English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
working ball U گوی با سرعت و چرخش کافی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
working U کار کننده
working U مشغول کار
working U کارگر طرزکار
working U استخراج
working U فضایی از حافظه سریع برای ذخیره موقت داده در استفاده جاری
working U درست کار میکند
instead of working U بجای اینکه او کار بکند
I'm working on it. U دارم روش کار میکنم.
working mean U میانگین مفروض
working paper U ورقهء استخدام کارگر
working stress U تنش مجاز
working fluid U سیال متحرک
working load U بار مجاز
working load U بار کاربردی
working area U محوطهاستخراج
working storage U انباره کاری
working storage U حافظه کاری
working man U کارگر افزارمند
working set U مجموعه کاری
working set U مجموعه دایر
working section U قسمتی از تونل باد که مدل یاجسم مورد ازمایش در ان قرار میگیرد
working sails U بادبان معمولی که با بادبان سبک یا سنگین در موقع تغییرشدت باد فرق دارد
working population U جمعیت شاغل
working point U نقطه فشار متوسط
working paper U تعرفهء کار
working fluid U سیال عامل
working drawing U طرح ونقشه کار
working day U ساعت کار روزانه
metal working U فلزکاری
in working condition U کارکننده
in working condition U دایر
cold working U شکل دادن به قطعات فلزی دردمای معمولی که باعث افزایش شکنندگی سختی واستحکام و کاهش خاصیت تورق پذیری یا مفتول پذیری ان میگردد
i do not feel like working U کار کردن ندارم
i do not feel like working U حال
hard working U زحمت کش
hard working U پرکار
under ground working U استخراج زیرزمینی
working angle U زاویه موثر
working asset U سرمایه حاصله در اثر کار وفعالیت
working day U روز کار
working conditions U شرایط کار
working circuit U مدار جریان کار
working capacity U توانایی کار
working capacity U فرفیت کار
working capacity U سرمایه جاری
working asset U سرمایه کار
furnace working U طرزکار کوره
working plan U نقشه اجرا راهنمای کار
working capital U مبلغ اضافی سرمایه جاری پس از کسر بدهی
working classes U مربوط به طبقه کارگر و زحمتکش
working capital U تنخواه گردان
working classes U طبقه کارگر
working class U مربوط به طبقه کارگر و زحمتکش
working class U طبقه کارگر
cold working U سردکاری
working party U گروه کار
working parties U گروه کار
working capital U سرمایه در گردش
working relationship U رابطهکاریوحرفهای
I am working here non-stop. U یک بند دارم اینجا کار می کنم
I have been working here for years. U سالهاست دراینجا کار می کنم
working lead U بار یا نیرویی که ساختمان یاجزیی از ان هنگام کارکردمعمولی متحمل میشود
He was working like the devil. U مثل شیطان کارمی کرد(پرتلاش)
hot working steel U فولاد عملیات حرارتی
in good working order U دایر
working lead fluid U سیال متحرک یا عامل
working pressure gauge U استخراجدرجهفشار
cold working property U قابلیت عملیات شکل دهی وچکش کاری فلزات
hot working brass U برنج قابل اهنگری
it is in good working order U خوب کار میکند
safe working load U بارکاری مطمئن
metal working industry U صنعت فلزکاری
it is in good working order U دایر است
hot working die U ابزار عملیات حرارتی
The working (middle,upper)class. U طبقه کارگر (متوسط بالا )
super imposed working load U بار مربوط به بهره برداری از بنا
iron and steel working industry U صنعت اهن و فولاد
Stress reduces an employee's working capacity' U استرس توانایی کاری کارمندان را کاهش می دهد.
demands of providing healthy living and working conditions U خواسته هایی از فراهم نمودن شرایط زندگی و کار سالم
With meager income . I am working all day for a mere pittance . U با چندرغاز تمام روزکار می کنم
ball U مجلس رقص
ball U بقچه [کاموا ]
four ball U مقایسه امتیازهای تیم دونفره در هر بخش باامتیازهای تیم حریف
ball U بال [رقص]
into a ball U نخ راگلوله کنید
have a ball <idiom> U روزگارخوش داشتن
on the ball <idiom> U باهوش
have something on the ball <idiom> U باهوش ،زرنگ
ball U کانون [کاموا]
to a. the ball U توپ رانشان دادن
to a. the ball U توشدن
to a. the ball U اماده انداختن
three ball U مسابقه گلف بین سه بازیگر باسه گوی
ball U گلوله
no ball U اصطلاحیدرورزشچوگان
ball U بیضه
best ball U بازی یک نفر درمقابل 2 یا 3نفر برای کسب بهترین امتیاز
ball U ساچمه
ball U توپ دور از دسترس توپزن
ball U توپ
ball U ساچمه توپ
ball U گلوله توپ
ball U گرهک
ball U گلوله کردن
ball U ایام خوش
ball U رقص
ball U توپ بازی مجلس رقص
ball U گوی
beach ball U توپ بزرگ و رنگارنگ برای بازی در کنارهی دریا و دریاچه و یا استخر
blue ball U توپآبی
bowling ball U توپبولینگ
brown ball U توپقهوهای
cork ball U توپچوبپنبهای
black ball U توپسیاه
ball winder U نخپیچ
ball games U شرایط وضعیت
ball stand U محلتوقفتوپ
ball peen U توپکنوکچکش
ball of clay U توپبرایساختسفال
ball assembly U توپمجمع
cricket ball U توپبازیگریکت
green ball U توپسبز
ball bearings U چرخ فلزی که روی ساچمههای فلزی کوچکی باسانی میلغزد
ball bearings U بلبرینگ ساچمهای
She is a ball of fire. U دختر آتش پاره ای (زرنگ وپرتحرک )
ball bearings U کاسه ساچمه
anchor ball U گوی لنگر
squash ball U توپاسکوآش
rugby ball U توپلاستیکی
red ball U توپقرمز
pink ball U توپصورتی
lead ball U کلاهکتوپی
ivory ball U توپعاجی
hockey ball U توپهاکی
ball bearings U بلبرینگ
ball games U هماورد
ball control U مهار توپ
ball control U حفظ توپ
ball control U تسلط به توپ
ball cushion U دیوار پشتی دار در انتهای مسیر گوی بولینگ که مانع برگرداندن میله به مسیر میشود
ball flower U گل سینه
ball hawk U مدافع پرقدرت
ball hawk U مدافع خوب بازیگر در محوطه دوردست
ball hawking U دفاع خوب
ball hawking U کار خوب بازیگرمحوطه دوردست
ball joint U توپی
ball joint U توپی اتصال
ball mill U سنگ شکن گلولهای
snow ball U با گلوله برف زدن
ball carrier U بازیگری که با توپ میدود
ball boy U توپ جمع کن
ball games U مسابقه
ball games U گوبازی
ball games U ورزش یا بازی با توپ
ball game U شرایط وضعیت
ball game U هماورد
ball game U مسابقه
ball game U گوبازی
ball game U ورزش یا بازی با توپ
ball ammunition U فشنگ مانوری
ball ammunition U مهمات مانوری
tennis ball U توپتنیس
ball back U ضربه تصادفی با پا به توپ که از مرز بیرون برود ومنتج به تجمع شود
ball joint U سیبک
short ball U شوت کردن کوتاه توپ [فوتبال]
to stay on the ball <idiom> U تند ملتفت شدن و واکنش نشان دادن
high ball U شوت کردن بالا توپ [فوتبال]
low ball شوت کردن پائین توپ [فوتبال]
The ball is in your court. <idiom> U حالا نشان بده که چند مرد حلاجی!
The ball is in your court. <idiom> U حالا نوبت تو است.
The ball was out of bounds. U توپ خارج [از زمین بازی] بود.
crystal ball U انتن رادار
to pass the ball to somebody U توپ را به کسی پاس دادن
ball is in your court <idiom> U [نوبت تو هست که قدم بعدی را برداری یا تصمیم بگیری]
movement off-the-ball U بازی بدون توپ [تمرین ورزش فوتبال]
to swat the ball away U با ضربه سخت جلوی توپ را گرفتن [دربازه بان]
to give the ball away U توپ را [از دست] دادن
to let the ball do the work U توپ را به جایی غلت دادن [فوتبال]
to keep the ball moving U توپ را به جایی غلت دادن [فوتبال]
long ball U [شوت کردن بلند توپ] [فوتبال]
Now that you're here, it's a whole new ball game. U حالا که اینجایی قضیه خیلی فرق می کند.
crystal ball U گنبد انتن رادار انتن صفحه تصویر رادار
cannon ball U گلوله توپ
masked ball U بال ماسکه
ball bearing U بلبرینگ
ball bearing U چرخ فلزی که روی ساچمههای فلزی کوچکی باسانی میلغزد
play ball with someone <idiom> U شرکت منصفانه
ball bearing U بلبرینگ ساچمهای
keep the ball rolling <idiom> U اجازه فعالیت دادن
keep one's eye on the ball <idiom> U
ball bearing U کاسه ساچمه
get the ball rolling <idiom> U شروع چیزی
carry the ball <idiom> U قسمت مهم وسخت را به عهده داشتن
masked ball U رقص با هیئت مبدل
masked ball U رقص با نقاب
a whole new ball game <idiom> U یک ماجرای کاملا متفاوت
ball-flower U [ابزار تزئینی به سبک گوتیک ثانوی]
That's the way the ball bounces. <idiom> U موضوع اینطوری است. [اصطلاح روزمره]
ball pens U روان نویس ها
ball pens U خودکار ها
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com