English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
as matters stand U با وضع کنونی
as matters stand U با وضع کنونی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
how do matters stand? U وضعیت چگونه است
how do matters stand? U حال برچه منوال است
Other Matches
matters U کالا
matters U امر قضیه
matters U جسم
matters U ماده
matters U مهم بودن اهمیت داشتن
matters U اهمیت
matters U مطلب چیز
matters U موضوع
matters U ماهیت جوهر
matters U ذات
matters U قالب
matters U امر
it matters little U چندان اهمیت ندارد
matters U مشکل یا مساله قابل بحث
matters U بخش اصلی متن روی صفحه که متن یا خط اصلی قرار می گیرد
what matters is that ... U اصل مطلب [چیزی که مهم است] این است که ...
to mince matters U در پرده سخن گفتن
religious matters U امور دینی
political matters U مسائل سیاسی
political matters U سیاسیات
money matters U امور پولی
non litigious matters U امور حسبی
to arrange matters U ترتیب دادن امور
to mince matters U از گفتن راستی فرو گذار کردن
to mend matters U کارها را اصلاح کردن اوضاع را بهبود بخشیدن
religious matters U مسائل مذهبی
business matters U مسائل کسبی
non litigious matters act U قانون امور حسبی
trial on procedural matters U رسیدگی شکلی
judgment on procedural matters U حکم شکلی
matters of great moment U مسائل مهم
He is jealous . He is sensitive on matters of honor . U غیرتی است
stand alone U مستقل
stand up for <idiom> U جنگیدن برای
stand alone U خودکفا
stand up <idiom> U مقاوم بودن
stand over <idiom> U زیر ذرهبین بردن
stand over U عقب افتادن
stand to U انجام دادن
stand (someone) up <idiom> U به سر قرار نرفتن
stand up to someone <idiom> U شجاعت روبرو شدن را داشتن
take a stand on something <idiom> U فهمیدن اینکه کسی بر علیه چیزی است
it stand well with him U بامن نظرمساعدی دارد
it stand well with him U بامن خوب است
stand up U برپاماندن
i stand to it that U جدا عقیده دارم که
to stand by U گوش بزنگ بودن
stand alone U وضعیت یکتا
to stand up U وایستادن برخاستن
to stand between U میانجی شدن
to stand behind U پشت سر ایستادن
to stand at a U بحالت خبردارایستادن
to stand a. off U کناره گرفتن
to stand a. off U دورایستادن
to come up to the stand U بمیزان یا پایه معین رسیدن
to come to a stand U ایستادن
to come to a stand U متوقف شدن
to stand U چیزیرادقیقا رعایت کردن
to stand U د رچیزی پافشاری یا اصرارکردن
Please stand up ! U لطفا" بایستید !
to stand or go between U میانجی شدن
to stand by U ایستادن
to stand by U ایستادن وتماشا کردن
to stand up for U پشتی یا حمایت کردن از طرفداری کردن از
to stand out U دوام یاایستادگی کردن
to stand out U برجسته بودن
to stand up with U رقصیدن با
to take one's stand U جا گرفتن
to take one's stand U جای گزیدن
to stand in with any one U با کسی هم پیمان بودن
to stand in the way of U مانع شدن
to stand for U طرفداری کردن از
to stand for U نامزد بودن هواخواه بودن
to stand for U داوطلب بودن
take one's stand U جا گزیدن
take one's stand U جاگرفتن
stand up to U روبرو شدن با
stand by <idiom> U پشت کسی بودن ،هوای کسی را داشتن
stand for <idiom> U درفکر کسی بودن
stand for <idiom> U سرحرف خود بودن
stand for <idiom> U اجاره دادن
stand in for someone <idiom> U جانشین کسی بودن
stand by U دم دست بودن اماده خدمت
stand by U حاضر بودن
stand by U دم دست
stand off <idiom> U کنارماندن
stand off <idiom> U دورنگه داشتن
stand out <idiom> U موردتوجه بودن
stand by <idiom> U نزدیک بودن
stand first U اول بودن
stand for U داوطلب بودن
stand up f. U جنگ اشکاریاعلنی
to stand over U عقب افتادن
to stand over U معوق ماندن
stand over U معوق ماندن
stand out U حرکت کردن ناو به سمت دریا
stand out U برجسته عالی
stand out U دوام اوردن ایستادگی کردن
stand out U برجسته بودن
To stand someone up . U کسی را قال گذاشتن ( منتظر ؟ معطل گذاردن )
(can't) stand <idiom> U تحمل نکردن،دوست نداشتن
stand for U هواخواه بودن
stand alone U به تنهایی
stand in U جانشین هنرپیشه شدن
stand U ایستگاه
stand U توقفگاه وضع
stand U تکیه گاه
stand U مقر پایه
stand U دوره سکون اب دریا
stand U تحمل کردن
stand U سکوب تماشاچیان مسابقات
stand U جایگاه گواه در دادگاه
stand U سطح معمولی اب دریا
stand U علامت یادبود
stand in U عوض
stand U توده
stand U پایه
stand U قسما ساکن دستگاه مقام نوردکاری
stand U بستهای فولادی کورهای بلند
stand U کمینگاه شکارچی
stand U طرز یا محل ایستادن کمانگیر
stand U دفاع مداوم
stand U water slack
stand U مقاومت کردن
stand U توقفگاه
stand U بساط ایستگاه
stand U توقف
stand U ایست کردن توقف کردن
stand U ایستادن
stand U ایست
stand-up U اهاردار وسفت
stand-up U با استقامت
stand-up U روی پا ایستادن ایستاده
stand-up U برپاماندن
stand up U اهاردار وسفت
stand up U با استقامت
stand U مکث موضع
stand U وضع
stand U سه پایه دکه بساط دکان
stand U پایه میز کوچک
stand U مقام
stand U شهرت
stand U عهده دارشدن موقعیت
stand U واداشتن
stand U بودن واقع بودن
stand U قرار گرفتن
stand U راست شدن
stand U ماندن
stand up U روی پا ایستادن ایستاده
stand-off U محشور نبودن
come to a stand U متوقف شدن
stand off U دفع کردن بدفع الوقت گذراندن
stand off U سرد گریز کردن
stand-off U دفع کردن بدفع الوقت گذراندن
stand-alone <adj.> U خود کفا [به تنهایی] [مستقل ]
stand off U محشور نبودن
stand-off U خصوصیات جنگ افزار هواپیما
stand-off U مساوی یاهیچ به هیچ
stand off U مساوی یاهیچ به هیچ
stand off U خصوصیات جنگ افزار هواپیما
stand-off U برتری رزمی جنگ افزار فاصله لازم برای نفوذ گلوله ثاقب در لحظه عمل کردن
stand in U قرب ومنزلت
stand in U شرکت کردن
stand for U علامت چیزی بودن
stand-in U عوض
stand-in U جانشین هنرپیشه شدن
stand-off U سرد گریز کردن
stand off U برتری رزمی جنگ افزار فاصله لازم برای نفوذ گلوله ثاقب در لحظه عمل کردن
stand-in U قرب ومنزلت
stand-in U شرکت کردن
taxi stand U توقفگاه تاکسی [برای انتظار مسافر]
a stand-alone company U یک شرکت مستقل
one-night stand U تک برنامه
one-night stand U رابطهی جنسی یک شبه نه مداوم
ball stand U محلتوقفتوپ
control stand U جایگاهکنترل
not a leg to stand on <idiom> U مدرک کافی نداشتن
a stand-alone computer U یک رایانه مستقل
To stand to attention. U خبر دار ایستادن
to stand to one's guns U درجای خودباقی ماندن
to stand to reason U منطقی است
to stand to reason U معقول است
to stand treat U هزینه مهمانی یا سواری رادادن
to stand at [by] the window U کنار پنجره ایستادن
to stand up to one's opponent U با حریف روبرو شدن
to stand comparison with U قابل مقایسه بودن با
toe stand U ایستادن ژیمناست روی نوک پا
to stand to one's post U درجایاماموریت خود ثابت ماندن
one-night stand U نمایش یک شبه
one-night stand U برنامهی یک باره
to stand to one's duty U وفیفه خودرا انجام دادن
to stand the test U برای مدت زیاد دوام آوردن
hat stand U جالباسی
to stand by oneself U روی پای خود ایستادن
band-stand U جایگاه ارکستر
I stand corrected. U من اشتباه کردم. [همه چیز را که گفتم پس می گیرم.]
To stand (go)in awe of someone. U از کسی حساب بردن ( ترسیدن )
To stand at the salute. U بحالت سلام ایستادن (سلام نظامی )
Stand back, please ! U لطفا"عقب با یستید
To stand like rock . U مانند کوه ایستادن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com