Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
I am fed up to the back teeth . I cant stomack it any more.
U
جانم به لبم رسیده
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
He was sick to death . He was fed up to the back teeth .
U
جانش به لب آمد ( رسید )
orifice of the stomack
U
معده
orifice of the stomack
U
دهانه
teeth
U
دندانها
in the teeth of
U
علی رغم
The decay of the teeth .
U
فاسد شده دندانها
armed to the teeth
U
کاملا` مسلح
in the teeth of the wind
U
برخلاف جهت باد
in the teeth of the wind
U
برضد باد
incisor teeth
U
دندانهای پیش
incisor teeth
U
ثنایا
eye teeth
U
دندان نیش بالا
molar teeth
U
دندانهای اسیا
temporary teeth
U
دندانهای شیری
deciduous teeth
U
دندانهای شیری
eruption of the teeth
U
درامدن دندان
teeth of the comb
U
دندانه های شانه
pearly teeth
U
دندان هایی چون مروارید
by the skin of one's teeth
<idiom>
U
بزور
[با زحمت]
کاری را با موفقیت انجام دادن
(by the) skin of one's teeth
<idiom>
U
فقط وفقط
sink one's teeth into
<idiom>
U
با جدیت دنبال کاری رفتن
canine teeth
U
دندانهای نیش
wisdom teeth
U
دندان عقل
by the skin of one's teeth
<idiom>
U
باسود بسیار اندک
She has got regular teeth .
U
دندانهای منظمی دارد
cut teeth
U
دندانه ساختن
cut teeth
U
دندانه دارکردن
to show one's teeth
U
تهدید کردن
teeth grinding
U
دندان قرچه
milk teeth
U
دندان شیری
rotten teeth
U
دندانهای پوسیده یافاسد
to grind the teeth
U
دندان قرچه کردن
to grind the teeth
U
دندان بهم ساییدن یافشردن
teeth of armature
U
دندان ارمیچر
the crown of the teeth
U
دندان بیرونی
the crown of the teeth
U
قسمت بیرونی دندان
White regular teeth .
U
دندانهای سفید ومرتب ( یکدست )
He escaped by the skin of his teeth.
U
بزحمت جانش رانجات داد
to cut ones eye teeth
U
ازحالت یامرحله بچگی درامدن
dressed to the nines (teeth)
<idiom>
U
زیبا وبرازندهلباس پوشیدن
Though the wolf may lose his teeth but never loses.
<proverb>
U
گرگ یتى اگر دندانهایش را هم از دست بدهد سرشت خود از دست نخواهد داد .
back to back credit
U
اعتبار اتکایی
back to back housing
U
خانه ی پشت به پشت
on one's back
<idiom>
U
پافشاری درخواستن چیزی
back up
U
دور زدن
[با اتومبیل]
come back
U
دوباره مد شدن
to keep back
U
جلوگیری کردن از
off one's back
<idiom>
U
توقف آزار رساندن
to keep back
U
مانع شدن
at the back
U
در پشت
take back
<idiom>
U
ناگهانی بدست آوردن
to keep back
U
بازداشتن
You have to go back to ...
شما باید به طرف ... برگردید.
back out
<idiom>
U
زیر قول زدن
to look back
U
سرد شدن
back off
U
ازاد بریدن قطع کردن
(a) while back
<idiom>
U
هفتها یا ماهای گذشته
to back up
U
با داستانی از اولش درگذشته دور آغاز کردن
behind his back
U
پشت سراو
back
U
تیر اصلی پشت بند
back out
U
دوری کردن از الغاء کردن
to get back to somebody
U
به کسی خبر دادن
back nine
U
نیمه دوم پیست 81 قسمت
back of
U
در پشت
back of
U
پشت سر
back out
U
کهنه و فرسوده شدن
back out
U
نکول کردن
back off
U
کاستن سرعت در سر پیچ
back out
U
دوری کردن از موج
to get back to somebody
U
کسی را باخبر کردن
back off
U
پشت را تراشیدن
back off
U
عقب بردن
back off
U
عقب رفتن
back off
U
عقب زدن
to back somebody up
U
از کسی پشتیبانی کردن
go back on
<idiom>
U
به عقب برگشتن
out back
U
مایع روان شده
keep back
U
دفع کردن
to keep back
U
دفع کردن پنهان کردن
the back of beyond
U
دورترین گوشه جهان
go back
U
برگشتن
I'll take back what i said.
U
حرفم را پس می گیرم
get back
U
دوباره بدست اوردن
Back and forth.
U
پس وپیش ( جلو وعقب )
To be taken a back.
U
جاخوردن ( یکه خوردن )
keep back
U
مانع شدن
keep back
U
جلونیایید
out back
U
چسب مایع
right back
U
بک راست
on the way back
U
در برگشتن
on ones back
U
بستری
with one's back to the w
U
درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ
look back
U
سر خوردن
look back
U
سرد شدن
up and back
U
بازیگران عقب و جلو در بازی تنیس دوبل
keep back
U
نزدیک نشوید
to back out of
U
جرزدن
Welcome back.
U
رسیدن بخیر
to back out of
U
دبه کردن
come back
<idiom>
U
دوباره معروف شدن
come back
U
بازگشت بازیگر
come back
U
برگشتن
come back
U
بازگشتن
to look back
U
از پیشرفت خودداری کردن
from way back
<idiom>
U
مدت خیلی درازی
to come back
U
برگشتن
get back
<idiom>
U
برگشتن
get back at
<idiom>
U
صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی
come back
<idiom>
U
به فکر شخص برگشتن
to go back
U
برگشتن
To back down .
U
کوتاه آمدن
to back up
U
یاری یاکمک کردن
to come back
U
پس امدن
to get back
U
بازیافتن
to get back
U
دوباره بدست اوردن
to get back one's own
U
انتقام خودراگرفتن
(do something) behind someone's back
<idiom>
U
بدون اطلاع کسی
to get one's own back
U
تلافی برسر کسی دراوردن باکسی برابر شدن
come back
<idiom>
U
برگشتن به جایی که حالاهستی
get off one's back
<idiom>
U
به حال خودرها کردن
back
U
بعقب رفتن بعقب بردن
back
U
تابلویی در پشت کامپیوتر که اتصالات را به وسایل جانبی مثل کلید و چاپگر و واحد نمایش تصویر و mouse نگه می دارد
back
U
پشتیبان
back-up
U
کپی پشتیبان تهیه کردن پشتیبانی کردن
back
U
نشانگری که موقعیت گره پدر نسبت به گره اصلی را نگه می دارد. که در برنامه سازی برای حرکت به عقب در فایل استفاده میشود
back
U
مدافع
back-up
U
پشتیبانی یا کمک
back-up
U
کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک
back-up
U
معکوس ریختن
back-up
U
پشت قرار دادن
back-up
U
اماده برای دویدن درصورت ضربه خوب یار
back
U
مدافع خط میدان
back
U
که یک باتری پشتیبان دارد
back-up
U
جاگیری پشت یار
back-up
U
تقویت کردن تقویتی
back-up
U
تکمیل کردن
back
U
پشتی
at the back of
U
به پشتی
back
U
عقب
back
U
پشت سر
back
U
عقبی گذشته
back
U
پشتی کردن پشت انداختن
back
U
برپشت چیزی قرارگرفتن
back
U
سوارشدن
back
U
پشت چیزی نوشتن
back
U
فهرنویسی کردن
to back out
[of]
U
دوری کردن
[از]
back
U
پس
to back out
[of]
U
الغاء کردن
back
U
جهت مخالف جلو
back
U
پشت
back
U
بدهی پس افتاده
back
U
پشتی کنندگان تکیه گاه
back-up
U
اطلاعات مکمل حاشیهای نقشه پشتیبانی کردن
back
U
کمک کردن
back
U
جبران ازعقب
back
U
فهر
back up
U
جاگیری پشت یار
back
U
پشت نویسی کردن
back
U
بک
back up
U
تقویت کردن تقویتی
back up
U
تکمیل کردن
back up
U
اطلاعات مکمل حاشیهای نقشه پشتیبانی کردن
to back out
[of]
U
نکول کردن
at the back of
U
در عقب
back
U
تنظیم بادبان پشت کمان
to back somebody up
U
یاری کردن به کسی
at the back of
U
پشت
back up
U
اماده برای دویدن درصورت ضربه خوب یار
back up
U
پشت قرار دادن
back up
U
معکوس ریختن
back
U
به عقب
back
U
سمت عقب
back
U
درعقب برگشت
back
U
سطح ازاد
back down
U
از ادعایی صرفنظر کردن
back
U
پاداش
to back
U
روی چیزی شرط بستن
back
U
پشت ریختن پشت انداختن
back up
U
کپی پشتیبان تهیه کردن پشتیبانی کردن
back up
U
پشتیبانی یا کمک
back up
U
کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک
back
U
پشت را تقویت کردن
back board
U
جلدپشتی
back-pedals
U
افهار ندامت کردن
back-pedals
U
انکار کردن
laid-back
U
آرام
laid-back
U
بیشتاب
reclining back
U
لمندهپشتیدار
firebrick back
U
پشتیبانآجرنسوز
centre back
U
نیمهعقب
camera back
U
قسمتهایپشتیدوربین
back wall
U
دیوارپشتی
back strap
U
بندعقب
back straight
U
مستقیمامعکوس
back pocket
U
جیبپشتی
back of the amplifier
U
آمپیلیفایرعقبی
back line
U
خطکناری
back crossbar
U
خطعرضیعقبی
centre-back
U
میانیعقب
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com