English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
shelterer U پناه دهنده
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
bombproof U پناه دهنده ازاثربمب
Other Matches
defilade U درجان پناه و موضع گرفتن پناه یافتن
take reffuge U پناه اوردن پناه بردن
harbour U پناه دادن پناه بردن
harboured U پناه دادن پناه بردن
refuge U پناه دادن پناه بردن
harbouring U پناه دادن پناه بردن
harboring U پناه دادن پناه بردن
harbors U پناه دادن پناه بردن
harbours U پناه دادن پناه بردن
harbored U پناه دادن پناه بردن
refuges U پناه دادن پناه بردن
trimmer U زینت دهنده تغییر عقیده دهنده بنابمصالح روز
exhibitor U نمایش دهنده ارائه دهنده
bailer U امانت دهنده کفیل دهنده
exhibiter U نمایش دهنده ارائه دهنده
exhibitors U نمایش دهنده ارائه دهنده
catalyst U تشکیلات دهنده سازمان دهنده
catalysts U تشکیلات دهنده سازمان دهنده
conglutinative U التیام دهنده جوش دهنده
extender U توسعه دهنده ادامه دهنده
bailor U امانت دهنده کفیل دهنده
blind U پناه
guarding U پناه
opens U بی پناه
defenceless U بی پناه
opened U بی پناه
open U بی پناه
guard U پناه
guards U پناه
blinds U پناه
safeguards U پناه
safeguarding U پناه
bulwark U پناه
bulwarks U پناه
safeguarded U پناه
safeguard U پناه
erfuge U پناه
grith U پناه
unsheltered <adj.> U بی پناه
harbourless U بی پناه
harbourage U پناه
refuge U پناه
guardless U بی پناه
refuges U پناه
fenceless U بی پناه
sconce U پناه
coverture U پناه
defenseless U بی پناه
shelterless U بی پناه
blinded U پناه
exposed U بی پناه
harbors U پناه بردن
cestus U مشت پناه
harboring U پناه بردن
harboring U پناه دادن
hand rail U جان پناه
harbour U پناه دادن
turrets U جان پناه
harbouring U پناه دادن
harbouring U پناه بردن
harboured U پناه دادن
harbours U پناه دادن
awnings U پناه پناهگاه
awning U پناه پناهگاه
harbours U پناه بردن
harboured U پناه بردن
harbour U پناه بردن
turret U جان پناه
harbored U پناه بردن
embower U پناه دادن
traversed U جان پناه
lee side U سمت پناه
traverses U جان پناه
traversing U جان پناه
exposes U بی پناه گذاشتن
expose U بی پناه گذاشتن
erfuge U پناه گاه
mantelet U جان پناه
traverse U جان پناه
defilade U جان پناه
harbor U پناه بردن
ear tab U گوش پناه
ear cap U گوش پناه
fire in the hole U به جان پناه
dismounted defilade U جان پناه
gorget U گلو پناه
guard rail U جان پناه
harbor U پناه دادن
quarter U پناه بردن به
ambush U پناه گاه
ambushes U پناه گاه
sheltering U جان پناه
sheltering U پناه دادن
bunkers U جان پناه
bunker U جان پناه
shelters U جان پناه
shelters U پناه دادن
trench U جان پناه
trenches U جان پناه
ambushing U پناه گاه
shelter U جان پناه
shelter U پناه دادن
sheltered U جان پناه
sheltered U پناه دادن
ambushed U پناه گاه
harbored U پناه دادن
parapet U جان پناه
Good grief! U پناه برخدا !
Good gracious ! Good heaven ! My god ! U پناه برخدا
parapets U جان پناه
to seek refuge U پناه جستن
to seek shelter U پناه جستن
exposing U بی پناه گذاشتن
harbors U پناه دادن
pis aller U اخرین پناه چاره
ensconces U پوشاندن پناه دادن
ensconcing U پوشاندن پناه دادن
approach parapets U جان پناه دیوار
lee U سمت پناه دار
shelters U پناه گرفتن سرپناه
shelter U پناه گرفتن سرپناه
To seek refuge ( shelter). U پناه آوردن ( بردن )
shelter U پناهگاه پناه بردن
shelters U پناهگاه پناه بردن
ensconced U پوشاندن پناه دادن
sheltered U پناهگاه پناه بردن
lodged U به لانه پناه بردن
lodges U به لانه پناه بردن
sheltered U پناه گرفتن سرپناه
to hunker down in a place U در جایی پناه بردن
To shelter someone . U به کسی پناه دادن
sheltering U پناه گرفتن سرپناه
sheltering U پناهگاه پناه بردن
protective cover U جان پناه دفاعی
ante-mural [e] U جان پناه دفاعی
take cover U جان پناه گرفتن
benching U جان پناه خاکی
house of refuge U پناه گاه بی نوایان
lair U بلانه پناه بردن
fence U خاکریز پناه دادن
fences U خاکریز پناه دادن
stockade U جان پناه چوبی
tree U بدرخت پناه بردن
lodge U به لانه پناه بردن
flight into sickness U پناه بردن به بیماری
lairs U بلانه پناه بردن
stockades U جان پناه چوبی
lee shore U سمت پناه دارکشتی
they took refuge in a cave U بغاری پناه بردند
lee helm U سکان سمت پناه
ensconce U پوشاندن پناه دادن
to seek refuge U پناه بردن پناهنده شدن
bombproof U ساختمانی که پناه بمب باشد
lee shore U سوی قسمت پناه دارکشتی
alee U ان سوی قایق که در پناه باداست
lee shore U واقع در سمت پناه دارکشتی
side wall of stairs U جان پناه کناره پلکان
gun house U پناه گاه توپ یاتوپچی
protecting U در پناه سنگر قرار دادن
defilade U جان پناه استحکامات تدافعی
protect U در پناه سنگر قرار دادن
protects U در پناه سنگر قرار دادن
coverings U جان پناه خفاگاه پوشاندن
cover U جان پناه خفاگاه پوشاندن
covers U جان پناه خفاگاه پوشاندن
protected U در پشت حفاظ دارای جان پناه
indoors U در داخل عمارت در زیر پناه یا سقف
fire in the hole U فرمان در جان پناه قرار گیرید
fire in the hole U انفجار نزدیک است به جان پناه
ensconcing U پنهان شدن خودرادرجان پناه جادادن
ensconce U پنهان شدن خودرادرجان پناه جادادن
ensconces U پنهان شدن خودرادرجان پناه جادادن
take cover U پشت جان پناه قرار گرفتن
ensconced U پنهان شدن خودرادرجان پناه جادادن
the tree sheltered us fromrain U درخت مارا ازباران پناه داد
to hide one's head U ازشرمساری پنهان شدن پناه بردن
case mate U بمب پناه جای نصب توپ درناو
lee U انسوی کشتی که از باد در پناه است بادپناه
leewardly U اماده افتادن بان سویی که ازباد در پناه است
almena U جان پناه [در بلندترین قسمت بام در هنگام عملیات جنگی]
leeboard U ورق فلزی یاتخته واقع درسمت باد پناه قایق
indicator U نشان دهنده دستگاه نشان دهنده
gabion U سبد استوانه شکل بدون ته که از خاک پر کرده و برای جان پناه بکار میبرند
altitude azimuth U عقربه نشان دهنده ارتفاع هواپیما دستگاه نشان دهنده ارتفاع هواپیما
dress guard U اسبابی که دردوچرخه جامه را ازاسیب چرخ نگه میدارد جامه پناه
breast work U خاکریز تا ارتفاع سینه خاکریز جان پناه سنگرایستاده
shover U هل دهنده
trimestr U رخ دهنده
donors U دهنده
giver U دهنده
donor U دهنده
joggers U هل دهنده
donar U دهنده
irriguous U اب دهنده
pushers U هل دهنده
pusher U هل دهنده
jogger U هل دهنده
transferor U دهنده
house U منزل دادن پناه دادن
houses U منزل دادن پناه دادن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com