Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
To stamp the ground .
U
با پا بزمین کوبیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to stamp the ground
U
با پا روی زمین کوبیدن
Other Matches
stamp
U
استامپ
he is not of that stamp
U
جنم ان
he is not of that stamp
U
را ندارد
he is not of that stamp
U
ازان جنس نیست
to stamp out
U
خردکردن
to stamp out
U
فرو نشاندن
stamp out
U
فرونشاندن
stamp out
U
خرد کردن
stamp out
<idiom>
U
کاملاخراب کردن
to stamp out
U
خواباندن
stamp
U
تمبر یا مهرزدن
stamp
U
مهر
stamp
U
نشان
stamp
U
نقش باسمه
stamp
U
چاپ
stamp
U
تمبر
stamp
U
پست جنس
stamp
U
نوع
stamp
U
پابزمین کوبیدن مهر زدن
stamp
U
نشان دار کردن کلیشه زدن
stamp
U
منگنه کردن تمبرزدن
stamp
U
نقش بستن منقوش کردن
stamp
U
تمبر پست الصاق کردن
stamp rack
U
مهرچرخدندهدار
stamp pad
U
جوهردانمهر
numbering stamp
U
مهرمخصوصشماره
to stamp
[your feet]
U
با پاها محکم کوبیدن
[راه رفتن]
butter stamp
U
قالب کره سازی
rubber-stamp
U
تصدیق کردن
date stamp
U
مهرتاریخ
to stamp your foot
U
پای خود را محکم کوبیدن
rubber-stamp
U
با مهر لاستیکی مهر کردن
rubber-stamp
U
مهر لاستیکی
rubber stamp
U
تصدیق کردن
rubber stamp
U
با مهر لاستیکی مهر کردن
rubber stamp
U
مهر لاستیکی
to stamp
[your foot]
U
پا به زمین کوبیدن
postage stamp
U
تمبر پست
food stamp
U
تمبر خوراک
trading stamp
U
تمبریکه برای تشویق در مقابل خرید کالا بخریدار میدهند
to stamp on the memory
U
ذهنی کردن
stamp tax
U
تمبر عوارض تمبر مالیاتی
stamp one's foot
U
پا به زمین زدن
to stamp on the mind
U
خاطر نشان کردن
stamp mill
U
اسیاب سنگ کوبی
stamp mill
U
ماشین پرس یا منگنه
stamp duty
U
حق تمبر
stamp duty
U
تمبر عوارض تمبر مالیاتی
stamp duties
U
حق تمبر
to stamp on the memory
U
در ذهن منقوش ساختن
stamp on the mind
U
خاطر نشان کردن
stamp duties
U
پول تمبر
men of that stamp
U
این قبیل مردان
The stamp doesnt stick.
U
این تمبر نمی چسبد
to stamp the snow off your boots
U
با کوبیدن پا برف را از چکمه ها پاک کردن
food stamp program
U
برنامه کمک مواد غذائی ازطرف دولت به نیازمندان
on the ground of
U
به دلیل
above ground
U
زنده
out of one's ground
U
تجاوز توپزن از محل ایستادن
ground zero
U
صفر زمین
ground zero
U
محل تماس گوی اتشین بمب اتمی با زمین
get off the ground
<idiom>
U
شروع خوب داشتن
under ground
U
سرداب زیرزمین
under ground
U
راه اهن زیرزمینی
to take ground
U
بخاک نشستن
to take ground
U
بگل نشستن
down to the ground
U
ازهرحیث کاملا
down to the ground
U
ازهمه جهت
we are still above ground
U
هنوز زنده ایم
get off the ground
<idiom>
U
پا گرفتن
ground
U
اتصال زمین
ground
U
اساسی
ground
U
بزمین نشستن
ground
U
فرودامدن
ground
U
بگل نشاندن اصول نخستین را یاددادن
ground
U
تماس دادن چوب به زمین پشت گوی برای امادگی
ground
U
محل ایستادن توپزن
ground
U
خاک
ground
U
عرصه
ground
U
جهت
ground
U
سبب
ground
U
زمین کردن
ground
U
بنا کردن برپا کردن
ground
U
کف زمین
ground
U
تماس دادن توپ با زمین
ground
U
اتصال منفی
ground
U
اتصال بدنه
ground
U
قطب منفی
ground
U
سیم منفی
ground
U
به گل زدن
ground
U
محوطه
ground
U
کار گذاشتن یا مستقرکردن
ground
U
زمین میدان
ground
U
به گل نشاندن ناو
ground
U
زمین
ground
U
سیم زمین
ground
U
اتصال به زمین
ground
U
زمان ماضی فعل grind
ground
U
کف دریا
ground
U
خاک میدان
ground
U
اتصال مدار الکتریکی به زمین یا به نقط های با سطح ولتاژ صفر.
ground
U
اساس
ground
U
: زمین
ground
U
پایه
ground
U
زمینه
ground
U
عنوان
ground
U
اصل
ground work
U
اجرای فن در خاک
teeing ground
U
منطقه شروع هر بخش ازبازی گلف
stamping ground
U
میعادگاه
hard ground
U
زمین سفت
stamping ground
U
پاتوق
hard ground
U
زمین سخت
he fell to the ground
U
همینکه
he fell to the ground
U
دویدن اغازکردبزمین افتاد
there is no ground for his complaint
U
شکایت او بیمورد است
to be dashed to the ground
U
به نتیجه نرسیدن
ground wire
U
سیم زمین
to gain ground upon
U
نزدیک
to gain ground
U
تجاوزکردن تعدی کردن
to gain ground
U
پیشرفت کردن
to fall to the ground
U
متروک ماندن
to fall to the ground
U
به نتیجه نرسیدن
to fall to the ground
U
زمین خوردن
to cover much ground
U
وسیع بودن
to cover much ground
U
رسابودن
to cover much ground
U
جامع بودن
to be dashed to the ground
U
متروک ماندن
ground waves
U
امواج زمینی
ground waves
U
امواج سطحی رسیده به رادار یادستگاههای مخابراتی
to gain ground upon
U
شدن به
hold one's ground
U
ایستادگی کردن
lose ground
U
فرصت خود را ازدست دادن
made ground
U
خاک دستی
mark out a ground
U
تحدید حدود زمین
pleasure ground
U
گردش گاه
pleasure ground
U
تفرجگاه
pervious ground
U
زمین تراوا زمین نفوذپذیر
pervious ground
U
تراوا زمین
permeable ground
U
زمین تراوا
natural ground
U
زمین طبیعی
permeable ground
U
تراوا زمین
neutral ground
U
سیم زمین خنثی
original ground
U
زمین بکر
original ground
U
زمین طبیعی
protective ground
U
زمینه حفافتی
proving ground
U
محل تحقیقات علمی ازمایشگاه
hold one's ground
U
موقعیت خودرا حفظ کردن
hold one's ground
U
پایداری
holding ground
U
گیرایی کف دریا
holding ground
U
محوطه نگهدارنده لنگر
impermeable ground
U
زمین ناتراوا
impermeable ground
U
زمین نفوذناپذیر
loose ground
U
زمین سست
speed over the ground
U
S good made speed
saturated ground
U
زمین سیراب
quick ground
U
زمین سست
saturated ground
U
خاک سیر اب
proving ground
U
ازمونگاه
lose ground
U
عقب افتادن
organization of the ground
U
سازمان دادن یا ارایش دادن زمین
to give ground
U
پس نشستن
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
آرام و استوار ماندن
run into the ground
<idiom>
U
بیش ازاندازه کارکشیدن
on shaky ground
<idiom>
U
متزلزل ،نا امن
lose ground
<idiom>
U
به عقب رفتن ،ضعیف تر شدن
have one's feet on the ground
<idiom>
U
کاربردی ومعقول بودن
ground floor
<idiom>
U
give ground
<idiom>
U
عقب نشینی کردن
get in on the ground floor
<idiom>
U
ازابتدا شروع کردن
gain ground
<idiom>
U
به جلو رفتن
feet on the ground
<idiom>
U
عقاید عاقلانه
(keep/have one's) ear to the ground
<idiom>
U
بادقت مراقب اطراف بودن
The aircraft got off the ground .
U
هواپیما اززمین بلند شد
On what basis (ground)
U
بر چه اساسی ؟
recreation ground
U
زمینبازی
home ground
U
آشنا بهمحیط
stand one's ground
<idiom>
U
حمایت از جایگاه شخص
to be dashed to the ground
U
از نظر روحی خرد شدن
ground section
U
بدنه و پیکر اصلی فرش
[که از در هم رفتگی نخ های تار و پود بدست می آید و اسکلت فرش را بوجود می آورد.]
ground loom
U
دارهای قابل حمل
[قالی]
ground loom
U
دار عشایری
[قالی]
ground loom
U
دار زمینی
[قالی]
ground color
U
رنگ اصلی متن فرش
ground color
U
رنگ زمینه
basic ground
U
زمینه و متن اصلی فرش
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
واقع بین ماندن
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
ground-plan
U
[نقشه همتراز با زمین]
to grub the ground
U
ریشه های زمینی را کندن
hunting ground
U
صیدگاه
hunting ground
U
شکار گاه
ground staff
U
افرادنگهداریکنندهیکزمینورزشی
ground rules
U
قوانینپایهایواساسی
under ground working
U
استخراج زیرزمینی
under ground mining
U
استخراج زیرزمینی
dumping ground
U
محلتخلیهزباله
to touch ground
U
بجای ثابت یابموضوع اصلی رسیدن
to stand ones ground
U
برسرحرف یادلیل یاقصدخودایستادن
to stand one's ground
U
بر سر دلیل خود ایستادن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com