English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
ceremonialism U اعتقاد به لزوم رعایت کامل تشریفات
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
red tapism U رعایت تشریفات اداری به حدافراط
bureaucrasy U رعایت تشریفات اداری بحدافراط
Protocol must be observed. U تشریفات باید رعایت شود
bureaucracies U رعایت تشریفات اداری بحدافراط
bureaucracy U رعایت تشریفات اداری بحدافراط
bureaucrats U فرد معتقد به رعایت تشریفات اداری
bureaucrat U فرد معتقد به رعایت تشریفات اداری
factionalism U اعتقاد به لزوم وجود احزاب سیاسی
red tapery U رعایت تشریفات رسمی واداری بحد افراط
tyrannicide U اعتقاد به لزوم قتل و ترور زمامداران ستمگر
constitutionalism U اعتقاد به حقانیت حکومت مشروطه اعنقاد به لزوم حاکمیت قانون اساسی
expandsionism U اعتقاد به لزوم بسط اراضی کشور از طریق اعمال قدرت نظامی یااقتصادی یا هر وسیله دیگر
cosmopolitanism U سیستم " جهان وطنی " اعتقاد به لزوم حسن تفاهم واحترام متقابل بین کلیه ملل واقوام عالم
military testament U وصیتنامه فرد نظامی در جبهه جنگ که مشمول قواعد وصیتنامههای عادی نمیباشد و بدون رعایت تشریفات قانونی معتبراست
bureaucreacy U رعایت تشریفات اداری به حد افراط کاغذ بازی و سیستم حکومتی و اداری مبتنی بر ان
informally U بدون تشریفات بدون رعایت مراسم اداری یا قانونی
provincialism U اعتقاد به لزوم عدم تمرکز دراداره کشور و تقسیم اختیارات و مسئولیتها بین ایالات ونواحی کشور
mercantilism U روش فکری اقتصادی مبنی بر اعتقاد به لزوم افزایش صادرات برواردات و حمایت دولت ازصنایع داخلی و بالاخره جمع اوری هر چه بیشتر طلا درمملکت
nationallism U مکتب ملیت اعتقاد به برتری یک ملت نسبت به ملل دیگر و لزوم وفاداری مطلق هر تابع نسبت به ملیت خود
formulism U رعایت کامل فرمول یا قاعده فرمول دوستی
ritualist U ویژه گر تشریفات مذهبی وابسته به تشریفات
emcees U بعنوان رئیس تشریفات عمل کردن رئیس تشریفات شدن
emcee U بعنوان رئیس تشریفات عمل کردن رئیس تشریفات شدن
animism U اعتقاد باینکه ارواح مجرد وجود دارند اعتقاد بعالم روح و تجسم ارواح مردگان
full mobilization U تحرک کامل بحرکت دراوردن کامل
full scale U باندازه کامل بمقیاس کامل
completed case U جعبه کامل خشاب کامل
full annealing U بازپخت کامل تاباندن کامل
needfulness U لزوم
needing U لزوم
requisiteness U لزوم
need U لزوم
requisteness U لزوم
occasion U لزوم
occasioned U لزوم
occasioning U لزوم
needed U لزوم
occasions U لزوم
irrevocability U لزوم
exigency U لزوم
necessity U لزوم
exigencies U لزوم
ceremonies U تشریفات
protocol U تشریفات
cermonies U تشریفات
protocols U تشریفات
unceremonious U بی تشریفات
unceremoniously U بی تشریفات
formalist U تشریفات
formalities U تشریفات
rituals U تشریفات
procedures U تشریفات
ceremoniously U با تشریفات
formality U تشریفات
gallery deck U پل تشریفات
ritual U تشریفات
ceremony U تشریفات
incumbency U وفیفه لزوم
if necessary U در صورت لزوم
inherence U لزوم ذاتی
too U بیش از حد لزوم
inherence or rency U لزوم ذاتی
needs U بر حسب لزوم
supplied U موجودی لزوم
on occasion U هنگام لزوم
needlessness U عدم لزوم
inherency U لزوم ذاتی
supply U موجودی لزوم
inhesion U لزوم ذاتی
unnecessary U بیش از حد لزوم
unnecessarily U بیش از حد لزوم
supplying U موجودی لزوم
masters of ceremonies U رئیس تشریفات
sans ceremonie U بدون تشریفات
master of ceremonies U رئیس تشریفات
emcees U رئیس تشریفات
paperwork U تشریفات اداری
red tape U تشریفات زائد
ceremonials U تشریفاتی تشریفات
emcee U رئیس تشریفات
starch U اهارزدن تشریفات
starches U اهارزدن تشریفات
ritualistic behavior U تشریفات وسواسی
Chief of protocol. Master of ceremonies. U رئیس تشریفات
ritualism U تشریفات دوستی
riteless U عاری از تشریفات
chief of protocol U رئیس تشریفات
honor U نجابت تشریفات
guard of honor U پاسدار تشریفات
porotocol department U اداره تشریفات
ceremonial U تشریفاتی تشریفات
ritual U تشریفات مذهبی
serviced U عبادت تشریفات
service U عبادت تشریفات
to become a necessity U لزوم پیدا کردن
underexpose U کمتر از حد لزوم در معرض
overdoses U داروی بیش از حد لزوم
overdose U داروی بیش از حد لزوم
overcompensation U جبران بیش از حد لزوم
supererogatory U زائد بیش از حد لزوم
imago U حشره کامل و بالغ اخرین مرحله دگردیسی حشره که بصورت کامل و بالغ در میاید
thorough U بطور کامل کامل
Easter Sepulchre U تشریفات مذهبی تدفین
All the formalities were carried out. U تمام تشریفات انجام شد
red carpet U تشریفات و احترامات رسمی
To discard formalities . U تشریفات را کنا رگذاردن
The formalities of judicial process. U تشریفات حقوقی وقضایی
emcees U رئیس تشریفات کردن
emcee U رئیس تشریفات کردن
due process of the law U تشریفات صحیح قانونی
beadledom U تشریفات ورسمیت زیاد
an abrupt departure U عزیمت بدون تشریفات
quarterdeck U محوطه تشریفات ناو
rite U مراسم تشریفات مذهبی
circumstances U شرط موقعیت تشریفات
solemnly U موقرانه با ائین و تشریفات
quarterdecks U محوطه تشریفات ناو
long game U بازی با لزوم ضربههای طولانی
overstuff U بیش ازحد لزوم انباشتن
respect U رعایت
respects U رعایت
observance U رعایت
ovservation U رعایت
formally U با رعایت
observingly U با رعایت
observancy U رعایت
considerations U رعایت
consideration U رعایت
He is very ceremonious. U اهل تشریفات (تشریفاتی ) است
solemnity U ایین تشریفات مراسم سنگین
hypertrophy U بزرگ شدن عضوی بیش از حد لزوم
fattest U ضربه با سر چوب گلف پایین تر از حد لزوم
fatter U ضربه با سر چوب گلف پایین تر از حد لزوم
fats U ضربه با سر چوب گلف پایین تر از حد لزوم
fat U ضربه با سر چوب گلف پایین تر از حد لزوم
inobservance U عدم رعایت
observe U رعایت کردن
regard for others U رعایت دیگران
to pass by any thing U رعایت نکردن
to go through U رعایت کردن
observe silence U رعایت سکوت
regardful U رعایت کننده
esteem U رعایت ارزش
observed U رعایت کردن
ceremoniousness U رعایت تعارف
non observance of ..... U عدم رعایت .....
heeds U ملاحظه رعایت
heeding U ملاحظه رعایت
heeded U ملاحظه رعایت
heed U ملاحظه رعایت
nonconformity U عدم رعایت
observing U رعایت کردن
observes U رعایت کردن
keep to U رعایت کردن
non compliance U عدم رعایت
regards U رعایت توجه
regarded U رعایت توجه
regard U رعایت توجه
disrespect U عدم رعایت
legality U رعایت قانون
adjutant's call U احضار یکانها به منظور انجام تشریفات
part performance U عقد یا قرارداددارای تشریفات یا شکل خاص
Dont stand on ceremony. U تشریفات را بگذار کنار ( راحت باش )
ceremonious U پای بند تشریفات وتعارف رسمی
initiation U وارد کردن کسی در جائی با تشریفات
outstay U بیش از حد لزوم ماندن اقامت طولانی کردن
excess stock U ذخایر اضافی ذخیره کردن بیش از حد لزوم
referee in case of need U داوری که در صورت لزوم می توان به او مراجعه کرد
gradualism U رعایت اصول تدریج
observantly U از روی ملاحظه و رعایت
regards U رعایت راجع بودن به
observe silence U سکوت را رعایت کنید
economize U رعایت اقتصاد کردن
formalism U رعایت ائین و اداب
respectfulness U رعایت احترام وادب
multitudinism U رعایت حال توده
to go to U رعایت کردن گذشتن از
to stand U چیزیرادقیقا رعایت کردن
circuit discipline U رعایت انضباط مدار
economization U رعایت اصول اقتصادی
inobservance of a law U عدم رعایت قانون
for short U برای رعایت اختصار
formality U رعایت اداب ورسوم
economized U رعایت اقتصاد کردن
breach of propriety U عدم رعایت اداب
economizes U رعایت اقتصاد کردن
economising U رعایت اقتصاد کردن
fashionableness U رعایت سبک پسندیده
in deference to U بملاحظه برای رعایت
regarded U رعایت راجع بودن به
economises U رعایت اقتصاد کردن
economised U رعایت اقتصاد کردن
Please behave yourself . Please be courteous. U ادب را رعایت کنید
regard U رعایت راجع بودن به
unbelieving U بی اعتقاد
misbeliever U بی اعتقاد
believing U با اعتقاد
faith U اعتقاد
credence U اعتقاد
faiths U اعتقاد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com