English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
A healthy recreation . Good clean fun. U تفریحات سالم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Give the room a good clean. U اتاق را حسابی جمع وجور کردن
healthy U سالم
healthy U تندرست
demands of providing healthy living and working conditions U خواسته هایی از فراهم نمودن شرایط زندگی و کار سالم
recreation U باز افرینی
recreation U تفریح سرگرمی وسایل تفریح
recreation U روحیه و رفاه
recreation U سرگرمی
recreation U تفریح
recreation U خلق مجدد
outdoor recreation U تفرج
recreation ground U زمینبازی
outdoor recreation U گشت و گذار
recreation therapy U سرگرمی درمانی
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . U یک بام ودو هوانمی شود
early to bed early to rise makes a man healthy wealthy and wise <proverb> U سحرخیز باش تا کامروا باشی
Good gracious ! Good heaven ! My god ! U پناه برخدا
HE is good at math. He has a good head for figures. U حسابش ( ریاضیات ) خوب است
clean U فضایی که دیسکهای سخت و قط عات ساخته شده اند. هوای درون تصفیه میشود تا هیچ گونه آلودگی در آن نباشد تا به قط عات آسیب برساند
clean U دیسک مخصوصی که کثیفی را ازنوک خوندن / نوشتن پاک میکند
clean U پاک کردن خطا از داده
clean U که از زمان خواندن تغییری نکرده است
clean U صفحهای
Please get it off ! [Please clean it up !] U لطفا این را پاک کنید !
clean U بی نقض
clean U ساده
clean U مایع یا پارچهای که کثیفی را از صفحه VDU پاک کند
clean U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
clean U بدون کثیفی یا خرابی یا برنامه
To clean someone out. U جیب کسی ؟ ؟ خالی کردن
come clean <idiom> U راست گفتن
clean U پاک کردن
clean-up U عمل تمیز کردن وپاک کردن تصفیه
clean up U عمل تمیز کردن وپاک کردن تصفیه
clean U بی نقص
clean U تمیز کردن چیزی
clean U مرتب کردن
clean U تمیز کردن
clean U تمیز کردن
clean U پاکیزه کردن
clean U عفیف
clean U تمیز
clean U پاکیزه
clean U نظیف طاهر
clean U کپی که آماده تایپ است و تغییرات زیادی روی آن اعمال نشده است
clean U پاک
clean U بی قید و شرط
to clean down U گردگرفتن از
clean U تمیزکردن
clean U پاک کردن
clean U شکل مناسب اتومبیل از لحاظ مقاومت هوا دو ضرب
clean U حرکت بدون نقص
clean U زدودن
to clean down U پاک کردن
clean U بدون قید و شرط
clean U هواپیمای فاقد هرگونه بارخارجی
clean U خالص
clean U زدودن
clean U درست کردن
clean house U پاکیزه کردن
keep one's nose clean <idiom> U
dry clean U خشک شویی کردن
clean aircraft U هواپیمای اماده بلند شدن هواپیمای بدون مخازن خارجی
clean animal U جانورپاک یاحلال
clean house U زدودن
clean and press U حرکت پرس وزنه برداری
clean and jerk U حرکت دوضرب وزنه برداری
dry clean U لباس را بابخار تمیز کردن
clean house U تمیز کردن
as clean as a new pin <idiom> U مثل دسته گل
clean house U پاک کردن
This isn't clean. این تمیز نیست.
clean weapon U جنگ افزار اتمی کم ریزش جنگ اتمی که اثار باقیه کم داشته باشد
clean the bases U ضربه زدنی که بازیگران درپایگاهها را به پایگاه اصلی می رساند
clean record U عدم سوسابقه حسن پیشینه
clean record U نداشتن پیشینه بد
clean receipt U رسید بی قید و شرط
clean payment U پرداخت بی قید و شرط
clean limbed U پاکیزه
clean hands U بی الایشی
clean handedness U برائت
clean handedness U پاکی
clean handed U بیگناه
clean handed U مبرا
clean handed U پاک
clean hands U پاکی
clean fingered U رشوه نگرفته
clean collection U وصولی ساده
clean bill U برات ساده
clean up party U گروه مسئول نظافت محل اقامت افراد گروه مسئول رفت و روب
clean slate <idiom> U بدون هیچ اشتباهی
clean-cut U مشخص واضح
clean-shaven U ریش تراشیده
squeaky clean U بسیار تمیز
squeaky clean U مثل دستهی گل
squeaky clean U بیکاستی
squeaky clean U بی عیب
dry-clean U بابنزین پاک کردن
spring-clean U تمام وکمالتمیزکردن
Clean and tidy. U پاک وپاکیزه
dry-clean U لکه گیری کردن
to clean arives U رودخانه ایی را لاروبی کردن
clean-cut U صریح
clean-cut U روشن
clean cut U مشخص واضح
clean cut U روشن
clean cut U صریح
clean sweep U بردنهمهجوایزدریکمسابقه
He has a clean character. U اخلاقا" آدم سالمی است
clean limbed U اراسته
clean bill of lading U بارنامه تمیز
clean bill of lading U بارنامه ساده
fair or clean copy U پاکنویس
clean bill of lading U بارنامه بی نقض
to wipe the slate clean <idiom> U شروع تازه ای کردن [تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن] [اصطلاح]
two-hand clean and jerk U وزنهبرداریدوضرب
clean bill of lading U بارنامه بدون قیدوشرط
clean bill of lading U بارنامه بی نقص
clean bill of health U گواهی نامه بهداشت کشتی
clean bill of exchange U بارنامه بی نقص
Erase ( clean ) the blackboard. U تخته سیاه راپاک کنید
clean bill of health <idiom> U گواهی سلامتی
new broom sweeps clean <idiom> U شخص تازهای موجب تغییرات زیادی شود
The surely clean you out in this nightclub . U دراین کارباره آدم را لخت می کنند ( می چاپند )
To pour clean water over some ones hand . <proverb> U آب پاکى روى دست کسى ریختن .
To turn tail . To show a clean pair of heels . U فرار را بر قرار ترجیح دادن
no new is good new U نبودن خبر
much of it was good U مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
good-looking <adj.> U خوش قیافه
very good U بسیار خوب
Good for you U دست خوش
to look good U خوشگل بودن
good by U وداع
good d. U صبح شما بخیر
good d. U بامدادنیک
of a good d. U خوش مشرب
good for nothing U بی ارزش
good for nothing U بی عرضه
particular good U عین شخصی
good for nothing U بی مصرف
good f. U مهربانی
good f. U خوش قلبی
It's good to see you again. U خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
of a good d. U خوش حالت
no new is good new U یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
good-looking <adj.> U خوشرو
good will U حسن نیت
You did well. Good for you. U خوب کردی
good look U خوش نما
What is good enough for others should be good enough for you. U خونت که از بقیه رنگین تر نیست
well and good <idiom> U رضایت بخش
so far, so good <idiom> U تا حالاهمه چیز روبه راه است
He is good for nothing. U به هیچ دردنمی خورد
He went for good. U رفت و دیگه نیامد
What is the use ? what good wI'll it do ? U فایده اش چیست ؟
Go while the going is good . U تا فرصت با قی است برو
for good <idiom> U برای همیشه ،پایدار
good will U رضامندی
good will U میل
good will U سرقفلی
to come to good U نتیجه خوب دادن
We've never had it so good. <idiom> U وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
to come to good U عاقبت بخیرشدن
to come to good U راست امدن
it is in good keep U انراخوب نگاه میدارند
it is in good keep U خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
in good f. U نیت پاک
well and good U باشد چه ضرر دارد
your is not as good as his U مال شما انقدر خوب نیست که مال او
good will U حق کسب و پیشه وتجارت
do someone good <idiom> U سود بردن از کسی
good looking U خوشگل
as good as U بهمان خوبی
good looks U قشنگی
good U نیک
good-looking U خوشگل
good-looking U زیبا
good looks U زیبایی
good U اجناس
as good as U خیلی خوب
good looking U زیبا
do good U احسان کردن
do good U نیکی کردن
come to good U نتیجه خوب دادن
good U نیکو
by the good of U با کمک
good looking U شکیل
by the good of U با مساعی جمیله
good looking U خوش منظر
good U خیر فایده
good U معتبر موجه نسبتا" زیاد
good U سودمند
good U کامیابی
good U ممتاز ارجمند
good U صحیح
good U پاک معتبر
good U قابل
good U شایسته
good U سودمند مفید
good U مهربان
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com