Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 147 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
what is the matter
U
جه خبر است چه موضوعی است چیست چه شده است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
lobbied
U
تحمیل موضوعی بر دستگاه قانونگذاری به به این ترتیب که موضوعی را به نفع فرد یاطبقه خاص در قالب قانون بریزد لایحهای را از طریق تماس قبلی با نمایندگان مجلس و خواهش از ایشان به تصویب رساندن
lobbies
U
تحمیل موضوعی بر دستگاه قانونگذاری به به این ترتیب که موضوعی را به نفع فرد یاطبقه خاص در قالب قانون بریزد لایحهای را از طریق تماس قبلی با نمایندگان مجلس و خواهش از ایشان به تصویب رساندن
lobby
U
تحمیل موضوعی بر دستگاه قانونگذاری به به این ترتیب که موضوعی را به نفع فرد یاطبقه خاص در قالب قانون بریزد لایحهای را از طریق تماس قبلی با نمایندگان مجلس و خواهش از ایشان به تصویب رساندن
What is that?
U
آن چیست؟
what is the past of go
U
چیست
what is it
U
چیست ان چیست
what is that?
U
ان چیست
What is it all about ?
U
موضوع چیست ؟
what is your size?
U
شما چیست
What work do you do ? what is your business ?
U
کارتان چیست ؟
Where do you stand ?What am I Supposed to do ?
U
تکلیف من چیست ؟
What is his aim ( intention ) ?
U
قصدش چیست ؟
What's on the menu?
U
در منو چیست؟
what is this?
U
این چیست
what is the time?
U
وقت چیست
What is the use ? what good wI'll it do ?
U
فایده اش چیست ؟
what is he seeking?
U
درپی چیست
what is that?
U
این چیست
ASH
U
معنی این لغت چیست ؟
how shall we proceed
U
تکلیف چیست
What ails him?
U
دردش چیست ؟
Why all this rush ?
U
عجله ات برای چیست ؟
i do not know what he means
U
نمیدانم مقصودش چیست
What is your branch of study?
U
رشته تحصیلیتان چیست ؟
What is todays date ?
U
تاریخ امروز چیست ؟
What is your name ?
U
اسم شما چیست ؟
What is your home address?
U
نشانی منزلتان چیست ؟
what is the row?
U
داد و بیداد سر چیست
what is your will?
U
اراده شما چیست
what is your pleasure
U
خواهش شما چیست
he is blind to kindness
U
مهربانی نمیفهمد چیست
What invert sugar
U
قند معکوس چیست
What is the main obstacle ?
U
مانع اصلی چیست ؟
he knows no pain
U
درد نمیداند چیست
What is the motive ( design) ?
U
غرض از اینکار چیست ؟
What's on the menu?
U
در صورت غذا چیست؟
What's the flight number?
U
شماره پرواز چیست؟
what is your business here
U
کار شما اینجا چیست
What is this amount for?
U
این مبلغ برای چیست؟
what is the purpose of thislaw
U
مقصود از این قانون چیست
What's your name and address?
اسم و آدرس شما چیست؟
What is your first ( Christian ) name ?
U
اسم کوچک شما چیست ؟
what's your view
[of it]
[or opinion
[on it]
]
?
U
و نظر شما
[در آن مورد]
چیست ؟
what do you think of him?
U
عقیده شما در باره او چیست
do you see what i mean?
U
ایا میفهمید مقصود من چیست
What is the meaning of this word ?
U
معنی این لغت چیست ؟
What is his first (christian) name ?
U
اسم کوچک اش ( اولش ) چیست ؟
What do you mean by saying that ?
U
مقصودت از این حرف چیست ؟
What is it all about?
U
جریان چیست ( از چه قرار است )
What can one do about it?
U
چاره کدام است ( چیست ) ؟
What is the latest news?
U
آخرین خبرها ( اخبار ) چیست ؟
how now
U
خوب معنی این چیست
What is the title of the book ?
U
عنوان این کتاب چیست ؟
what is your will?
U
خواهش یا میل یا خواسته شما چیست
what do you meant
U
مقصود شما چیست چه مراددارید چه می خواهید
What is this blinding light ?
U
این نور کور کننده چیست ؟
what is your nationality
U
ملیت شما چیست از کدام ملت هستید
What is that strange contraption you've got in the garage?
U
آن دستگاه عجیب و غریب که تو در گاراژ داری چیست؟
What are those strange noises?
U
این سروصدا های عجیب وغریب چیست ؟
thematic
U
موضوعی
pointlessness
U
بی موضوعی
local
U
موضوعی
locals
U
موضوعی
haze
U
موضوعی
topical
U
موضوعی
subject index
U
فهرست موضوعی
To let the cat out of the bag . To spI'll the beans . To give the game away .
U
موضوعی را لو دادن
a sensitive subject
[topic]
U
موضوعی حساس
ignorance of fact
U
جهل موضوعی
mistake of fact
U
اشتباه موضوعی
subject schedule
U
برنامه موضوعی
extra
U
موضوعی که زیادی است
put (something or someone) out of one's head (mind)
<idiom>
U
به موضوعی فکر نکردن
To raise a question . To bring up a matter .
U
موضوعی رامطرح کردن
have to do with
<idiom>
U
پیرامون موضوعی بودن
ventilation
U
بادگیری طرح موضوعی
extras
U
موضوعی که زیادی است
The subject under discrssion .
U
موضوعی که مطرح نیست
extra-
U
موضوعی که زیادی است
object oriented graphics
U
نگاره سازی موضوعی
to approach
[a topic]
U
ذکر کردن
[موضوعی]
to grasp an idea
U
موضوعی رادرک کردن
a matter of relative importance
U
موضوعی با اهمیت نسبی
To follow up (trace) a matter (case).
U
موضوعی را دنبال کردن
to touch upon
[a topic]
U
ذکر کردن
[موضوعی]
to rule on something
U
حکم کردن در موضوعی
[قانون]
ring a bell
<idiom>
U
یک مرتبه موضوعی را به خاطر آوردن
nial a line to the counter
U
کذب موضوعی را ثابت کردن
to sit
U
درباره موضوعی جلسه کردن
object oriented programming language
U
زبان برنامه نویسی موضوعی
To smell out something.
U
از موضوعی بو بردن (اطلاع یافتن )
the question referred to above
U
موضوعی که در بالا بدان اشاره شد
to e. a person an a subject
U
کسی را در موضوعی راهنمایی کردن
to over a subject
U
موضوعی را با خنده بحث کردن
To emborider(embellish) a subject .
U
به موضوعی شاخ وبرگ دادن
rule
[on something]
U
دستور
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
rule
[on something]
U
حکم
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
To drag out an affair . To go on and on .
موضوعی را کش دادن
[بدرازا کشاندن]
To discuss a question with someone .
U
موضوعی را با کسی مطرح کردن
To deliberately fudge the issue . To gloss it over .
U
موضوعی را ماست مالی کردن
to row back
<idiom>
<verb>
U
نقض کردن
[موضوعی در مقابل حریف]
to get a general idea of something
U
فهمیدن موقعیتی
[موضوعی]
به طور کلی
to paint a rosy picture of something
U
امیدوارانه به چیزی
[موضوعی]
نگاه کردن
experts
U
شخصی که درباره موضوعی بسیار می داند
to backtrack
<idiom>
<verb>
U
نقض کردن
[موضوعی در مقابل حریف]
to backtrack
<idiom>
<verb>
U
عقب کشیدن
[از موضوعی در مقابل حریف]
submission
U
موضوعی رابه داوری ارجاع کردن
to argue the case for
[against]
something
U
بطرفداری از
[برضد ]
موضوعی استدلال کردن
to row back
<idiom>
<verb>
U
عقب کشیدن
[از موضوعی در مقابل حریف]
to argue for
[against]
something
U
بطرفداری از
[برضد ]
موضوعی استدلال کردن
expert
U
شخصی که درباره موضوعی بسیار می داند
seminar
U
جلسه بحث وتحقیق در اطراف موضوعی
seminars
U
جلسه بحث وتحقیق در اطراف موضوعی
ignorance of the face is a good defence
U
جهل موضوعی دفاع محسوب میشود
rogatory commission
U
موضوعی را ازمحکمهای به دادگاه دیگراحاله کردن
superfix
U
تکرار مرتب ومداوم موضوعی درسخن
to harp on a subject
U
زیادموضوعی راطول دادن به موضوعی چسبیدن
point of honour
U
موضوعی که شرف ادمی وابسته بان است
electronic
U
موضوعی که عنوان چند رسانهای را شرح میدهد
to linger on a subject
U
روعی موضوعی درنگ کردن یامعطل شدن
talk out
U
بوسیله بحث شفاهی موضوعی را روشن کردن
When wI'll the matter come up for discussion ?
U
موضوعی را کی برای بحث مطرح خواهند کرد ؟
terminator
U
موضوعی در لیست داده که انتهای فایل را نشان میدهد
to shunt somebody aside
U
کسی را در مورد موضوعی کنار گذشتن
[اصطلاح مجازی]
to put
[throw]
[toss]
somebody on to the scrap heap
U
کسی را در مورد موضوعی کنار گذشتن
[اصطلاح مجازی]
to put somebody in a backwater
U
کسی را در مورد موضوعی کنار گذشتن
[اصطلاح مجازی]
to put somebody on the back burner
U
کسی را در مورد موضوعی کنار گذشتن
[اصطلاح مجازی]
to drag in a subject
U
موضوعی رابدون انکه ضرورت داشته باشد بمیان اوردن
cognizance
U
ابلاغ رسمی حق یا اختیارقانونی برای تعقیب موضوعی از مجاری قضائی
selector
U
وسیله مکانیکی که به کاربر امکان انتخاب تابع یا موضوعی را میدهد
selectors
U
وسیله مکانیکی که به کاربر امکان انتخاب تابع یا موضوعی را میدهد
approval
U
توافقنامهای که نشان میدهد یک موضوعی به طور رسمی پذیرفته شده است
approval
U
متنی که نشان میدهد یک موضوعی به طور رسمی پذیرفته شده است
rhetorical question
U
مسئله مربوط بمعانی بیان سوالی که برای تسجیل موضوعی بشود
what is your name
U
نام شما چیست چه نام دارید
rogue value
U
موضوعی درلیست داده برای نشان اینکه لیست تمام شده است
entities
U
موضوعی که داده ذخیره شده در فایل یا پایگاه داده ها به آن مراجعه میکند
entity
U
موضوعی که داده ذخیره شده در فایل یا پایگاه داده ها به آن مراجعه میکند
make a diplomatic representation
U
به دولتی تذکر دادن یا توجه دولتی را به موضوعی جلب کردن
dismisses
U
منفصل کردن موضوعی را مختومه کردن
dismiss
U
منفصل کردن موضوعی را مختومه کردن
dismissing
U
منفصل کردن موضوعی را مختومه کردن
Ultimedia
U
موضوعی در چند رسانهای در IBM که صوت و تصویر و ویدیو و متن را ترکیب میکند و سخت افزار لازم برای اجرا را مشخص میکند
illuminate
U
چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
illuminating
U
چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
illuminates
U
چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com