Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 150 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
meat safe
U
قفسه گوشت که باتورسیمی درست می کنند
meat safe
U
قفسه توری
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
meat
U
خوراک
meat
U
غذا ناهار
meat
U
گوشت
at meat
U
سر خوراک یا غذا
meat
U
شام
meat
U
غذای اصلی
to get a meat for a bird
U
برای مرغی جفت پیدا کردن
green meat
U
گوشت کهنه
green meat
U
سبزی
green meat
U
گیاه خوراکی
leal meat
U
گوشت لخم
to powder meat
U
نمک یا ادویه بگوشت زدن
to chop meat
U
گوشت خردکردن یاقیمه کدرن
to carven meat
U
گوشت رادرسرسفره خردکردن
to abstain from meat
U
ازگوشت پرهیزکردن
to abstain from meat
U
ازگوشت خوردن خوداری کردن
meat and drink
U
لذت
broiled meat
U
گوشت سرخ کرده
meat fly
U
مگس گوشت
baked meat
U
شیرینی اردی غذای پخته
baked meat
U
نان شیرینی
cure meat
U
نمک سود کردن مواد غذایی
luncheon meat
U
گوشت ساندویچی
meat offering
U
هدیه اردی
meat thermometer
U
قاشقهایاندازهگیری
meat offering
U
پیشکشی اردی
meat and drink
U
سور
meat and drink
U
خوشی
meat tea
U
چایی یا عصرانه با گوشت
red meat
U
گوشت گاووگوسفند
preserved meat
U
قرمه
preserved meat
U
گوشت
How do I notice when the meat is off?
U
چگونه می توانم متوجه شوم که گوشت فاسد شده است؟
meat keeper
U
جاگوشتی
white meat
U
لبنیات
white meat
U
فرآوردهی شیری پنیر
white meat
U
گوشت سفید
white meat
U
کره
luncheon meat
U
گوشت پیش آماد
luncheon meat
U
گوشت پخته و آماده
flies blow meat
U
حشرات روی گوشت تخم میگذارند
Be careful not to burn the meat .
U
مواظب باش گوشت رانسوزانی
Frozen meat ( food ) .
U
گوشت ( غذای ) یخ زده
to souse a meat or fish
U
درترشی گذاشتن گوشت یاماهی
meat grinder
[American]
U
چرخ گوشت
[غذا و آشپزخانه]
The fire is fit to roast the meat.
U
این آتش برای کباب کردن گوشت مناسب است
it is safe to say
U
بدون ترس ازاشتباه یا اغراق گویی میتوان گفت
it is safe to say
U
بخوبی میتوان گفت
he is safe to be there
U
یقیناانجاخواهدبود
he is safe to be there
U
حتما انجاخواهدبود
safe
U
محفوظ
safe
U
امن
safe
U
صدمه نخورده
safe
U
صحیح اطمینان بخش
safe
U
بی خطر
safe
U
سالم
safe
U
ایمن
safe
U
ضامن
safe
U
گاوصندوق
safe
U
به ضامن
safe
U
مطمئن
safe pledge
U
کفالت
safe mode
U
حالت عملیات خاص در ویندوز که به صورت خودکارانتخاب میشودوقتی که در شروع خطایی رخ دهد
safe guard
U
نگهداری
safe pledge
U
وجه الکفاله
safe valve
U
دریچه اطمینان
safe load
U
بار مجاز
safe life
U
عمر مطمئن
safe keeping
U
حفافت توجه
safe keeping
U
حفظ
safe keeping
U
نگهداری
safe from danger
U
محفوظ از خطر
safe house
U
خانه امن
safe guard
U
حفافت
safe valve
U
دریچه ایمنی
to be on the safe side
U
برای اینکه احتمال اشتباه
safe yield
U
بده قابل برداشت
to be on the safe side
U
باقی نباشد
safe yield
U
بده قابل اطمینان
To be on the safe side.
U
خیلی احتیاط بخرج دادن
safe bet
U
بیخطر بدونریسک
safe passage
U
مجوزعبور مجوزترددمطمئن
safe sex
U
آمیزشجنسیکنترلشدهماننداستفادهاز"کاندوم "
safe velocity
U
سرعت مطلوب
(on the) safe side
<idiom>
U
سخت سرزنش کردن
safe valve
U
در رو
to play it safe
U
با احتیاط عمل کردن
[اصطلاح روزمره]
to be in safe keeping
U
درجای امن بودن
safe format
U
عملیات فرمت که داده موجود را خراب نمیکند ودرصورتی که یسک اشتباه را فرمت کرده باشید امکان ترمیم داده وجود دارد
safe conduct
U
امان نامه
safe conducts
U
سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
safe-conducts
U
خط امان
safe-conducts
U
امان دادن
safe-conducts
U
رخصت عبور
safe-conducts
U
اجازه عبور از منطقه ممنوعه
safe-conducts
U
جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe-conducts
U
جواز امان
safe-conducts
U
سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
fail safe
U
با خرابی امن
fail safe
U
ماسوره تامین شده از نظرعمل کرد دستگاههای داخلی ماسوره مطمئن العمل
fail safe
U
تخریب امن
safe conducts
U
جواز امان
safe conducts
U
جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe conduct
U
امان دادن
safe conduct
U
رخصت عبور
safe conduct
U
اجازه عبور از منطقه ممنوعه
safe conduct
U
جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe conduct
U
سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
safe conducts
U
خط امان
safe conducts
U
امان نامه
safe conducts
U
امان دادن
safe conducts
U
رخصت عبور
safe conduct
U
جواز امان
safe conducts
U
اجازه عبور از منطقه ممنوعه
fail-safe
U
با خرابی امن
fail-safe
U
ماسوره تامین شده از نظرعمل کرد دستگاههای داخلی ماسوره مطمئن العمل
fail-safe
U
تخریب امن
render safe
U
بی اثرکردن مین یا وسایل انفجاری یا بمب
safe altitude
U
ارتفاع امن
safe altitude
U
ارتفاع تامین ارتفاع بی خطر
safe and sound
U
صحیح وتندرست
safe area
U
منطقه امن
safe area
U
منطقه بی خطر
safe custody
U
حرز
safe deposit
U
گاوصندوق
safe deposit
U
صندوق اهن مخصوص امانت اشیاء گرانبها
safe distance
U
فاصله بی خطر
safe distance
U
مسافت امن اطراف مین
render safe
U
به ضامن کردن مین
safe conduct
U
خط امان
safe-conducts
U
امان نامه
can you pronounce him safe
U
بگویید که اواز خطر محفوظ است
conduct safe
U
خط امان
can you pronounce him safe
U
ایا میتوانید
conduct safe
U
جواز امان
property kept in safe custody
U
مال محرز
safe conduct holder
U
مستامن
fail safe system
U
سیستمی که برای جلوگیری ازخرابی طراحی شده است سیستم با خرابی ملایم
In a secure ( safe ) place.
U
درمحل محکم وامنی
maximum safe temperature
U
درجه حرارت مجاز حداکثر
safe water mark
U
علامتآببیخطر
temporary safe conduct
U
امان
breaking into safe custody
U
هتک حرز
safe loads tables
U
جداول بارهای مجاز
safe working load
U
بارکاری مطمئن
Ton play safe . To tread cautiously.
U
با احتیاط عمل کردن
She doesn't eat meat, but other than that she'll eat just about anything.
U
او
[زن]
گوشت نمی خورد اما به غیر از آن او
[زن]
کلا همه چیز می خورد.
To play safe . Not to swallow the bait. Not to commit oneself . Not to rise to the bait.
U
دم به تله ندادن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com