Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
working ball
U
گوی با سرعت و چرخش کافی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
working
U
کار کننده
working
U
مشغول کار
working
U
کارگر طرزکار
working
U
استخراج
working
U
فضایی از حافظه سریع برای ذخیره موقت داده در استفاده جاری
working
U
درست کار میکند
instead of working
U
بجای اینکه او کار بکند
I'm working on it.
U
دارم روش کار میکنم.
working mean
U
میانگین مفروض
working paper
U
ورقهء استخدام کارگر
working stress
U
تنش مجاز
working fluid
U
سیال متحرک
working load
U
بار مجاز
working load
U
بار کاربردی
working area
U
محوطهاستخراج
working storage
U
انباره کاری
working storage
U
حافظه کاری
working man
U
کارگر افزارمند
working set
U
مجموعه کاری
working set
U
مجموعه دایر
working section
U
قسمتی از تونل باد که مدل یاجسم مورد ازمایش در ان قرار میگیرد
working sails
U
بادبان معمولی که با بادبان سبک یا سنگین در موقع تغییرشدت باد فرق دارد
working population
U
جمعیت شاغل
working point
U
نقطه فشار متوسط
working paper
U
تعرفهء کار
working fluid
U
سیال عامل
working drawing
U
طرح ونقشه کار
working day
U
ساعت کار روزانه
metal working
U
فلزکاری
in working condition
U
کارکننده
in working condition
U
دایر
cold working
U
شکل دادن به قطعات فلزی دردمای معمولی که باعث افزایش شکنندگی سختی واستحکام و کاهش خاصیت تورق پذیری یا مفتول پذیری ان میگردد
i do not feel like working
U
کار کردن ندارم
i do not feel like working
U
حال
hard working
U
زحمت کش
hard working
U
پرکار
under ground working
U
استخراج زیرزمینی
working angle
U
زاویه موثر
working asset
U
سرمایه حاصله در اثر کار وفعالیت
working day
U
روز کار
working conditions
U
شرایط کار
working circuit
U
مدار جریان کار
working capacity
U
توانایی کار
working capacity
U
فرفیت کار
working capacity
U
سرمایه جاری
working asset
U
سرمایه کار
furnace working
U
طرزکار کوره
working plan
U
نقشه اجرا راهنمای کار
working capital
U
مبلغ اضافی سرمایه جاری پس از کسر بدهی
working classes
U
مربوط به طبقه کارگر و زحمتکش
working capital
U
تنخواه گردان
working classes
U
طبقه کارگر
working class
U
مربوط به طبقه کارگر و زحمتکش
working class
U
طبقه کارگر
cold working
U
سردکاری
working party
U
گروه کار
working parties
U
گروه کار
working capital
U
سرمایه در گردش
working relationship
U
رابطهکاریوحرفهای
I am working here non-stop.
U
یک بند دارم اینجا کار می کنم
I have been working here for years.
U
سالهاست دراینجا کار می کنم
working lead
U
بار یا نیرویی که ساختمان یاجزیی از ان هنگام کارکردمعمولی متحمل میشود
He was working like the devil.
U
مثل شیطان کارمی کرد(پرتلاش)
hot working steel
U
فولاد عملیات حرارتی
in good working order
U
دایر
working lead fluid
U
سیال متحرک یا عامل
working pressure gauge
U
استخراجدرجهفشار
cold working property
U
قابلیت عملیات شکل دهی وچکش کاری فلزات
hot working brass
U
برنج قابل اهنگری
it is in good working order
U
خوب کار میکند
safe working load
U
بارکاری مطمئن
metal working industry
U
صنعت فلزکاری
it is in good working order
U
دایر است
hot working die
U
ابزار عملیات حرارتی
The working (middle,upper)class.
U
طبقه کارگر (متوسط بالا )
super imposed working load
U
بار مربوط به بهره برداری از بنا
iron and steel working industry
U
صنعت اهن و فولاد
Stress reduces an employee's working capacity'
U
استرس توانایی کاری کارمندان را کاهش می دهد.
demands of providing healthy living and working conditions
U
خواسته هایی از فراهم نمودن شرایط زندگی و کار سالم
With meager income . I am working all day for a mere pittance .
U
با چندرغاز تمام روزکار می کنم
ball
U
مجلس رقص
ball
U
بقچه
[کاموا ]
four ball
U
مقایسه امتیازهای تیم دونفره در هر بخش باامتیازهای تیم حریف
ball
U
بال
[رقص]
into a ball
U
نخ راگلوله کنید
have a ball
<idiom>
U
روزگارخوش داشتن
on the ball
<idiom>
U
باهوش
have something on the ball
<idiom>
U
باهوش ،زرنگ
ball
U
کانون
[کاموا]
to a. the ball
U
توپ رانشان دادن
to a. the ball
U
توشدن
to a. the ball
U
اماده انداختن
three ball
U
مسابقه گلف بین سه بازیگر باسه گوی
ball
U
گلوله
no ball
U
اصطلاحیدرورزشچوگان
ball
U
بیضه
best ball
U
بازی یک نفر درمقابل 2 یا 3نفر برای کسب بهترین امتیاز
ball
U
ساچمه
ball
U
توپ دور از دسترس توپزن
ball
U
توپ
ball
U
ساچمه توپ
ball
U
گلوله توپ
ball
U
گرهک
ball
U
گلوله کردن
ball
U
ایام خوش
ball
U
رقص
ball
U
توپ بازی مجلس رقص
ball
U
گوی
beach ball
U
توپ بزرگ و رنگارنگ برای بازی در کنارهی دریا و دریاچه و یا استخر
blue ball
U
توپآبی
bowling ball
U
توپبولینگ
brown ball
U
توپقهوهای
cork ball
U
توپچوبپنبهای
black ball
U
توپسیاه
ball winder
U
نخپیچ
ball games
U
شرایط وضعیت
ball stand
U
محلتوقفتوپ
ball peen
U
توپکنوکچکش
ball of clay
U
توپبرایساختسفال
ball assembly
U
توپمجمع
cricket ball
U
توپبازیگریکت
green ball
U
توپسبز
ball bearings
U
چرخ فلزی که روی ساچمههای فلزی کوچکی باسانی میلغزد
ball bearings
U
بلبرینگ ساچمهای
She is a ball of fire.
U
دختر آتش پاره ای (زرنگ وپرتحرک )
ball bearings
U
کاسه ساچمه
anchor ball
U
گوی لنگر
squash ball
U
توپاسکوآش
rugby ball
U
توپلاستیکی
red ball
U
توپقرمز
pink ball
U
توپصورتی
lead ball
U
کلاهکتوپی
ivory ball
U
توپعاجی
hockey ball
U
توپهاکی
ball bearings
U
بلبرینگ
ball games
U
هماورد
ball control
U
مهار توپ
ball control
U
حفظ توپ
ball control
U
تسلط به توپ
ball cushion
U
دیوار پشتی دار در انتهای مسیر گوی بولینگ که مانع برگرداندن میله به مسیر میشود
ball flower
U
گل سینه
ball hawk
U
مدافع پرقدرت
ball hawk
U
مدافع خوب بازیگر در محوطه دوردست
ball hawking
U
دفاع خوب
ball hawking
U
کار خوب بازیگرمحوطه دوردست
ball joint
U
توپی
ball joint
U
توپی اتصال
ball mill
U
سنگ شکن گلولهای
snow ball
U
با گلوله برف زدن
ball carrier
U
بازیگری که با توپ میدود
ball boy
U
توپ جمع کن
ball games
U
مسابقه
ball games
U
گوبازی
ball games
U
ورزش یا بازی با توپ
ball game
U
شرایط وضعیت
ball game
U
هماورد
ball game
U
مسابقه
ball game
U
گوبازی
ball game
U
ورزش یا بازی با توپ
ball ammunition
U
فشنگ مانوری
ball ammunition
U
مهمات مانوری
tennis ball
U
توپتنیس
ball back
U
ضربه تصادفی با پا به توپ که از مرز بیرون برود ومنتج به تجمع شود
ball joint
U
سیبک
short ball
U
شوت کردن کوتاه توپ
[فوتبال]
to stay on the ball
<idiom>
U
تند ملتفت شدن و واکنش نشان دادن
high ball
U
شوت کردن بالا توپ
[فوتبال]
low ball
شوت کردن پائین توپ
[فوتبال]
The ball is in your court.
<idiom>
U
حالا نشان بده که چند مرد حلاجی!
The ball is in your court.
<idiom>
U
حالا نوبت تو است.
The ball was out of bounds.
U
توپ خارج
[از زمین بازی]
بود.
crystal ball
U
انتن رادار
to pass the ball to somebody
U
توپ را به کسی پاس دادن
ball is in your court
<idiom>
U
[نوبت تو هست که قدم بعدی را برداری یا تصمیم بگیری]
movement off-the-ball
U
بازی بدون توپ
[تمرین ورزش فوتبال]
to swat the ball away
U
با ضربه سخت جلوی توپ را گرفتن
[دربازه بان]
to give the ball away
U
توپ را
[از دست]
دادن
to let the ball do the work
U
توپ را به جایی غلت دادن
[فوتبال]
to keep the ball moving
U
توپ را به جایی غلت دادن
[فوتبال]
long ball
U
[شوت کردن بلند توپ]
[فوتبال]
Now that you're here, it's a whole new ball game.
U
حالا که اینجایی قضیه خیلی فرق می کند.
crystal ball
U
گنبد انتن رادار انتن صفحه تصویر رادار
cannon ball
U
گلوله توپ
masked ball
U
بال ماسکه
ball bearing
U
بلبرینگ
ball bearing
U
چرخ فلزی که روی ساچمههای فلزی کوچکی باسانی میلغزد
play ball with someone
<idiom>
U
شرکت منصفانه
ball bearing
U
بلبرینگ ساچمهای
keep the ball rolling
<idiom>
U
اجازه فعالیت دادن
keep one's eye on the ball
<idiom>
U
ball bearing
U
کاسه ساچمه
get the ball rolling
<idiom>
U
شروع چیزی
carry the ball
<idiom>
U
قسمت مهم وسخت را به عهده داشتن
masked ball
U
رقص با هیئت مبدل
masked ball
U
رقص با نقاب
a whole new ball game
<idiom>
U
یک ماجرای کاملا متفاوت
ball-flower
U
[ابزار تزئینی به سبک گوتیک ثانوی]
That's the way the ball bounces.
<idiom>
U
موضوع اینطوری است.
[اصطلاح روزمره]
ball pens
U
روان نویس ها
ball pens
U
خودکار ها
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com