English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 104 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
wine palm U هرنوع نخلی که ازمیوه ان برای شراب کشی استفاده میشود
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
palm U کش رفتن رشوه دادن
palm U وجب
palm U با کف دست لمس کردن
palm U درخت خرما
palm U نشان ارشدیت وبرتری
palm U برگ خرما
palm U علامت افسر ارشدی
palm off <idiom> U سرکسی کلاه گذاشتن
palm U کف هرچیزی پهنه
palm U کف پای پستانداران
palm U کف دست انسان
palm U کامیابی
palm U نخل خرما نشانه پیروزی
palm U نخل
to palm off as U قلمداد کردن
palm of a glove U بخشی از دستگش که کف دست را می پوشاند
palm and needle U کفه چرمی ملوانی و سوزن
itching palm U دست رشوه گیر
itching palm U دست گیرنده
palm grove U بیشهنخل
palm the ball U رانینگ
palm oil U روغن خرما
palm oil U روغن نخل
palm sap U پیه خرما
royal palm U نخل بلند جنوب فلوریدا و کوبا
sago palm U نخل ساگو
to palm a card U برگی را در دست غیباندن
to grease any one's palm U دم کسیرا دیدن
to grease any one's palm U سبیل کسی راچرب کردن
Palm Sunday U یکشنبهی پیش از عید پاک
itching palm U کف خارش دار
gold palm U نشان شرکت در جنگهای ازادی امریکا
betel palm U درخت فوفل
itching palm <idiom> U حریص بودن
bronze palm U نشان برگ خرمای برنزی
cabbage palm U فوفل امریکایی
cabbage palm U نخل هندی
cocoa palm U درخت نارگیل
coconut palm U درخت نارگیل
grease one's palm <idiom> U
cocoanut palm U درخت نارگیل
date palm U درخت خرما
He has an itching palm . U دستش کج است ( اهل دزدی است )
gold palm U نوعی نشان جنگی
wine U خمر
to take wine with any one U با کسی هم پیاله شدن
wine does not a with me U شراب بمن نمیسازد باده بمن سازگار نیست
wine U باده
wine U شراب نوشیدن
wine U شراب
in wine U سرخوش
wine U می
in wine U مست
to palm off a thing on aperson U چیزیرا با تردستی بکسی رساندن یابراوتحمیل کردن
betel nut palm U درخت فوفل
To oil someones palm. U سبیل کسی را چرب کردن ( رشوه دادن )
I know Tehran like the palm of my hand. U تمام سوراخ سنبه های تهران رابلدم
wine bar U مشروبفروشی
sparkling wine U نوعیمشروب
wine cooper U کسیکه کارش جادادن یافروختن باده است
wine cellar U انبار شراب
wine taster U جام شراب مخصوص نمونه گیری
fortified wine U شراب تقویت شده
wine cellar U شراب دخمه
wine cooler U هرنوع وسیله یا مخزن سردکننده شراب
fortified wine U شراب قوی
wine vault U میخانه سرداب شرابی
wine drinking U شرب خمر
wine maker U شراب ریز
wine of opium U محلول تریاک وشراب
wine press U چرخشت
wine seller U میفروش باده فروش شراب فروش خمار
wine taster U کسیکه شراب را بوسیله چشیدن ازمایش میکند
wine bibber U باده نوش میگسار
to lay down wine U شراب را انبار کردن یا جادادن
it is a racy wine U شراب رادارد
it is a racy wine U اصل مزه
it is a racy wine U شرابش اصل است
wine of ipecac U شربت اپیکا
he is warm with wine U کله اش گرم است
grcen wine U شراب نارس
grcen wine U شراب تازه
fruity wine U بادهای که مزه انگوربدهد
crust of wine U جرم شراب در روی شیشه
adam's wine حضرت آدم
adam's wine آب
ipecacuanha wine U شربت اپیکا
rhenish wine U شراب اسمانی
to drink wine U می گساردن
to drink wine U می خوردن شراب خوردن
to drink wine U باده نوشیدن
straw wine U شراب شیرین کشمش
spirits of wine U عرق دو اتشه
spirits of wine U عرق خالص
spirit of wine U عرق دو اتشه
spirits of wine U الکل
spirit of wine U الکل
spirit of wine U عرق خالص
The milk [the wine] has already turned [gone off] . U شیر [شراب] پیش از این بریده شده است.
wine waiter corkscrew U درشراببازکن
to crush a cup of wine U جام بادهای رانوشیدن یاسرکشیدن
good wine needs no bush U چیزخوب نیازمند به معرفی نیست
white wine glass U جام مشروبسفید
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com