English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
expire U سپری شدن بپایان رسیدن
expires U سپری شدن بپایان رسیدن
expiring U سپری شدن بپایان رسیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to run out U بپایان رسیدن
peter U بپایان رسیدن
to come to an end U بپایان رسیدن
to run out U به ته کشیدن [بپایان رسیدن]
the end sanctifies the means U خوبی وبدی وسائل رسیدن بمقصودی پس از رسیدن به ان مقصودمعلوم میشود
beat U گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beats U گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
to come in first U پیش ازهمه رسیدن زودترازهمه رسیدن
to come to a he U باوج رسیدن بمنتهادرجه رسیدن
clypeate U سپری
expiration U سپری شدن
to run on U سپری شدن
elapsing U سپری شدن
elapses U سپری شدن
elapse U سپری شدن
surviving U سپری کردن
expired U سپری شده
survives U سپری کردن
survived U سپری کردن
survive U سپری کردن
expirations U سپری شدن
t beam U تیر سپری
passages U سپری شدن
passage U سپری شدن
cesser U سپری شدن
up U سپری شده سربالایی
elapsed time U مدت سپری شده
upped U سپری شده سربالایی
upping U سپری شده سربالایی
lapses U زوال سپری شدن
lapsing U زوال سپری شدن
lapse U زوال سپری شدن
while U سپری کردن گذراندن
finalization U بپایان رسانی
conclude U بپایان رساندن
to bring to a termination U بپایان رساندن
terminated U بپایان رساندن
terminates U بپایان رساندن
to d. to and end U بپایان رساندن
consummating U بپایان رساندن
to push through U بپایان رساندن
to top off U بپایان رساندن
to get done with U بپایان رساندن
to follow out U بپایان رسانیدن
dont U بپایان رسانیدن
consummate U بپایان رساندن
consummated U بپایان رساندن
to carry through U بپایان رساندن
consummates U بپایان رساندن
to put a period to U بپایان رساندن
concludes U بپایان رساندن
terminate U بپایان رساندن
knock-up U بپایان رساندن
finalize U بپایان رساندن
finalising U بپایان رساندن
finalises U بپایان رساندن
finalised U بپایان رساندن
play out U بپایان رساندن
finish U بپایان رسانیدن
finishes U بپایان رسانیدن
to go to with U بپایان رساندن
finalized U بپایان رساندن
finalizes U بپایان رساندن
knock-ups U بپایان رساندن
knock up U بپایان رساندن
terminator U بپایان رساننده
finalizing U بپایان رساندن
terminative U بپایان رساننده قطعی
ended U طرف بپایان رساندن
end U طرف بپایان رساندن
ends U طرف بپایان رساندن
to wind up U خاتمه دادن بپایان رساندن
surcease U پایان یافتن بپایان رساندن
dost U بپایان رسانیدن تمام کردن
he outwatched the night U شب بپایان رسیدو او همچنان بیداربود
to knit up U بوسیله بافتن تعمیرکردن بپایان رساندن
hold U زمان سپری شده توسط مدار ارتباطی حین تماس
holds U زمان سپری شده توسط مدار ارتباطی حین تماس
block time U زمان سپری شده ا لحظه شروع حرکت هواپیما تالحظه توقف
branch cutoff U دیواری است که معمولا درجهت عمود بر دیوار سپری ساخته میشود
the sands are running out U مدت ضرب الاجل نزدیک است بپایان برسد
interval timer U شیوهای که بوسیله ان زمان سپری شده میتواند توسط یک سیستم کامپیوتری بررسی شود
expiration U انتهای مهلت منقصی شدن سپری شدن
expirations U انتهای مهلت منقصی شدن سپری شدن
escutcheon U سپری که دارای نشانهای نجابت خانوادگی باشد صفحهای که روی ان اسم چیزی نقش شده باشد سپرارم دار
lapse vi U سپری شدن منتقل شدن
attained U رسیدن
light or lighted U رسیدن
getting U رسیدن
arrive U رسیدن
arrived U رسیدن
comes U رسیدن
come U رسیدن
attaining U رسیدن
attains U رسیدن
arrival U رسیدن
befall U در رسیدن
befallen U در رسیدن
befalling U در رسیدن
befalls U در رسیدن
befell U در رسیدن
accede U رسیدن
acceded U رسیدن
accedes U رسیدن
acceding U رسیدن
arrives U رسیدن
arriving U رسیدن
reaches U رسیدن
reaching U رسیدن به
reaching U رسیدن
expire U به سر رسیدن
get at U رسیدن به
accru U رسیدن
catch up U رسیدن به
attaint U رسیدن به
reaches U رسیدن به
reached U رسیدن
gets U رسیدن
get U رسیدن
approached U رسیدن
approach U رسیدن
maturate U رسیدن
reach U رسیدن به
reach U رسیدن
approaches U رسیدن
attain U رسیدن
to come to hand U رسیدن
to d. up with U رسیدن به
to come to a he U رسیدن
to catch up U رسیدن به
reached U رسیدن به
to fetch up U رسیدن
run up U رسیدن
arr U رسیدن
to come by U رسیدن
to get at U رسیدن به
overtake U رسیدن به
overtaken U رسیدن به
overtakes U رسیدن به
escalating U رسیدن
peer U رسیدن
peered U رسیدن
peering U رسیدن
take in (money) <idiom> U رسیدن
aimed U رسیدن
to see to U رسیدن
land U رسیدن
escalates U رسیدن
aims U رسیدن
escalate U رسیدن
aim U رسیدن
escalated U رسیدن
to draw to an end U بته رسیدن
on station U رسیدن به هدف
meet of approval of U به تصویب ..... رسیدن
land vi U بزمین رسیدن
to draw level U بحریف رسیدن
to come to a point U بنوک رسیدن
to fall due U موعد رسیدن
to go round U به همه رسیدن
handed down U به تواتر رسیدن
come down by inheritance U به ارث رسیدن
come about U بانجام رسیدن
to reach a place U بجایی رسیدن
to meet the a of U به تصویب رسیدن
to pay the penalty of U بسزای .... رسیدن
to strike oil U بنفت رسیدن
fetch up U به نتیجه رسیدن
wrap up U به نتیجه رسیدن
to wait U خدمت رسیدن
to round into a man U بمردی رسیدن
grow up U به سن بلوغ رسیدن
go round U به همه رسیدن
forereach U فرا رسیدن
to turn out U به پایان رسیدن
taper off <idiom> U کم کم به آخر رسیدن
get on in years <idiom> U به سن پیری رسیدن
get hold of (something) <idiom> U به مالکیت رسیدن
down to the wire <idiom> U به آخر خط رسیدن
to attain on's majority U بحدرشد رسیدن
to be approved U به تصویب رسیدن
to be duly punished for U به کیفر ..... رسیدن
to be late U دیر رسیدن
dead end <idiom> U به آخرخط رسیدن
to a greatness U به بزرگی رسیدن
last straw <idiom> [به آخر خط رسیدن]
to the eye <idiom> U به نظر رسیدن
to the wall <idiom> U به آخر خط رسیدن
have it <idiom> U به جواب رسیدن
come to the point <idiom> U به نکتهاصلی رسیدن
pull up with U به چیزی رسیدن
pull up to U به چیزی رسیدن
overgo U رسیدن به گذشتن
outjockey U در رسیدن پوشاندن
run out U باخر رسیدن
strike oil U به نفت رسیدن
come to terms <idiom> U به موافقت رسیدن
at the end of one's rope <idiom> U به آخرخط رسیدن
To reach ones destination. U بمقصد رسیدن
Welcome back. U رسیدن بخیر
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com