. [اصطلاح روزمره]
single life U تجرد
tenant for life U شخص دارای حق عمری
sequestered life U زندگی مجرد
the fountain of life U چشمه حیوان یازندگی
life raft U قایق نجات
sequestered life U گوشه نشینی
scheme of life U نقشه زندگی
scheme of life U رویه زندگی
temporal life U زندگی موقت
servicae life U عمر خدمتی وسایل
servicae life U عمرخدمتی یکانها
single life U انفرادی
staff of life U مایه حیات
short life U با عمر قانونی کم
short life U کم دوام
life rent U اجاره به صورت عمری
life space U فضای زیست
life raft قایق چوبی [برای نجات غریق]
life span U عمر
restoration to life U زنده سازی
single life U زندگی مجردی
satiety of life بیزاری یا سیری از عمر [چندانکه بیزار کند یا تنفر آورد.]
safe life U عمر مطمئن
planetary life U زندگی دربدر
phases of life U مراحل یاشئون زندگی
life of Riley <idiom> U زندگی آسوده داشتن.
life vest U لباس نجات غریق
life vest U کت نجات
life zone U منطقه حیاتی
life zone U منطقه زیست شناسی
light is necessary to life U روشنایی برای زندگی لازم است
light is necessary to life U روشنایی لازمه زندگی است
marriage life U زندگی زناشویی
married life U زندگی زناشویی
pon my life U بجان خودم
pond life جانوران بی مهره [که دراستخرها و حوض ها زیست می کنند.]
life vest جلیقه نجات
right of benefit for life U حق عمری
restore to life U احیا کردن
restore to life U زنده کردن
restoration to life U احیا
public life U زندگی سیاسی
public life U زندگی در سیاست
life style U سبک زندگی
life sustenance U گذران زندگی
life test U ازمون حیات
prime of life U عنفوان جوانی
prime of life U بهار عمر
life time U عمر
married life U تاهل
to claim somebody's life U جان کسی را ستاندن
within an inch of one's life <idiom> U نفسهای آخر را کشیدن
walk of life <idiom> U طرز زندگی کردن
time of one's life <idiom> U زمان عالی
life of Riley <idiom> زندگی بی دغدغه
(the) high life <idiom> U زندگی تجملاتی
for dear life <idiom> U دست کشیدن از زندگی
facts of life <idiom> U حقایق زندگی
life sentence حکم زندان
Life and property . U جان ومال
She paid for it with her life . U بقیمت جانش تمام شد
To be fed up with life . U اززندگی سیر شدن
To embitter ones life. U زندگی رازهر کردن
To wreck some ones life . U روزگار کسی راسیاه کردن
Life and soul. U جان وروان
He is in fear of his life. U ترس جانش رادارد
While there is life there is hope . <proverb> U تا زندگى هست امید هست.
life boad U قایق نجات
to claim somebody's life U کسی را هلاک کردن
to claim somebody's life U کسی را قتل کردن
to claim somebody's life U کسی را کشتن
to lose one's life U فوت کردن
to lose one's life U جان دادن
to lose one's life U درگذشتن
to lose one's life U مردن
tree of life U درخت زندگی [این نگاره بگونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف بکار رفته و جلوه ای از حیات انسان را تداعی می کند.]
life the hound <idiom> U زندگی مثل سگ تازی
life of privation U زندگی در سختی
attempt on somebody's life U قصد کشتن کسی
social life زندگی اجتماعی
quality of life U کیفیتزندگی
true life U مطابق زندگی روزمره
true life U حقیقی وصحیح
true life U واقعی
to saunter through life U عمر را بیهوده وبا ولگردی گذرانیدن
to restorative to life U احیاکردن
to restorative to life U زنده کردن
to restor to life U جان دادن
to restor to life U زنده کردن
to give one's life to please U درعیاشی زیستن
to give one's life to please U خوش گذرانی کردن
to give one's life to please U عیاشی کردن
to fret away ones life U جان خودرافرسودن یاگداختن
the pride of life U بهار عمر
the pilgrimage of life U زندگی چندروزه ادمی دراین جهان
the pilgrimage of life U سفرزندگی
useful life of an investment U عمر مفیع یک سرمایه گذاری
uterine life U زندگی زهدانی
life-sized U بهاندازهاصلی
life-and-death U موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
fact of life U حقیقتزندگی
love life U زندگی عشقی و جنسی
life sciences U علوم طبیعی
life sciences U علوم زیستی
life sciences U دانش زیستی
life science U علوم طبیعی
life science U علوم زیستی
life science U دانش زیستی
kiss of life U تنفس مصنوعی دهان به دهان
high life U نوعی رقص تند
high life U زندگی پر ریخت و پاش
high life U زندگی شیک و پر تجمل
vital to life U واجب برای زندگی
the life of a contract U مدت یک قرارداد
imprisonment for life U حبس موبد
life insurance U بیمه عمر
expectant life U عمر قانونی پیش بینی شده وسایل
ever lasting life U زندگی جاویدان
evening of life U شام عمر
evening of life U شام زندگی
estate for life U حق عمری
eremitic life U عزلت
eremitic life U گوشه نشینی
eremitic life U زندگی زاهدانه
elixir of life U داروی زندگی بخش
economic life U مدت بهره برداری از ماشین الات
economic life U عمر اقتصادی
life float U قایق نجات
country life U زندگی روشنایی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com