Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
married life
U
زندگی زناشویی
married life
U
تاهل
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself.
U
زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
married
U
شوهر دار
to get married
U
عروسی کردن
married
U
شوهردار
married
U
عروسی کرده متاهل
married
U
پیوسته
married
U
متحد
he married a f
U
زنی راگرفت که ارث باورسیده بود
married
U
متاهل
married
U
محصنه
the state of being married
U
احصان
married accommodation
U
جا برای شخص زن دار یاشوهردار
married accommodation
U
جا برای مردم متاهل
married woman
U
معقوده
married woman
U
محصنه
married couple
U
زوجین
married failure
U
عمل نکردن خوشه اتصال مین
married failure
U
عمل نکردن اتصالی مین
married happiness
U
خوشی زناشویی
married man
U
محصن
married state
U
زناشویی
in love - engaged - married
U
عاشق . نامزد . متاهل
[مرحله هایی که تا ازدواج طی میشوند]
She married for love ,not for money .
U
بخاطر عشق ازدواج کردنه پول
married under a contract unlimited perio
U
ازدواج کردن
married under a contract unlimited perio
U
زن گرفتن شوهر کردن مزاوجت کردن عروسی کردن با
She married a man old eonugh to be her father.
U
با مردی که جای پدرش را داشت ازدواج کرد
married under a contract unlimited perio
U
به حباله نکاح دراوردن عقد کردن
life less
U
بیروح
life less
U
بی ابادی
to the life
U
با کمال دقت
useful life
U
عمر مفید
the a of life
U
شام عمر
way of life
فعالیتهای روزانه
To do well in life .
U
در زندگی ترقی کردن
Way of life.
راه ورسم زندگی
life less
U
بیجان
life like
U
واقع نما
take one's own life
U
خودکشی کردن
mean life
U
عمر میانگین
to g. out life
U
جان دادن
for one's life
U
برای حفظ جان
for one's life
U
از بیم جان
for life
U
مادام العمر
to g. out life
U
مردن
life right
U
حق عمری
mean life
U
عمر متوسط
i life that better
U
انرا بیشتر از همه دوست دارم
Not on your life !
U
هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
life
U
حیات
Not on your life.
<idiom>
U
مطمئنا نه
still life
U
تصاویراشیاء بی جان
life
U
دوران زندگی
life
U
نفس
life
U
موجودات حبس ابد
life
U
شور و نشاط
life
U
موجود
still life
U
نقش اشیاء
life
U
دوام
life
U
مدت
life
U
عمر رمق
life
U
جان
life
U
زندگی
still life
U
طبیعت بیجان
That's (just) the way it
[life]
goes.
U
زندگی حالا اینطوریه.
[اصطلاح روزمره]
public life
U
زندگی در سیاست
safe life
U
عمر مطمئن
satiety of life
بیزاری یا سیری از عمر
[چندانکه بیزار کند یا تنفر آورد.]
scheme of life
U
رویه زندگی
marriage life
U
زندگی زناشویی
scheme of life
U
نقشه زندگی
sequestered life
U
گوشه نشینی
sequestered life
U
زندگی مجرد
servicae life
U
عمر خدمتی وسایل
servicae life
U
عمرخدمتی یکانها
right of benefit for life
U
حق عمری
restore to life
U
احیا کردن
public life
U
زندگی سیاسی
prime of life
U
عنفوان جوانی
restoration to life
U
زنده سازی
pond life
جانوران بی مهره
[که دراستخرها و حوض ها زیست می کنند.]
life the hound
<idiom>
U
زندگی مثل سگ تازی
planetary life
U
زندگی دربدر
restoration to life
U
احیا
phases of life
U
مراحل یاشئون زندگی
restore to life
U
زنده کردن
prime of life
U
بهار عمر
to lose one's life
U
مردن
to claim somebody's life
U
کسی را قتل کردن
to claim somebody's life
U
کسی را هلاک کردن
to claim somebody's life
U
جان کسی را ستاندن
life vest
جلیقه نجات
life time
U
عمر
life test
U
ازمون حیات
life sustenance
U
گذران زندگی
life style
U
سبک زندگی
life span
U
عمر
life space
U
فضای زیست
life rent
U
اجاره به صورت عمری
life raft
قایق چوبی
[برای نجات غریق]
life of Riley
<idiom>
U
زندگی آسوده داشتن.
life vest
U
لباس نجات غریق
to lose one's life
U
درگذشتن
to lose one's life
U
جان دادن
to lose one's life
U
فوت کردن
to claim somebody's life
U
کسی را کشتن
pon my life
U
بجان خودم
staff of life
U
نان یا چیزی شبیه ان
light is necessary to life
U
روشنایی لازمه زندگی است
light is necessary to life
U
روشنایی برای زندگی لازم است
life zone
U
منطقه زیست شناسی
life zone
U
منطقه حیاتی
life vest
U
کت نجات
life raft
U
قایق نجات
short life
U
کم دوام
To be fed up with life .
U
اززندگی سیر شدن
life sciences
U
علوم زیستی
life sciences
U
دانش زیستی
life science
U
علوم طبیعی
life science
U
علوم زیستی
life science
U
دانش زیستی
kiss of life
U
تنفس مصنوعی دهان به دهان
high life
U
نوعی رقص تند
high life
U
زندگی پر ریخت و پاش
high life
U
زندگی شیک و پر تجمل
vital to life
U
واجب برای زندگی
uterine life
U
زندگی زهدانی
useful life of an investment
U
عمر مفیع یک سرمایه گذاری
true life
U
مطابق زندگی روزمره
true life
U
حقیقی وصحیح
life sciences
U
علوم طبیعی
(the) high life
<idiom>
U
زندگی تجملاتی
To embitter ones life.
U
زندگی رازهر کردن
To wreck some ones life .
U
روزگار کسی راسیاه کردن
Life and soul.
U
جان وروان
She paid for it with her life .
U
بقیمت جانش تمام شد
Life and property .
U
جان ومال
facts of life
<idiom>
U
حقایق زندگی
He is in fear of his life.
U
ترس جانش رادارد
for dear life
<idiom>
U
دست کشیدن از زندگی
social life
زندگی اجتماعی
quality of life
U
کیفیتزندگی
life-sized
U
بهاندازهاصلی
life-and-death
U
موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
life sentence
حکم زندان
fact of life
U
حقیقتزندگی
true life
U
واقعی
tree of life
U
درخت زندگی
[این نگاره بگونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف بکار رفته و جلوه ای از حیات انسان را تداعی می کند.]
to saunter through life
U
عمر را بیهوده وبا ولگردی گذرانیدن
the pilgrimage of life
U
زندگی چندروزه ادمی دراین جهان
the pilgrimage of life
U
سفرزندگی
the life of a contract
U
مدت یک قرارداد
the fountain of life
U
چشمه حیوان یازندگی
tenant for life
U
شخص دارای حق عمری
life of privation
U
زندگی در سختی
temporal life
U
زندگی موقت
love life
U
زندگی عشقی و جنسی
staff of life
U
مایه حیات
single life
U
تجرد
single life
U
انفرادی
single life
U
زندگی مجردی
the pride of life
U
بهار عمر
attempt on somebody's life
U
قصد کشتن کسی
to restorative to life
U
احیاکردن
to restorative to life
U
زنده کردن
to restor to life
U
جان دادن
life of Riley
<idiom>
زندگی بی دغدغه
to restor to life
U
زنده کردن
to give one's life to please
U
درعیاشی زیستن
to give one's life to please
U
خوش گذرانی کردن
to give one's life to please
U
عیاشی کردن
time of one's life
<idiom>
U
زمان عالی
walk of life
<idiom>
U
طرز زندگی کردن
within an inch of one's life
<idiom>
U
نفسهای آخر را کشیدن
While there is life there is hope .
<proverb>
U
تا زندگى هست امید هست.
to fret away ones life
U
جان خودرافرسودن یاگداختن
life boad
U
قایق نجات
short life
U
با عمر قانونی کم
iam a for his life
U
برای جانش دل واپس هستم
evening of life
U
شام عمر
life assurance
U
بیمه عمر
evening of life
U
شام زندگی
estate for life
U
حق عمری
eremitic life
U
عزلت
eremitic life
U
گوشه نشینی
eremitic life
U
زندگی زاهدانه
elixir of life
U
داروی زندگی بخش
economic life
U
مدت بهره برداری از ماشین الات
economic life
U
عمر اقتصادی
life float
U
قایق نجات
country life
U
زندگی روشنایی
component life
U
عمر قانونی یک وسیله
to recover to life
U
زنده کردن
to bring to life
U
زنده کردن
ever lasting life
U
زندگی جاویدان
expectant life
U
عمر قانونی پیش بینی شده وسایل
life assurance
U
بیمه جان
long-life
U
عمر دراز
he seeks my life
U
در صد د گرفتن من است
long-life
U
مدت مدید
happy life
U
زندگی باخوشدل
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com