|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Total search result: 11 (1 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu![]() |
English | Persian | Menu![]() |
---|---|---|---|
![]() |
decent U | اراسته | ![]() |
![]() |
decent U | محجوب | ![]() |
![]() |
decent U | نجیب | ![]() |
![]() |
decent <adj.> U | مرتب | ![]() |
![]() |
decent <adj.> U | منظم | ![]() |
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
Other Matches | |||
![]() |
decent behaviour U | رفتارپاکیزه | ![]() |
![]() |
Put on some decent clothes. U | یک لباس حسابی تنت کن | ![]() |
![]() |
She gave us quite a decent dinner. U | یک شام خیلی حسابی به ماداد | ![]() |
![]() |
I made a decent profit. U | سود خوبی بر دم | ![]() |
![]() |
It was jolly decent of her to have returned. U | خدا عمرش بده که برگشت | ![]() |
![]() |
He is a decent fellow(guy,chap) U | طرف آدم حسابی است | ![]() |
Recent search history | Forum search | ||
|
|||
|