Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
head money
U
جایزه اوردن سر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Bounty hunter
U
جایزه بگیر،کسی که کارش دستگیری خلافکارها برای گرفتن جایزه است
reward and rewarded
U
جایزه.جایزه داده شده
awards
U
جایزه دادن جایزه
awarding
U
جایزه دادن جایزه
award
U
جایزه دادن جایزه
awarded
U
جایزه دادن جایزه
governmentalize
U
تحت کنترل حکومت در اوردن بصورت دولتی در اوردن
to press against any thing
U
بر چیزی فشار اوردن بچیزی زور اوردن
jargonize
U
بزبان غیر مصطلح یا امیخته در اوردن یا ترجمه کردن بقالب اصطلاحات خاص علمی یافنی مخصوص در اوردن
bonus
U
جایزه
rewards
U
جایزه
bonuses
U
جایزه
prise
U
جایزه
prised
U
جایزه
prize man
U
جایزه بر
premium
U
جایزه
meed
U
جایزه
guerdon
U
جایزه
prizes
U
جایزه
trophies
U
جایزه
trophy
U
جایزه
premiums
U
جایزه
bounty
U
جایزه
prizing
U
جایزه
prized
U
جایزه
prize
U
جایزه
prises
U
جایزه
prising
U
جایزه
rewarded
U
جایزه
rewardable
U
جایزه
awards
U
جایزه
awarded
U
جایزه
award
U
جایزه
priase
U
جایزه
awarding
U
جایزه
reward
U
جایزه
prize
U
انعام جایزه
prized
U
انعام جایزه
prizes
U
انعام جایزه
prizing
U
انعام جایزه
purses
U
جایزه نقدی
consideration
U
جایزه قیمت
testimonialize
U
جایزه دادن
export bounty
U
جایزه صدور
nobel prize
U
جایزه نوبل
money
U
جایزه نقدی
purse
U
جایزه نقدی
testimonials
U
پاداش جایزه
testimonial
U
پاداش جایزه
premium for excellence
U
جایزه فضیلت
to win laurels
U
جایزه گرفتن
Nobel Prize
U
جایزه نوبل
prizer
U
برنده جایزه
prizewinner
U
برنده جایزه
pursing
U
جایزه نقدی
pursed
U
جایزه نقدی
considerations
U
جایزه قیمت
oscar
U
جایزه اسکار
laureate
U
جایزه دار
grasped
U
بچنگ اوردن گیر اوردن
grasps
U
بچنگ اوردن گیر اوردن
grasp
U
بچنگ اوردن گیر اوردن
Nobel laureate
U
برنده جایزه نوبل
rewarder
U
جایزه یا پاداش دهنده
cups
U
گلدان جایزه مسابقات
outland trophy
U
جایزه دانشگاهی بازیگرفوتبال
Nobel Prize winner
U
برنده جایزه نوبل
cupped
U
گلدان جایزه مسابقات
brilliancy prize
U
جایزه درخشندگی شطرنج
coronate
U
جایزه یا انعام دادن
Ig Nobel Prize
U
جایزه ایگ نوبل
cup
U
گلدان جایزه مسابقات
pewter
U
جام پیروزی جایزه
booby prize
U
جایزه تسلی بخش
booby prizes
U
جایزه تسلی بخش
the export of ... is granted the premium.
U
صدور ... جایزه دارد.
prize poem
U
شعری که جایزه برده است
despatch money
U
جایزه بارگیری یا تخلیه سریع
eclipse award
U
جایزه سوارکار ممتاز سال
salvage money
U
جایزه نجات کشتی یا محموله
edward j. neil award
U
جایزه بوکسور ممتاز سال
prizefight
U
مسابقه مشت زنی جایزه دار
cupholder
U
برنده گلدان جایزه در مسابقه نهایی
golden shoe
U
بهترین جایزه گلزن فصل اروپا
dispatch money
U
جایزه یا انعام بارگیری یاتخلیه سریع
prize fight
U
جنگ با مشت برای گرفتن پول یا جایزه
ashes
U
جایزه مخصوص مسابقه کریکت استالیا و انگلستان
grey cup
U
مسابقه قهرمانی و جایزه اتحادیه فوتبال کانادایی
sullivan award
U
جایزه سولیوان برای بهترین ورزشکار اماتور سال
terrtorialize
U
محدود بیک ناحیه کردن بصورت خطه در اوردن بنواحی متعدد تقسیم کردن بصورت قلمرو در اوردن
saving
U
قرارداد بین سوارکاران مسابقه برای تقسیم جایزه برنده
free-for-all
U
اسبیکه برنده جایزه شده وباید باسریعترین اسبهامسابقه بدهد
free-for-alls
U
اسبیکه برنده جایزه شده وباید باسریعترین اسبهامسابقه بدهد
lap money
U
جایزه نقدی برای موفقیت درهر دور مسابقه اتومبیل رانی
winner's circle
U
محوطه نزدیک خط پایان درمسیر سوارکار و اسب برنده برای گرفتن جایزه
prize fellow
U
شاگردی که در امتحانات سرامد شده وامتیازی بعنوان جایزه باو داده اند
prize fighting
U
درمحلهای عمومی برای جایزه که طرفین نزاع و شرط بندی کنندگان قابل تعقیب هستند
one and one
U
جایزه پرتاب دوم اگر پرتاب اول گل شود
one plus one
U
جایزه پرتاب دوم اگر پرتاب اول گل شود
go for
U
اوردن
bringing
U
اوردن
leaven
U
ور اوردن
procuring
U
اوردن
fetch
U
اوردن
bring in
U
اوردن
compliance
U
بر اوردن
leavening
U
ور اوردن
brings
U
اوردن
stretch
U
کش اوردن
to bring in to line
U
در صف اوردن
procure
U
اوردن
procured
U
اوردن
cataract
U
اب اوردن
leavens
U
ور اوردن
procures
U
اوردن
classicize
U
در اوردن
to put in remembrance
U
اوردن
fetched
U
اوردن
fetches
U
اوردن
immigrating
U
اوردن
bring
U
اوردن
ascites
U
اب اوردن
immigrate
U
اوردن
stretches
U
کش اوردن
run out of
U
کم اوردن
stretched
U
کش اوردن
inductility
U
اوردن
bring back
U
پس اوردن
run short
U
کم اوردن
immigrated
U
اوردن
cataracts
U
اب اوردن
immigrates
U
اوردن
procure
U
به دست اوردن
uttered
U
بزبان اوردن
procured
U
بدست اوردن
procure
U
بدست اوردن
ranged
U
درصف اوردن
utter
U
بزبان اوردن
loosening
U
از خشکی در اوردن
get-togethers
U
فراهم اوردن
get-together
U
فراهم اوردن
get together
U
فراهم اوردن
raising
U
بالا اوردن
disengages
U
از گیر در اوردن
loosens
U
از خشکی در اوردن
loosened
U
از خشکی در اوردن
loosen
U
از خشکی در اوردن
procures
U
بدست اوردن
expropriating
U
از تملک در اوردن
expropriates
U
از تملک در اوردن
expropriated
U
از تملک در اوردن
worst
U
امتیاز اوردن
expropriate
U
از تملک در اوردن
overlaid
U
فشار اوردن
worst-
U
امتیاز اوردن
harass
U
بستوه اوردن
harasses
U
بستوه اوردن
revivifying
U
بهوش اوردن
revivify
U
بهوش اوردن
revivifies
U
بهوش اوردن
uproot
U
ازبن در اوردن
uprooted
U
ازبن در اوردن
uprooting
U
ازبن در اوردن
disembarks
U
از کشتی در اوردن
procured
U
به دست اوردن
procures
U
به دست اوردن
procuring
U
بدست اوردن
observing
U
بجا اوردن
procuring
U
به دست اوردن
disembarking
U
از کشتی در اوردن
disembarked
U
از کشتی در اوردن
disembark
U
از کشتی در اوردن
teethes
U
دندان در اوردن
teethed
U
دندان در اوردن
teethe
U
دندان در اوردن
uproots
U
ازبن در اوردن
revivified
U
بهوش اوردن
utters
U
بزبان اوردن
obtains
U
بدست اوردن
disentangling
U
از گیر در اوردن
withstand
U
تاب اوردن
soothes
U
دل بدست اوردن
disinter
U
از خاک در اوردن
disinterred
U
از خاک در اوردن
disinterring
U
از خاک در اوردن
disinters
U
از خاک در اوردن
exhume
U
از خاک در اوردن
exhumed
U
از خاک در اوردن
soothed
U
دل بدست اوردن
soothe
U
دل بدست اوردن
exhumes
U
از خاک در اوردن
besets
U
به ستوه اوردن
exhuming
U
از خاک در اوردن
disentangles
U
از گیر در اوردن
disentangled
U
از گیر در اوردن
acquires
U
بدست اوردن
obtained
U
بدست اوردن
acquiring
U
بدست اوردن
observe
U
بجا اوردن
observed
U
بجا اوردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com