English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
You have became cocky lately. U تازگیها خیلی دم درآوردی ( جسور وپروشدی )
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To talk impudently. U تازگیها خیلی زبان درآوردی ( پرروشدی )
He has become very bold lately. U تازگیها خیلی شیر شده
Have you been there recently (lately) U تازگیها آنجا رفته ای ؟
she has a well poised head U وضع سرش در روی بدنش خیلی خیلی خوش نما است
i am very keen on going there U من خیلی مشتاقم انجا بروم خیلی دلم میخواهد به انجابروم
go great guns <idiom> U موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
paint oneself into a corner <idiom> U گرفتارشدن درشرایط خیلی بدو رهایی آن خیلی سخت است
microfilming U فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilm U فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilmed U فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilms U فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
sottovoce U صدای خیلی یواش اهنگ خیلی اهسته
very low frequency U فرکانس خیلی کم در ارتفاع خیلی پایین
impertinence or nency U جسور
bumptious U جسور
rudest U جسور
rude U جسور
insolent U جسور
presumptuous U جسور
malapert U جسور
ruder U جسور
forwarded U جسور
forward U جسور
presumptive U جسور
boldface U جسور
lippy U جسور
assured U جسور
pert U جسور
flips U جسور
hardiest U جسور
hardier U جسور
flip U جسور
flipped U جسور
presuming U جسور
wanton U جسور
derring do U جسور
cutty sark U زن جسور
high spirited U جسور
bold faced U جسور
bolder U جسور
peart U جسور
bold U جسور
freshest U جسور
hardy U جسور
boldest U جسور
cocky U جسور
daring U جسور
adventuress U زن جسور
fresh U جسور
fresh- U جسور
immodest U جسور
venturous U جسور بی باک
encourage U جسور کردن
embolden U جسور کردن
hussies U دختر جسور
hussy U دختر جسور
defiant U جسور مظنون
adventurers U جسور بی پروا
adventurer U جسور بی پروا
reanimate U جسور کردن
countenance [encourage] U جسور کردن
hearten U جسور کردن
elate U جسور کردن
embolden U جسور کردن
pushing U جسور باپشتکار
petulant U ادم جسور کج خلق
rattling U خیلی تند خیلی خوب
ponderous U خیلی سنگین خیلی کودن
To overstep the limits. To overreach oneself . To become impudent. U دور برداشتن ( جسور شدن )
crusts U پوسته سخت هر چیزی ادم جسور و بی ادب
crust U پوسته سخت هر چیزی ادم جسور و بی ادب
emergencies U خیلی خیلی فوری
emergency U خیلی خیلی فوری
jim dandy U ادم خیلی شیک چیز خیلی شیک
dumpiness U خیلی
in large quantities U خیلی خیلی
many U خیلی
far and away U خیلی
copious U خیلی
abysmal <adj.> U خیلی بد
routh U خیلی
villainous U خیلی بد
to a large extent U خیلی
ten U خیلی
for long U خیلی
damn U خیلی
highly U خیلی
very little U خیلی کم
not a few U خیلی ها
very U خیلی
dammit U خیلی
giantess U زن خیلی قدبلند
far U زیاد خیلی
far off U خیلی دور
as good as U خیلی خوب
She is very pretentious. U خیلی ادعادارد
far and away U خیلی دور
by leaps and bounds U خیلی تند
before you can say knife U خیلی زود
too tough U خیلی سفت
piping hot U خیلی داغ
corking U خیلی زیبا
Many thanks! U خیلی ممنون!
dead slow U خیلی اهسته
as stiff as a poker U خیلی خشک
at most U خیلی باشد
benedicite U خیلی خوب
subminiature U خیلی کوچک
to spread like wildfire U خیلی زودمنتشرشدن
oftentimes U خیلی اوقات
of vital importance U خیلی ضروری
toploftiness U خیلی متکبر
much was said U خیلی حرفهازده شد
wicked <adj.> U خیلی خوب
sick [British E] <adj.> U خیلی خوب
cool <adj.> U خیلی خوب
overstrung U خیلی حساس
span new U خیلی تازه
skinless U خیلی حساس
once in the blue moon U خیلی بندرت
senseful U خیلی حساس
sappy U خیلی احساساتی
rotundily U چاقی خیلی
swith U خیلی عظیم
ritzy U خیلی شیک
thank you very much U خیلی متشکرم
To take with a pinch of salt. U خیلی جدی نگرفتن
primely U خیلی خوب
precisian U خیلی دقیق
pixilated U خیلی حساس
pianissmo U خیلی نرم
many persons U خیلی اشخاص
many people U خیلی اشخاص
many people U خیلی از مردم
superrabundant U خیلی زیاد
iam in bad U خیلی محتاجم
really wicked U خیلی محشر
really sick U خیلی محشر
bone dry U خیلی خشک
number one U خیلی خوب
hand in glove U خیلی نزدیک
hand in glove U خیلی صمیمی
hand and glove U خیلی نزدیک
immensurable U خیلی قدیم
in no time U خیلی زود
lower most U خیلی پست تر
lily white U خیلی سفید
level best U خیلی خوب
level best U خیلی عالی
ultraconservative U خیلی محتاط
awesome <adj.> U خیلی خوب
great <adj.> U خیلی خوب
it is very easily done U خیلی به اسانی
very light U خیلی سبک
raff U خیلی زیاد
hand and glove U خیلی صمیمی
precipitates U خیلی سریع
whopping U خیلی بزرگ
(a) snap <idiom> U خیلی ساده
skin and bones <idiom> U خیلی لاغر
decrepit U خیلی پیر
immediate U خیلی فوری
superabundant U خیلی زیاد
(as) old as the hills <idiom> U خیلی قدیمی
frequently <adv.> U خیلی از اوقات
He is a loose card . U خیلی ول است
parlous U خیلی مهیب
open-and-shut U خیلی سهل
tickled pink <idiom> U خیلی شادوخوشحال
costs and arm and a leg <idiom> U خیلی گرونه
precipitated U خیلی سریع
precipitate U خیلی سریع
not so hot <idiom> U نه خیلی خوب
mad as a hornet <idiom> U خیلی عصبانی
in seventh heaven <idiom> U خیلی خوشحال
in cold blood <idiom> U خیلی خونسرد
faraway U خیلی دور
to pieces <idiom> U خیلی زیاده
too bad <idiom> U خیلی بد ،غم انگیز
I had an awful time . U به من خیلی بد گذشت
(go over with a) fine-toothed comb <idiom> U خیلی بادقت
open and shut U خیلی سهل
hit bottom <idiom> U خیلی پست
quaint U خیلی فریف
wells U خیلی خوب
well U خیلی خوب
glorious U خیلی خوب
very good U خیلی خوب
goody-goody U خیلی خوب
goody-goodies U خیلی خوب
goody goody U خیلی خوب
raucous U خیلی نامرتب
seldom U خیلی کم ندرتا
frequently U خیلی اوقات
high U خیلی بزرگ
fortissimo U خیلی بلند
get up the nerve <idiom> U خیلی شلوغ
extras U بسیار خیلی
extra- U بسیار خیلی
extra U بسیار خیلی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com