English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
you are a nice person U عجب ادمی هستید
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
nice U نازنین
We all think he is very nice. U ما همه فکر می کنیم که او [مرد] آدم خوبی است.
nice looking U قشنگ
She looks nice. U او [زن] زیبا است.
nice looking U دلکش
She looks nice. U او [زن] خوشگل است.
nice U مودب
nice U دلپذیر مطلوب
nice U خوب
nice U دلپسند
nice U نجیب
nice looking U خوش نظر
what a nice man he is! U چه ادم خوبی است !
a nice guy U آدم خوبی
a nice guy U مرد خوبی
No more Mr. Nice Guy! <idiom> U دیگر به هیچ کس ملاحظه نمیکنم! [اصطلاح روزمره]
Nice and smooth. U صاف وصوف
He is a priceless nice fellow . U آدم نازنین و قیمتی یی است
She has a lovely ( nice ) voice. U صدای قشنگه دارد
How wonderful(nice,beautiful). U چه خوب ( چه عالی )
to be in a nice [pretty] pickle <idiom> U بدجور در وضعیت دشواری بودن [اصطلاح روزمره]
She has a lovely (nice) voice. U صدای قشنگه دارد
It doesnt look nice . It is useemly. U صورت خوشی ندارد
A nice cosy place . U جای گرم ونرم
the car goes nice and fast U اتوموبیل بد نمیرود
the room is nice and warm U اطاق خوب گرم است
He is a good ( nice ) fellow(guy) U اوآدم خوبی است
We had a nice long walk today. U امروز یک پیاره روی حسابی کردیم
We had a lovely ( nice ,enjoyable ) time . U به ما خیلی خوش گذشت
To have a nice chit - chat. To exchange banters and repartees. U گل گفتن وگه شنیدن
such and such a person U فلانی فلان کس
the third person U غائب
to i.of a person about s.th چیزی را از کسی جویا شدن
to be in with a person U با کسی رفیق بودن
such and such a person U یک کسی
per person U هر نفر
on be on to a person U از قصد کسی اگاه بودن
to be under a person p U زیرحمایت کسی نبودن
to believe in a person U بکسی ایمان اوردن
per person U هر شخص
to do away with a person U سرکسیرازیراب کردن
the third person U سوم شخص
the second person U سخن شنو
to know a person U کسیرا شناختن
new person <idiom> U شخص دیگری شدن ،بهترشدن
the first person U اول شخص
the first person U نخستین شخص متکلم
the first person U سخنگو
the first person U سخن شنو
person of f. U شخص برجسته یا با نفوذ
to keep up with a person U باکسی برابربودن
Such and such a person . U فلان کس
such and such a person U یک زیدی
the second person U مخاطب
the second person U دوم شخص
to w anything out of a person U چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن
person U ادم
in person U بنفسه
person U کس
to take a person at an a U کسیراغافلگیرکردن یابراوپیشدستی کردن
person U وجود ذات
person U هیکل
to take the p of a person U طرف کسیرا گرفتن
to think well of a person U درباره کسی خوش گمان بودن
to take the p of a person U ازکسی طرفداری کردن
person U بشر
third person U سوم شخص
second person U دوم شخص
second person U ربط کلمه به شخص دوم
to w anything out of a person U چیزیرا ازکسی دراوردن
yo have an a of a person U بحضور کسی بار یافتن
keep on at a person U کسی را با سرزنش وتقاضاهای پی درپی بستوه اوردن
person U شخصیت
no person U هیچکس
first person U صیغه اول شخص
no person other than yourself U به غیر از شما هیچکس
first person U اول شخص
person U شخص
person U نفر
to intrude upon a person U مخل اسایش کسی شدن مزاحم کسی شدن
to get rid of a person U از دست کسی اسوده شدن
to gauge a person U گنجایش یا اخلاق کسیراسنجیدن یا ازمودن
get behind (a person or idea) <idiom> U کمک کردن
track down a person U رد پای کسی را گرفتن و او رادستگیر کردن
to writes down a person U چیزی برضدکسی نوشتن وازان راه اورابی اعتبارکردن
to win the of a person U کسیراشیفته یاعاشق خودکردن
to i.a person for his actions U کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
to knock a person off his p U کسیرابرزمین زدن یانابودکردن
to get rid of a person U سر کسیرازیر اب کردن
to keep a person company U پیش کسی بودن وبا او وقت گذراندن
to haunt with a person U باکسی ماندگارشدن
to get sight of a person U کسیرادیدن
to haunt with a person U زیادپیش کسی ماندن
to i. person with an opinion U عقیدهای رابه کسی تلقین کردن
A good for nothing person . U آدم هیچ کاره
to get sight of a person U موفق بدیدن کسی شدن
to proceed against a person U اقدام بر علیه کسی زدن
to have recourse to a person U بکسی توسل جستن یامتوسل شدن
two person game U بازی دو نفره در تئوری بازیها
to lead a person a d. U کسیرا بزحمت انداختن
one-person tent U چادرتکنفره
two-person tent U چادردونفره
to stand by a person U از کسی پشتی یا حمایت یانگهداری کردن
To lead a person on . U کسی رابازی دادن
To backbite a person . U بد کسی راگفتن(پشت سر کسی غیبت کردن )
panicky person U آدم همیشه نگران و دلواپس
to pretend to a person's U کسیرا خواستگاری کردن
to proceed against a person U از دست کسی دادخواهی کردن
to perplex a person U کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
to propose a person U سلامتی کسیرا گفتن
to propose a person U بسلامتی کسی نوشیدن
to r. one's hops in a person U امید به کسی بستن
to send for a person U پیغام برای کسی فرستادن که بیا
to send for a person U عقب کسی فرستادن
to send for a person U بی کسی فرستادن
to seed a person to c. U کسیرا از جامعه بیرون کردن
to stay with a person U نزد کسی ماندن
He is a refined person. U آدم ظریف طبعی است
He is a brainy person . U آدم کله داری است
to lead a person a d. U کسیرابه رقاصی واداشتن
to trace the p of a person U دودمان کسی راپرسیدن نسبت کسی راتعیین کردن
to plead with a person U با کسی محاجه کردن
to take vengeance on a person U تلافی برکسی دراوردن
to p a thing for a person U کسی را دارای چیزی کردن
to take vengeance on a person U از کسی کینه جویی کردن
to p athing to a person U کسی را از چیزی بهره دادن
to p oneself before a person U پیش کسی بخاک افتادن
to p oneself before a person U پیش کسی روبزمین مالیدن
to take vengeance on a person U ازکسی انتقام کشیدن
to plead for a person U از کسی شفاعت یادفاع کردن
to take a person's measure U با اخلاق کسیرا ازمودن
to plead with a person U نزدکسی دادخواهی کردن
He is an inconderate person . U آدم بی فکری است
to take a person's measure U اندازه کسیرا گرفتن
to stay with a person U پیش کسی ماندن
to run in to a person U دیدنی مختصر از کسی کردن بکسی سرزدن
he is a great person U شخص بزرگی است
disafected person U عنصر نامطلوب
juridical person U شخص حقوقی
person at the helm U زمامدار
person capable U reasoning exercisingjuristic of
natural person U شخص طبیعی
person committing U way indirect an in anoffence
person committing U مسبب جرم
person perception U ادراک اشخاص
person placed under guardianship U مولی علیه
person to his promise U کسی را ملزم به ایفای وعده کردن
beaten person U مضروب
qualified person U شخص واجد شرایط کارشناس متخصص
p in favour of a person U تمایل بی جهت نسبت بکسی طرفداری تعصب امیزازکسی
to mack i. about a person U در باره کسی از دیگران جویاشدن
to frisk [a person] U دست روی بدن کسی کشیدن [در جستجو برای اسلحه یا مواد مخدر]
free person U حر
lay into a person U کسی را کتک حسابی زدن
legal person U شخص حقوقی
Can't you just say hello like a normal person? U نمیتونی مثل یک آدم معمولی سلام بدی؟
make up to a person U پیش کسی خودشیرینی کردن
manage a person U حریف کسی شدن
missing person U غایب مفقودالاثر
displaced person U ادم تبعیدی
disafected person U عنصر غیرقابل اعتماد
natural person U شخص حقیقی
resource person U فرد مشکل گشا
score a person U از کسی پیش بردن
the person who makes U مکره
third person of a transfer U محال علیه
to a person for a thing U چیزی را ازکسی خواهش کردن یاخواستن
to bear with a person U باکسی ساختن یاسازش کردن
to bechon to a person to come U اشاره بکسی کردن برای دعوت وی
person capable U مجتهد
to bonnet a person U کلاه سرکسی گذاشتن
to cook a person's g. U کارکسیرازارکردن کارکسیراساختن
to drink to a person U بسلامتی کسی نوشیدن
to drink to a person U نخست خودنوشیدن وسپس دیگریرابنوشیدن واداشتن
to e. a person an a subject U کسی را در موضوعی راهنمایی کردن
to e. with person on a thing U کسی را دوستانه برای چیزی سرزنش کردن
He has collected what the other person. <proverb> U هر چه این ریخته او جمع کرده.
to entice a person into U کسی را فریب دادن یا اغواکردن
to fix a person U دم کسیرادیدن
the person who makes U to another force to inorder therat a something do
the person threatened to do something U مکره
an incorrigible person U کسیکه اخلاقش اصلاح نپذیردیا بهبودی نیابد
score a person U بر کسی پیش دستی کردن
score off a person U از کسی پیش بردن
an irrepressible person U نتوان از او جلوگیری کرد ادمی که نتوان جلوی او راگرفت
score off a person U بر کسی پیش دستی کردن
injured person U آدم آسیب دیده [زخمی]
an intrusive person U کسیکه سرزده بجایی رود یا مخل اسایش کسی شود
to bonnet a person U کلاه کسیراپیش چشمش اوردن
t i. afauit to a person U کسی را خطا کار خواندن
stateless person U شخصی که تابعیت کشور راندارد شخص فاقد اوراق تابعیت
an interesting person U ادم با مزه
an interesting person U ادم خوش مشرب
an intrusive person U ادم فضول
two person zero sum game U در تئوری بازیها
person entitled to asylum U پناهنده سیاسی [که درخواستش را پذیرفته باشند]
She is an intelligent ( a rational ) person . U آدم چیز فهمی است
a person of high standing U آدمی بالا مقام [پر احترام]
She was a fine woman ( person ) . U وجود بسیار نازنینی بود
The illiterate person is blind . <proverb> U بیسواد کور است .
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com