English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 148 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
The foreign ministry. the ministry of foreign affairs. U وزارت امور خارجه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
ministry of foreign affairs U وزارت امور خارجه
Other Matches
The ministry of economic affairs and finance U وزارت امور اقتصاد و دارایی
Ministry of Labor and Social Affairs . U وزارت کار ؟ امور اجتماعی
foreign affairs U امورخارجه
foreign affairs U اموربیگانگان
minister of foreign affairs U وزیر امور خارجه
minister for foreign affairs U وزیر امور خارجه
secretary of state for foreign affairs U وزیرخارجه
secretary of state for foreign affairs U وزیر امور خارجه
ministry U وزارتخانه
the ministry U هیات وزیران
ministry U وزارت
ministry U وزیری
ministry of f. U وزارت دارایی
ministry U دستوری وزارتخانه
finance ministry U وزارت دارائی
councillor at ministry U مشاور یامستشار سفارتخانه
councillor at ministry U وزیر مشاور
ministry of war U وزارت جنگ
finance ministry U وزارت دارایی
ministry education U وزارت فرهنگ
ministry of education U وزارت فرهنگ
ministry of industry U وزارت پیشه و هنر
ministry of information U وزارت اطلاعات
ministry of justice U وزارت عدلیه
Ministry of Information . U وزارت اطلاعات
interior ministry U وزارت کشور
ministry of the interior U وزارت داخله
ministry of justice U وزارت دادگستری
interior ministry U وزارت داخله
ministry of the interior U وزارت کشور
ministry of national defence U وزارت دفاع ملی
ministry of national economy U وزارت اقتصاد ملی
ministry of national defence U وزارت پدافند ملی
foreign U توقیف اموال مدیون غایب
foreign U بیگانه
foreign U خارجی
foreign U بیرونی ناجور
foreign U نامناسب
foreign U خارجه
foreign U توقیف اموال مدیون خارجی
foreign trade U بازرگانی خارجی
foreign subjects U اتباع بیگانه
foreign reserves U ذخائر خارجی
foreign policy U خط مشی عمل خارجی
foreign policy U سیاست خارجی
foreign particle U جسم خارجی
foreign exchange U ارز
foreign minister U وزیر امور خارجه
What foreign language do you know? U کدام زبان خارجی رامی دانید ؟
foreign market U بازار خارج
foreign loan U وام خارجی
foreign exchange U پول خارجی ارز خارجی
foreign value system U نظام ارزشی بیگانه
foreign volunteer U آدم اجیر پولکی
Foreign Office U وزارت امور خارجه
foreign national U ملیت خارجی
foreign body U آنچهتصادفادرسرجایخودنباشد
foreign nationals U اتباع خارجه
foreign national U تبعه خارجی
the foreign office U وزارت خارجه
foreign trade U تجارت خارجی
foreign currency U ارز
foreign volunteer U [سرباز] مزدور
foreign exchange U مبادله خارجی
foreign law U حقوق خارجی
foreign exchange U پول کشور خارجی
foreign exchange U ارز خارجی
foreign currencies U پولهای خارجی
foreign currencies U اسعار
foreign bill U برات قابل پرداخت در خارج ازکشور
foreign bill U برات خارجی
foreign bill U برات ارزی
foreign bill U حواله ارز خارجی
foreign attachment U توقیف دارایی شخص بیگانه یاغائب ازمحل دارایی
foreign aid U کمک خارجی
foreign exchange U پول خارجی
She has a foreign appearance. U ظاهرش خارجی بنظر می آید
foreign exchange U تعویض خارجی
foreign currency U پول کشور خارجی
foreign investment U سرمایه گذاری خارجی
foreign judgment U حکم دادگاه خارجی
foreign judgment U رای دادگاه خارجی
foreign excess U تجهیزات نظامی که از مصرف داخلی اضافه تر بوده و به خارج ارسال یا فروخته می شوند
foreign deposit U سپرده خارجی
foreign currency U ارز خارجی
committe of foreign exchange U کمیسیون ارز
balance of foreign trade U تراز تجارت خارجی
What foreign language do you speak ? U با کدام زبان خارجی آشناهستید ؟
foreign letter paper U کاغذ چاپاری نازک
rationing of foreign exchange U جیره بندی ارز خارجی
foreign military sales U فروش نظامی خارجی فروش مواد و تجهیزات فروش مواد و تجهیزات نظامی به خارجیان
net foreign investment U خالص سرمایه گذاری خارجی
foreign aid program U برنامه کمک خارجی
foreign trade multiplier U ضریب فزاینده بازرگانی خارجی
inflow of foreign funds U ورود وجوه خارجی
inflow of foreign funds U ورودسرمایههای خارجی
Foreign residents in tehran. U خارجیان مقیم تهران
foreign exchange transactions U معاملات ارزی
foreign exchange control U نظارت بر ارز
foreign exchange market U بازار ارز
foreign exchange transaction U معاملات ارزی
foreign exchange rate U نرخ ارز
To perfect oneself in a foreign language . U معلومات خودرا در یک زبان خارجی کامل کردن
This law wI'll be a disincentive to foreign investors. U این قانون باعث سردی سرمایه گذاران خارجی خواهد شد
We are firm believers that party politics has no place in foreign policy. U ما کاملا متقاعد هستیم که سیاست حزب جایی در سیاست خارجی ندارد .
Why should I buy a foreign car in preference to an Iranian car? U چرا اتوموبیل ایرانی رابگذارم ویک اتوموبیل خارجی ( فرنگی ) بخرم ؟
To probe someones affairs . To pry into someones affairs . U تو کوک (کار ) کسی رفتن
Please let me in on your affairs . U لطفا" مرا در کارهایتان واردکنید
affairs U کار
affairs U کاروبار عشقبازی
affairs U امر
financial affairs U امور مربوط به مالیه
To sort out ones affairs U بکارهای خود سر وصورت دادن
Our affairs are shaping well. U کارها داردسروصورت می گیرد
financial affairs U امور مالی
civil affairs U عملیات مردم یاری
civil affairs U امور غیرنظامیان
love affairs U سر وسرعاشقانه
love affairs U عشق وعاشقی
love affairs U معاشقه
interior affairs U کارهای درونی
interior affairs U امور داخلی
public affairs U روابط عمومی
statement of affairs U وصول مطالبات و دیون واموال تاجر ورشکسته
to i. with qnother's affairs U درکاردیگری مداخله کردن
state affairs U امور مملکتی
current affairs U رویدادهایاجتماعی و سیاسی
personal affairs U امور شخصی
state of affairs U شرایطوموقعیتهایمربوطبهیکنفر
mundane affairs U اموردنیوی
mundane affairs U کارهای این جهان
actual state of affairs U اوضاع کنونی
actual state of affairs U وضع فعلی
Our affairs make no headway. U کارهایمان پیش نمی رود
principal centre of affairs U مرکز مهم امور
Dont meddle in my affairs . U درکارهای من فضولی نکن
charge d'affairs adinterim U کارداری که نیابتا" یا وکالتا"عمل میکند
to pry into a person affairs U در کارهای کسی فضولی کردن
to pry into a person affairs U فضولانه در باره کسی پرسش کردن
actual state of affairs U اوضاع فصلی
Do not entrust great affairs to the small. <proverb> U به خردان مفرماى کار درشت .
To put ones nose into other peoples affairs . U درکار دیگران فضولی کردن
secretary of state for home affairs U وزیر امورداخله
secretary of state for home affairs U وزیر کشور
to put one's affairs in order [to settle one's business] U تکلیف کار خود را روشن کردن
To gain full control of the affairs . To have a tight grip on things. U کارها را قبضه کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com