English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 154 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
breaking into safe custody U هتک حرز
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
safe custody U حرز
property kept in safe custody U مال محرز
to take into custody U توقیف کردن
to have custody of U نگهداری یا امانت داری کردن از
to take somebody in custody U کسی را دستگیر کردن
custody U نگهداری
to take into custody U نگهداشتن
custody U امانت
to take somebody in custody U کسی را بازداشت کردن
custody U مسئولیت کنترل و انتقال ودسترسی به جنگ افزارها مسئولیت حفافت و کنترل جنگ افزارها و اسناد انها
custody U توقیف
custody U حبس
custody U حفافت
have custody of U امانت نگهداشتن
custody of goods U حفافت یا نگهداری کالا
to give into custody U درزندان افکندن
child custody U حضانت
breaking U شکستگی
breaking U بریدگی
breaking U هتک حرز و ورود غیر قانونی به ملک غیر به هر شکل و به هر وسیلهای که باشد
breaking U گسیختگی
breaking U پاره گی قطع شدگی
prison breaking U زندان گریزی
breaking point U نقطهی شکست
viscosity breaking U گرانروی شکستی
breaking pass U پاس به مهاجم
back-breaking U شاق
back-breaking U کمر شکن
breaking point U طاقت
law-breaking U قانونشکنی
record-breaking U شکستنرکورد
strike-breaking U شکستناعتصاب
non breaking space U حرف فاصله که باعث میشود و کلمه توسط خط شکسته جدا نشوند
jaw breaking U دشوار برای تلفظ
heart breaking U اندوه اور
breaking stress U بارگسیختگی
heart breaking U از پا دراورنده
breaking load U حداکثر تحمل بار
breaking load U بار گسیختگی
breaking into the ground U فرورفتن در زمین
breaking down train U راه اولیه
breaking down roll U نورد شکست
breaking down pass U کالیبر شکست
breaking down of insulation U فرو ریختن نارسانایی
breaking capacity U فرفیت شکست
breaking capacity U فرفیت قطع
breaking down stand U مقام پیش نورد
breaking point U سرحدی که پس از آن شخص اختیاراز دست میدهد و یا از جا در میرود
overcurrent circuit breaking U قطع مدار جریان زیاد
circuit breaking capacity U توان قطع
circuit breaking capacity U قدرت قطع
ignition by contact breaking U احتراق با قطع کنتاکت
one cannot make an omlette without breaking eggs <idiom> U بی مایه فطیر است
safe U بی خطر
safe U سالم
safe U ایمن
safe U مطمئن
he is safe to be there U یقیناانجاخواهدبود
it is safe to say U بدون ترس ازاشتباه یا اغراق گویی میتوان گفت
it is safe to say U بخوبی میتوان گفت
he is safe to be there U حتما انجاخواهدبود
safe U صحیح اطمینان بخش
safe U صدمه نخورده
safe U امن
safe U به ضامن
safe U محفوظ
safe U گاوصندوق
safe U ضامن
safe yield U بده قابل برداشت
to be in safe keeping U درجای امن بودن
to be on the safe side U برای اینکه احتمال اشتباه
to be on the safe side U باقی نباشد
safe conducts U جواز امان
safe conducts U اجازه عبور از منطقه ممنوعه
safe conducts U جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe yield U بده قابل اطمینان
safe keeping U حفافت توجه
safe life U عمر مطمئن
safe load U بار مجاز
safe conducts U سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
safe pledge U کفالت
safe pledge U وجه الکفاله
safe valve U دریچه اطمینان
safe valve U دریچه ایمنی
safe valve U در رو
safe velocity U سرعت مطلوب
safe conducts U رخصت عبور
safe conducts U امان دادن
to play it safe U با احتیاط عمل کردن [اصطلاح روزمره]
safe mode U حالت عملیات خاص در ویندوز که به صورت خودکارانتخاب میشودوقتی که در شروع خطایی رخ دهد
safe conduct U امان دادن
(on the) safe side <idiom> U سخت سرزنش کردن
To be on the safe side. U خیلی احتیاط بخرج دادن
safe conduct U رخصت عبور
safe sex U آمیزشجنسیکنترلشدهماننداستفادهاز"کاندوم "
safe passage U مجوزعبور مجوزترددمطمئن
safe bet U بیخطر بدونریسک
safe conduct U اجازه عبور از منطقه ممنوعه
safe conduct U جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe conduct U جواز امان
safe-conducts U جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe conduct U سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
safe conducts U خط امان
safe conducts U امان نامه
safe conduct U امان نامه
safe keeping U حفظ
fail-safe U تخریب امن
safe-conducts U جواز امان
safe-conducts U اجازه عبور از منطقه ممنوعه
meat safe U قفسه گوشت که باتورسیمی درست می کنند
meat safe U قفسه توری
safe-conducts U رخصت عبور
can you pronounce him safe U بگویید که اواز خطر محفوظ است
safe-conducts U امان دادن
safe-conducts U امان نامه
safe-conducts U سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
fail safe U با خرابی امن
fail-safe U ماسوره تامین شده از نظرعمل کرد دستگاههای داخلی ماسوره مطمئن العمل
fail-safe U با خرابی امن
can you pronounce him safe U ایا میتوانید
fail safe U تخریب امن
conduct safe U خط امان
conduct safe U جواز امان
safe conduct U خط امان
fail safe U ماسوره تامین شده از نظرعمل کرد دستگاههای داخلی ماسوره مطمئن العمل
render safe U به ضامن کردن مین
render safe U بی اثرکردن مین یا وسایل انفجاری یا بمب
safe from danger U محفوظ از خطر
safe distance U مسافت امن اطراف مین
safe guard U نگهداری
safe distance U فاصله بی خطر
safe deposit U صندوق اهن مخصوص امانت اشیاء گرانبها
safe deposit U گاوصندوق
safe-conducts U خط امان
safe guard U حفافت
safe house U خانه امن
safe altitude U ارتفاع امن
safe altitude U ارتفاع تامین ارتفاع بی خطر
safe and sound U صحیح وتندرست
safe area U منطقه امن
safe area U منطقه بی خطر
safe keeping U نگهداری
safe format U عملیات فرمت که داده موجود را خراب نمیکند ودرصورتی که یسک اشتباه را فرمت کرده باشید امکان ترمیم داده وجود دارد
temporary safe conduct U امان
safe loads tables U جداول بارهای مجاز
In a secure ( safe ) place. U درمحل محکم وامنی
fail safe system U سیستمی که برای جلوگیری ازخرابی طراحی شده است سیستم با خرابی ملایم
safe working load U بارکاری مطمئن
maximum safe temperature U درجه حرارت مجاز حداکثر
safe water mark U علامتآببیخطر
safe conduct holder U مستامن
Ton play safe . To tread cautiously. U با احتیاط عمل کردن
To play safe . Not to swallow the bait. Not to commit oneself . Not to rise to the bait. U دم به تله ندادن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com