Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
ceremonialism
U
اعتقاد به لزوم رعایت کامل تشریفات
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
red tapism
U
رعایت تشریفات اداری به حدافراط
bureaucrasy
U
رعایت تشریفات اداری بحدافراط
Protocol must be observed.
U
تشریفات باید رعایت شود
bureaucracies
U
رعایت تشریفات اداری بحدافراط
bureaucracy
U
رعایت تشریفات اداری بحدافراط
bureaucrats
U
فرد معتقد به رعایت تشریفات اداری
bureaucrat
U
فرد معتقد به رعایت تشریفات اداری
factionalism
U
اعتقاد به لزوم وجود احزاب سیاسی
red tapery
U
رعایت تشریفات رسمی واداری بحد افراط
tyrannicide
U
اعتقاد به لزوم قتل و ترور زمامداران ستمگر
constitutionalism
U
اعتقاد به حقانیت حکومت مشروطه اعنقاد به لزوم حاکمیت قانون اساسی
expandsionism
U
اعتقاد به لزوم بسط اراضی کشور از طریق اعمال قدرت نظامی یااقتصادی یا هر وسیله دیگر
cosmopolitanism
U
سیستم " جهان وطنی " اعتقاد به لزوم حسن تفاهم واحترام متقابل بین کلیه ملل واقوام عالم
military testament
U
وصیتنامه فرد نظامی در جبهه جنگ که مشمول قواعد وصیتنامههای عادی نمیباشد و بدون رعایت تشریفات قانونی معتبراست
bureaucreacy
U
رعایت تشریفات اداری به حد افراط کاغذ بازی و سیستم حکومتی و اداری مبتنی بر ان
informally
U
بدون تشریفات بدون رعایت مراسم اداری یا قانونی
provincialism
U
اعتقاد به لزوم عدم تمرکز دراداره کشور و تقسیم اختیارات و مسئولیتها بین ایالات ونواحی کشور
mercantilism
U
روش فکری اقتصادی مبنی بر اعتقاد به لزوم افزایش صادرات برواردات و حمایت دولت ازصنایع داخلی و بالاخره جمع اوری هر چه بیشتر طلا درمملکت
nationallism
U
مکتب ملیت اعتقاد به برتری یک ملت نسبت به ملل دیگر و لزوم وفاداری مطلق هر تابع نسبت به ملیت خود
formulism
U
رعایت کامل فرمول یا قاعده فرمول دوستی
ritualist
U
ویژه گر تشریفات مذهبی وابسته به تشریفات
emcees
U
بعنوان رئیس تشریفات عمل کردن رئیس تشریفات شدن
emcee
U
بعنوان رئیس تشریفات عمل کردن رئیس تشریفات شدن
animism
U
اعتقاد باینکه ارواح مجرد وجود دارند اعتقاد بعالم روح و تجسم ارواح مردگان
full mobilization
U
تحرک کامل بحرکت دراوردن کامل
full scale
U
باندازه کامل بمقیاس کامل
completed case
U
جعبه کامل خشاب کامل
full annealing
U
بازپخت کامل تاباندن کامل
needfulness
U
لزوم
needing
U
لزوم
requisiteness
U
لزوم
need
U
لزوم
requisteness
U
لزوم
occasion
U
لزوم
occasioned
U
لزوم
occasioning
U
لزوم
needed
U
لزوم
occasions
U
لزوم
irrevocability
U
لزوم
exigency
U
لزوم
necessity
U
لزوم
exigencies
U
لزوم
ceremonies
U
تشریفات
protocol
U
تشریفات
cermonies
U
تشریفات
protocols
U
تشریفات
unceremonious
U
بی تشریفات
unceremoniously
U
بی تشریفات
formalist
U
تشریفات
formalities
U
تشریفات
rituals
U
تشریفات
procedures
U
تشریفات
ceremoniously
U
با تشریفات
formality
U
تشریفات
gallery deck
U
پل تشریفات
ritual
U
تشریفات
ceremony
U
تشریفات
incumbency
U
وفیفه لزوم
if necessary
U
در صورت لزوم
inherence
U
لزوم ذاتی
too
U
بیش از حد لزوم
inherence or rency
U
لزوم ذاتی
needs
U
بر حسب لزوم
supplied
U
موجودی لزوم
on occasion
U
هنگام لزوم
needlessness
U
عدم لزوم
inherency
U
لزوم ذاتی
supply
U
موجودی لزوم
inhesion
U
لزوم ذاتی
unnecessary
U
بیش از حد لزوم
unnecessarily
U
بیش از حد لزوم
supplying
U
موجودی لزوم
masters of ceremonies
U
رئیس تشریفات
sans ceremonie
U
بدون تشریفات
master of ceremonies
U
رئیس تشریفات
emcees
U
رئیس تشریفات
paperwork
U
تشریفات اداری
red tape
U
تشریفات زائد
ceremonials
U
تشریفاتی تشریفات
emcee
U
رئیس تشریفات
starch
U
اهارزدن تشریفات
starches
U
اهارزدن تشریفات
ritualistic behavior
U
تشریفات وسواسی
Chief of protocol. Master of ceremonies.
U
رئیس تشریفات
ritualism
U
تشریفات دوستی
riteless
U
عاری از تشریفات
chief of protocol
U
رئیس تشریفات
honor
U
نجابت تشریفات
guard of honor
U
پاسدار تشریفات
porotocol department
U
اداره تشریفات
ceremonial
U
تشریفاتی تشریفات
ritual
U
تشریفات مذهبی
serviced
U
عبادت تشریفات
service
U
عبادت تشریفات
to become a necessity
U
لزوم پیدا کردن
underexpose
U
کمتر از حد لزوم در معرض
overdoses
U
داروی بیش از حد لزوم
overdose
U
داروی بیش از حد لزوم
overcompensation
U
جبران بیش از حد لزوم
supererogatory
U
زائد بیش از حد لزوم
imago
U
حشره کامل و بالغ اخرین مرحله دگردیسی حشره که بصورت کامل و بالغ در میاید
thorough
U
بطور کامل کامل
Easter Sepulchre
U
تشریفات مذهبی تدفین
All the formalities were carried out.
U
تمام تشریفات انجام شد
red carpet
U
تشریفات و احترامات رسمی
To discard formalities .
U
تشریفات را کنا رگذاردن
The formalities of judicial process.
U
تشریفات حقوقی وقضایی
emcees
U
رئیس تشریفات کردن
emcee
U
رئیس تشریفات کردن
due process of the law
U
تشریفات صحیح قانونی
beadledom
U
تشریفات ورسمیت زیاد
an abrupt departure
U
عزیمت بدون تشریفات
quarterdeck
U
محوطه تشریفات ناو
rite
U
مراسم تشریفات مذهبی
circumstances
U
شرط موقعیت تشریفات
solemnly
U
موقرانه با ائین و تشریفات
quarterdecks
U
محوطه تشریفات ناو
long game
U
بازی با لزوم ضربههای طولانی
overstuff
U
بیش ازحد لزوم انباشتن
respect
U
رعایت
respects
U
رعایت
observance
U
رعایت
ovservation
U
رعایت
formally
U
با رعایت
observingly
U
با رعایت
observancy
U
رعایت
considerations
U
رعایت
consideration
U
رعایت
He is very ceremonious.
U
اهل تشریفات (تشریفاتی ) است
solemnity
U
ایین تشریفات مراسم سنگین
hypertrophy
U
بزرگ شدن عضوی بیش از حد لزوم
fattest
U
ضربه با سر چوب گلف پایین تر از حد لزوم
fatter
U
ضربه با سر چوب گلف پایین تر از حد لزوم
fats
U
ضربه با سر چوب گلف پایین تر از حد لزوم
fat
U
ضربه با سر چوب گلف پایین تر از حد لزوم
inobservance
U
عدم رعایت
observe
U
رعایت کردن
regard for others
U
رعایت دیگران
to pass by any thing
U
رعایت نکردن
to go through
U
رعایت کردن
observe silence
U
رعایت سکوت
regardful
U
رعایت کننده
esteem
U
رعایت ارزش
observed
U
رعایت کردن
ceremoniousness
U
رعایت تعارف
non observance of .....
U
عدم رعایت .....
heeds
U
ملاحظه رعایت
heeding
U
ملاحظه رعایت
heeded
U
ملاحظه رعایت
heed
U
ملاحظه رعایت
nonconformity
U
عدم رعایت
observing
U
رعایت کردن
observes
U
رعایت کردن
keep to
U
رعایت کردن
non compliance
U
عدم رعایت
regards
U
رعایت توجه
regarded
U
رعایت توجه
regard
U
رعایت توجه
disrespect
U
عدم رعایت
legality
U
رعایت قانون
adjutant's call
U
احضار یکانها به منظور انجام تشریفات
part performance
U
عقد یا قرارداددارای تشریفات یا شکل خاص
Dont stand on ceremony.
U
تشریفات را بگذار کنار ( راحت باش )
ceremonious
U
پای بند تشریفات وتعارف رسمی
initiation
U
وارد کردن کسی در جائی با تشریفات
outstay
U
بیش از حد لزوم ماندن اقامت طولانی کردن
excess stock
U
ذخایر اضافی ذخیره کردن بیش از حد لزوم
referee in case of need
U
داوری که در صورت لزوم می توان به او مراجعه کرد
gradualism
U
رعایت اصول تدریج
observantly
U
از روی ملاحظه و رعایت
regards
U
رعایت راجع بودن به
observe silence
U
سکوت را رعایت کنید
economize
U
رعایت اقتصاد کردن
formalism
U
رعایت ائین و اداب
respectfulness
U
رعایت احترام وادب
multitudinism
U
رعایت حال توده
to go to
U
رعایت کردن گذشتن از
to stand
U
چیزیرادقیقا رعایت کردن
circuit discipline
U
رعایت انضباط مدار
economization
U
رعایت اصول اقتصادی
inobservance of a law
U
عدم رعایت قانون
for short
U
برای رعایت اختصار
formality
U
رعایت اداب ورسوم
economized
U
رعایت اقتصاد کردن
breach of propriety
U
عدم رعایت اداب
economizes
U
رعایت اقتصاد کردن
economising
U
رعایت اقتصاد کردن
fashionableness
U
رعایت سبک پسندیده
in deference to
U
بملاحظه برای رعایت
regarded
U
رعایت راجع بودن به
economises
U
رعایت اقتصاد کردن
economised
U
رعایت اقتصاد کردن
Please behave yourself . Please be courteous.
U
ادب را رعایت کنید
regard
U
رعایت راجع بودن به
unbelieving
U
بی اعتقاد
misbeliever
U
بی اعتقاد
believing
U
با اعتقاد
faith
U
اعتقاد
credence
U
اعتقاد
faiths
U
اعتقاد
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com