English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 206 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
jailbreak U فرار از زندان
jailbreaks U فرار از زندان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
breakaway U شکستن خط محاصره شکستن بند زندان فرار از زندان
breach of prison U جرم فرار از زندان
negligent escape U فرار از زندان بدون اطلاع ورضایت مامور محافظش
To beak jail . U از زندان فرار کردن
Other Matches
lamming U فرار کردن گریختن فرار
lam U فرار کردن گریختن فرار
lams U فرار کردن گریختن فرار
deserts U کویر فرار کردن ترک پست کردن از خدمت فرار کردن
deserting U کویر فرار کردن ترک پست کردن از خدمت فرار کردن
desert U کویر فرار کردن ترک پست کردن از خدمت فرار کردن
jailed U زندان
jails U زندان
jailing U زندان
gaols U زندان
jail U زندان
prison U زندان
slammer U زندان
dungeons U زندان
dungeon U زندان
gaol U زندان
imprisonment U زندان
grate U زندان
grated U زندان
grates U زندان
prisons U زندان
gaoling U زندان
bridewell U زندان
calaboose U زندان
hoosegow U زندان
house of correction U زندان
qoud U زندان
quod U زندان
hothouses U زندان
hothouse U زندان
pokey U زندان
tollbooth U زندان
presidio U زندان
tolbooth U زندان
gaoled U زندان
house of d. U زندان موقتی
warden U رئیس زندان
wardens U رئیس زندان
incarcerates U در زندان نهادن
cans U زندان کردن
incarcerating U در زندان نهادن
put in jail U به زندان انداختن
imprisoning U زندان کردن
imprisons U زندان کردن
penology U اداره زندان
prison breaker U زندان گریز
prison breaking U زندان گریزی
lockups U زندان کردن
incarcerate U در زندان نهادن
put in jail U در زندان افکندن
incarcerated U در زندان نهادن
imprison U زندان کردن
lockup U زندان کردن
disciplinary barracks U زندان انضباطی
confinement facility U تاسیسات زندان
solitary confinement U زندان انفرادی
close confinement U زندان انفرادی
sweatbox U زندان مجرد
to break the prison U گریختن از زندان
bagnio U زندان شرقی
to serve time U در زندان بسربردن
prison camps U زندان صحرایی
black holes U زندان تاریک
black hole U زندان تاریک
disciplinary barracks U زندان دژبان
solitary confinement U زندان مجرد
from out the prison U از توی زندان
serve time U در زندان به سر بردن
state prison U زندان ایالتی
state prison U زندان دولتی
life sentence حکم زندان
confinement U زندان بودن
can U زندان کردن
dunggeon U زندان زیرزمین
canning U زندان کردن
disprison U از زندان دراوردن
disciplinary segregation U زندان انضباطی
prison camp U زندان صحرایی
prison U وابسته به زندان
to cage up U در زندان افکندن
cell U زندان انفرادی
cells U زندان تکی
cells U زندان انفرادی
prison U زندان کردن
prisons U وابسته به زندان
prisons U زندان کردن
wards U سلول زندان
cell U زندان تکی
ward U سلول زندان
maximum security prison U زندان فوق امنیتی
wardress U نگهبان و محافظ زن در زندان
clink U زندان [اصطلاح روزمره]
lay fast by the heels U در بند یا زندان نهادن
prisoner of war cage U زندان زندانیان جنگی
governors U حاکم رئیس زندان
lay by the heels U در بند یا زندان نهادن
marshall U مارشال رئیس زندان
prison psychosis U روان پریشی زندان
He was sent to jail. U اورابه زندان انداختند
bastille U زندان عمومی سابق در
extra good time U وقت معافیت از زندان
ward U حیاط محوطه زندان
coop U اغل گوسفند زندان
to bail out U با ضمانت از زندان دراوردن
extra good time U معافی مشروط از زندان
dungeon U سیاه چال [در زندان]
recommit U دوباره زندان کردن
oubliette U سیاه چال [در زندان]
dungeons U سیاه چال ها [در زندان]
oubliettes U سیاه چال ها [در زندان]
wards U حیاط محوطه زندان
governor U حاکم رئیس زندان
jug U زندان [اصطلاح روزمره]
send up <idiom> U حکم به زندان انداختن کسی
to dungeon somebody U به زندان انداختن کسی [تاریخ]
diversion law U استفاده ازجایگزین جزابه جای زندان
to cast [throw] somebody into the dungeon U به زندان انداختن کسی [تاریخ]
diversion U استفاده ازجایگزین جزابه جای زندان
quads U زندانی کردن در زندان افکندن
quad U زندانی کردن در زندان افکندن
run (someone) in <idiom> U به زندان بردن ،دستگیر کردن
penitentiaries U دار التادیب بازداشتگاه یا زندان مجرمین
jailŠetc U کسیکه زندان خانه اوشده است
penitentiary U دار التادیب بازداشتگاه یا زندان مجرمین
prison bird U کسیکه زندان خانه او شده است
scape U فرار
escapement U فرار
bridge escape U فرار از پل
breakaway U فرار
evasive U فرار
loup U فرار
subtile U فرار
to take flight U فرار
transgressor U فرار و
defection U فرار
volatile U فرار
mercurial U فرار
escape U فرار
drive U فرار گل زن
escapes U فرار
drives U فرار گل زن
escaped U فرار
escaping U فرار
leg bail U فرار
scape U وسیله فرار
scape U فرار کردن
scape of molecules U فرار ملکول ها
volatile file U پرونده فرار
volatile storage U انباره فرار
volatile storage U حافظه فرار
volatility product U فراورده فرار
volatility product U محصول فرار
bolt-hole U راه فرار
bolt-holes U راه فرار
escapologist U اهل فرار
escapologists U اهل فرار
get away <idiom> U فرار کردن
I made good my escape . U موفق به فرار شد
volatile file U فایل فرار
volatile compound U ترکیب فرار
trailing edge U لبه فرار
skedaddle U فرار کردن
skip of the mat U فرار از تشک
to elope U فرار کردن
to run away U فرار کردن
to run off U فرار کردن
to run away U فرار کردن
volatile memory U حافظه فرار
postern U راه فرار
absconds U فرار کردن
fleeing U فرار کردن
escaped U گریز فرار
escapes U فرار کردن
flee U فرار کردن
desertion U فرار از خدمت
desertion U فرار بیوفایی
absconding U فرار کردن
escaping U فرار کردن
fugitives U ناپایدار فرار
escaping U فرار از خاک
fugitive U ناپایدار فرار
escaping U گریز فرار
fled U فرار کرده
flees U فرار کردن
absconded U فرار کردن
abscond U فرار کردن
guy U فرار گریز
scarpers U فرار کردن
scarpering U فرار کردن
guys U فرار گریز
flyaway U فرار فراری
escape U فرار کردن
scarpered U فرار کردن
escape U فرار از خاک
escape U گریز فرار
escaped U فرار کردن
scarper U فرار کردن
escaped U فرار از خاک
escapes U گریز فرار
scudding U فرار از باد
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com