Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
expire
U
سپری شدن بپایان رسیدن
expires
U
سپری شدن بپایان رسیدن
expiring
U
سپری شدن بپایان رسیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to run out
U
بپایان رسیدن
peter
U
بپایان رسیدن
to come to an end
U
بپایان رسیدن
to run out
U
به ته کشیدن
[بپایان رسیدن]
the end sanctifies the means
U
خوبی وبدی وسائل رسیدن بمقصودی پس از رسیدن به ان مقصودمعلوم میشود
beat
U
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beats
U
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
to come in first
U
پیش ازهمه رسیدن زودترازهمه رسیدن
to come to a he
U
باوج رسیدن بمنتهادرجه رسیدن
clypeate
U
سپری
expiration
U
سپری شدن
to run on
U
سپری شدن
elapsing
U
سپری شدن
elapses
U
سپری شدن
elapse
U
سپری شدن
surviving
U
سپری کردن
expired
U
سپری شده
survives
U
سپری کردن
survived
U
سپری کردن
survive
U
سپری کردن
expirations
U
سپری شدن
t beam
U
تیر سپری
passages
U
سپری شدن
passage
U
سپری شدن
cesser
U
سپری شدن
up
U
سپری شده سربالایی
elapsed time
U
مدت سپری شده
upped
U
سپری شده سربالایی
upping
U
سپری شده سربالایی
lapses
U
زوال سپری شدن
lapsing
U
زوال سپری شدن
lapse
U
زوال سپری شدن
while
U
سپری کردن گذراندن
finalization
U
بپایان رسانی
conclude
U
بپایان رساندن
to bring to a termination
U
بپایان رساندن
terminated
U
بپایان رساندن
terminates
U
بپایان رساندن
to d. to and end
U
بپایان رساندن
consummating
U
بپایان رساندن
to push through
U
بپایان رساندن
to top off
U
بپایان رساندن
to get done with
U
بپایان رساندن
to follow out
U
بپایان رسانیدن
dont
U
بپایان رسانیدن
consummate
U
بپایان رساندن
consummated
U
بپایان رساندن
to carry through
U
بپایان رساندن
consummates
U
بپایان رساندن
to put a period to
U
بپایان رساندن
concludes
U
بپایان رساندن
terminate
U
بپایان رساندن
knock-up
U
بپایان رساندن
finalize
U
بپایان رساندن
finalising
U
بپایان رساندن
finalises
U
بپایان رساندن
finalised
U
بپایان رساندن
play out
U
بپایان رساندن
finish
U
بپایان رسانیدن
finishes
U
بپایان رسانیدن
to go to with
U
بپایان رساندن
finalized
U
بپایان رساندن
finalizes
U
بپایان رساندن
knock-ups
U
بپایان رساندن
knock up
U
بپایان رساندن
terminator
U
بپایان رساننده
finalizing
U
بپایان رساندن
terminative
U
بپایان رساننده قطعی
ended
U
طرف بپایان رساندن
end
U
طرف بپایان رساندن
ends
U
طرف بپایان رساندن
to wind up
U
خاتمه دادن بپایان رساندن
surcease
U
پایان یافتن بپایان رساندن
dost
U
بپایان رسانیدن تمام کردن
he outwatched the night
U
شب بپایان رسیدو او همچنان بیداربود
to knit up
U
بوسیله بافتن تعمیرکردن بپایان رساندن
hold
U
زمان سپری شده توسط مدار ارتباطی حین تماس
holds
U
زمان سپری شده توسط مدار ارتباطی حین تماس
block time
U
زمان سپری شده ا لحظه شروع حرکت هواپیما تالحظه توقف
branch cutoff
U
دیواری است که معمولا درجهت عمود بر دیوار سپری ساخته میشود
the sands are running out
U
مدت ضرب الاجل نزدیک است بپایان برسد
interval timer
U
شیوهای که بوسیله ان زمان سپری شده میتواند توسط یک سیستم کامپیوتری بررسی شود
expiration
U
انتهای مهلت منقصی شدن سپری شدن
expirations
U
انتهای مهلت منقصی شدن سپری شدن
escutcheon
U
سپری که دارای نشانهای نجابت خانوادگی باشد صفحهای که روی ان اسم چیزی نقش شده باشد سپرارم دار
lapse vi
U
سپری شدن منتقل شدن
attained
U
رسیدن
light or lighted
U
رسیدن
getting
U
رسیدن
arrive
U
رسیدن
arrived
U
رسیدن
comes
U
رسیدن
come
U
رسیدن
attaining
U
رسیدن
attains
U
رسیدن
arrival
U
رسیدن
befall
U
در رسیدن
befallen
U
در رسیدن
befalling
U
در رسیدن
befalls
U
در رسیدن
befell
U
در رسیدن
accede
U
رسیدن
acceded
U
رسیدن
accedes
U
رسیدن
acceding
U
رسیدن
arrives
U
رسیدن
arriving
U
رسیدن
reaches
U
رسیدن
reaching
U
رسیدن به
reaching
U
رسیدن
expire
U
به سر رسیدن
get at
U
رسیدن به
accru
U
رسیدن
catch up
U
رسیدن به
attaint
U
رسیدن به
reaches
U
رسیدن به
reached
U
رسیدن
gets
U
رسیدن
get
U
رسیدن
approached
U
رسیدن
approach
U
رسیدن
maturate
U
رسیدن
reach
U
رسیدن به
reach
U
رسیدن
approaches
U
رسیدن
attain
U
رسیدن
to come to hand
U
رسیدن
to d. up with
U
رسیدن به
to come to a he
U
رسیدن
to catch up
U
رسیدن به
reached
U
رسیدن به
to fetch up
U
رسیدن
run up
U
رسیدن
arr
U
رسیدن
to come by
U
رسیدن
to get at
U
رسیدن به
overtake
U
رسیدن به
overtaken
U
رسیدن به
overtakes
U
رسیدن به
escalating
U
رسیدن
peer
U
رسیدن
peered
U
رسیدن
peering
U
رسیدن
take in (money)
<idiom>
U
رسیدن
aimed
U
رسیدن
to see to
U
رسیدن
land
U
رسیدن
escalates
U
رسیدن
aims
U
رسیدن
escalate
U
رسیدن
aim
U
رسیدن
escalated
U
رسیدن
to draw to an end
U
بته رسیدن
on station
U
رسیدن به هدف
meet of approval of
U
به تصویب ..... رسیدن
land vi
U
بزمین رسیدن
to draw level
U
بحریف رسیدن
to come to a point
U
بنوک رسیدن
to fall due
U
موعد رسیدن
to go round
U
به همه رسیدن
handed down
U
به تواتر رسیدن
come down by inheritance
U
به ارث رسیدن
come about
U
بانجام رسیدن
to reach a place
U
بجایی رسیدن
to meet the a of
U
به تصویب رسیدن
to pay the penalty of
U
بسزای .... رسیدن
to strike oil
U
بنفت رسیدن
fetch up
U
به نتیجه رسیدن
wrap up
U
به نتیجه رسیدن
to wait
U
خدمت رسیدن
to round into a man
U
بمردی رسیدن
grow up
U
به سن بلوغ رسیدن
go round
U
به همه رسیدن
forereach
U
فرا رسیدن
to turn out
U
به پایان رسیدن
taper off
<idiom>
U
کم کم به آخر رسیدن
get on in years
<idiom>
U
به سن پیری رسیدن
get hold of (something)
<idiom>
U
به مالکیت رسیدن
down to the wire
<idiom>
U
به آخر خط رسیدن
to attain on's majority
U
بحدرشد رسیدن
to be approved
U
به تصویب رسیدن
to be duly punished for
U
به کیفر ..... رسیدن
to be late
U
دیر رسیدن
dead end
<idiom>
U
به آخرخط رسیدن
to a greatness
U
به بزرگی رسیدن
last straw
<idiom>
[به آخر خط رسیدن]
to the eye
<idiom>
U
به نظر رسیدن
to the wall
<idiom>
U
به آخر خط رسیدن
have it
<idiom>
U
به جواب رسیدن
come to the point
<idiom>
U
به نکتهاصلی رسیدن
pull up with
U
به چیزی رسیدن
pull up to
U
به چیزی رسیدن
overgo
U
رسیدن به گذشتن
outjockey
U
در رسیدن پوشاندن
run out
U
باخر رسیدن
strike oil
U
به نفت رسیدن
come to terms
<idiom>
U
به موافقت رسیدن
at the end of one's rope
<idiom>
U
به آخرخط رسیدن
To reach ones destination.
U
بمقصد رسیدن
Welcome back.
U
رسیدن بخیر
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com