Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
we lost sight of him
U
از نظر ما ناپدید شد او را گم کردیم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
i lost sight of it
U
از نظرم نهان گشت
Get lost ! scram ! Beat it! Get out !Get out of my sight ! Be off with you !
U
برو گمشو !
We should not have lost sight of the fact that ...
U
ما نباید فراموش می کردیم در نظر بگیریم که ..
Other Matches
i lost my a
U
دار و ندار خود را گم کردم همه چیز از دستم رفت
lost
U
گلوله ناپیدا
Get lost!
<idiom>
U
دورشدن
lost
U
از دست رفته تلف شده
lost
U
ضاله
lost causes
U
جنبش یا آرمان از دست رفته
lost causes
U
هدف تحقق نیافتنی
lost cause
U
جنبش یا آرمان از دست رفته
lost cause
U
هدف تحقق نیافتنی
lost
U
گم شده
lost
U
مفقود
lost
U
گمشده
lost
U
از دست رفته ضایع
to get lost
U
گم کردن
to get lost
U
گم شدن
to get lost
U
گمراه شدن
lost
U
زیان دیده
lost
U
منحرف
lost
U
شکست خورده گمراه
lost mass
U
افت جرم
lost target
U
تیر خطا
lost time
U
زمان گمگشته
she has lost her roses
U
چهره گلگونش زعفرانی شده است
lost article
U
شیئی گمشده
lost cluster
U
تعداد شیارهای دیسک که بیت شناسایی آنها خراب شده است . سیستم عامل این ناحیه را علامت گذاری کرده تا توسط فایل استفاده شود ولی داده آنها توسط فایل مشخصی قابل شناسایی نیست
lost head
U
افت بار
lost child
U
طفل لقیط
contact lost
U
هدف گم شد
contact lost
U
هدف ازمیدان تعقیب خارج شد
contact lost
U
تماس قطع شد
he lost his reason
U
عقل یا هوش خودرا ازدست داد
he lost the seat
U
مقام یا کرسی وکالت راازدست داد
he lost the seat
U
دوباره بوکالت برگزیده نشد
i have lost all patience
U
طاقتم طاق شده است
i lost my friends
U
دوستان خود را از دست دادم دوستانم از من جدا شدند
i lost the train
U
قطار را از دست دادم
i lost the train
U
به قطار نرسیدم
lost and untraceable
U
غایب مفقودالاثر
lost animal
U
حیوان ضاله
lost animal
U
حیوان گمشده
lost ball
U
گوی گم شده در مسیر بازی گلف که به فاصله 5 دقیقه پیدا نشود
lost chain
U
زنجیره از دست رفته
lost chain
U
زنجیره گم شده
lost article
U
لقطه
lost documents
U
اسناد و مدارک گم شده
I have lost my wallet .
U
کیف پولم را گه کرده ام
long-lost
U
کسیکهمدتهایمدیدیاسترویتنشدهاست
He has lost count.
U
حساب از دستش دررفته
We lost our way in the dark.
U
راهمان راتوی تاریکی گه کردیم
She lost her loved ones .
U
تمام عزیزانش را از دست داد
She lost her way home .
U
راه خانه اش را گه کرد
To be lost . To disappear .
U
ازمیان بر افتادن
no love lost
<idiom>
U
سوء نیت ،احساسبدی داشتن
to count for lost
U
از دست رفته بحساب آوردن
lost document
U
مدرک گم شده
lost time
U
زمان مفقوده
He lost everything that was dear to him.
U
آنچه برایش عزیز بود از دست داد
sleep was lost to me
U
خواب بمن حرام شد
I have lost my interest in football .
U
دیگر به فوتبال علاقه ای ندارم
I did it unwittingly. I lost count.
U
از دستم دررفت
We lost the case . We were convicted.
U
دردادگاه محکوم شدیم ( دعوی را باختیم )
I have lost a lot of blood.
U
خون زیادی از من رفته است
lost property office
U
دفتر اشیای گم شده
She lost her husband in the crowd .
U
شوهرش رادرمیان جمعیت گه کرد
The ship and all its crew were lost .
U
کشتی با کلیه سر نشینانش گه ( مفقود ) شد
lost wax process
U
ریخته گری با مدلهای مومی
Did you ever find that pen you lost ?
U
قلمت که گم شده بود پیدا کردی ؟
Time lost cannot be won again.
<idiom>
U
فرصت غنمیت است نباید از دست داد.
to sighfor lost days
U
افسوس روزهای تلف شده راخوردن
to recover lost time
U
وقت گمشده را جبران کردن)
the army lost heavily
U
ارتش تلفات سنگین داد
lost wax process
U
فرایند مدلهای مومی
He lost control of the car and swerved towards a tree.
U
او
[مرد]
کنترل خودرو را از دست داد و از پهلو به درخت خورد.
on sight
U
برویت
out of sight
U
غایب از نظر
he was well out of sight
U
ازنظردورشده بود
he was well out of sight
U
بکلی
out of sight
U
ناپیدا
on sight
U
دیداری
sight seeing
U
تماشا
sight in
U
تنظیم کردن دید در تفنگ
in sight
U
نزدیک
to in sight into something
U
چشم خرد در چیزی باز کردن
to in sight into something
U
بصیرت داشتن
take a sight
U
altitude the take, shoot : syn
take a sight
U
ارتفاع گرفتن
near sight
U
نزدیک بینی
on sight
U
در معرض دید
Get out of my sight!
<idiom>
U
از جلوی چشمم دور شو!
on sight
U
در میدان دیددوربین
in sight
U
دیده شدنی
sight seeing
U
دیدار منافر جالب
sight
U
نشان کردن
at sight
U
بی مطالعه قبلی
at sight
U
دیداری
at sight
U
به رویت
sight
U
منظره دستگاه سایت
sight
U
دوربین دیدن
sight
U
میدان دید
sight
U
رصد کردن ستارگان
sight
U
بازرسی کردن رویت کردن
sight
U
دید زدن نشان کردن
sight
U
دیدن
sight
U
دید
sight
U
نظر منظره
at first sight
U
بیک نگاه
at first sight
U
در نظر اول
sight
U
رویت کردن
sight
U
وسیله تنظیم دید روی کمان نشانه روی مگسک
sight
U
رویتی
sight
U
دیداری
sight
U
رویت
sight
U
شباک
sight
U
سوراخ روشنی رسان سوراخ دید
sight
U
الات نشانه روی شکاف درجه تفنگ
sight
U
زاویه یاب توپ
sight
U
دوربین نشانه روی
sight
U
دیدگاه هدف
sight
U
قدرت دید
sight
U
جنبه چشم
at sight
U
بمحض رویت
sight
U
بینش
sight
U
بینایی
second sight
U
نهان بینی بسختی راه رفتن
second sight
U
دور بینی
second sight
U
بصیرت
second sight
U
روشن بینی
by sight
U
بدیدن
sight
U
باصره
second sight
U
بینایی
sight
U
قیافه
sight
U
جلوه
sight
U
الت نشانه روی
sight
U
تماشا
by sight
U
از نگاه
sight window
U
بریدگی بالای کمان برای جاگرفتن تیر و دادن دید بهتر
sight guarantee
U
ضمان موجل
sight read
U
فی البداهه خواندن یا اجرا کردن
sight line
U
خط دید
sight method
U
روش دیداری
sight reduction
U
تعدیل رصد
sight scale
U
طبله نشانه روی
sight scale
U
مقیاس نشانه روی
sight the anchor
U
مشاهده کردن لنگر
sight vocabulary
U
واژگان دیداری
sight read
U
بدون مطالعه قبلی خواندن
sight read
U
بدون امادگی قبلی اجراکردن
payable at sight
U
قابل پرداخت به محض رویت به رویت
sight guarantee
U
ضمان حال
sight glass
U
شیشه مرئی
sight defilade
U
حفاظ مگسک
sight defilade
U
روپوش مگسک
sight distance
U
مسافت دید
sight distance
U
فاصله دید
sight distance
U
طول دید
sight draft
U
برات یا حواله دیداری
sight draft
U
برات به رویت
sight draft
U
برات دیداری
sight form
U
نمونه رصد
sight front
U
دید جلو در نقشه برداری
sight cover
U
روپوش دستگاه نشانه روی روپوش زاویه یاب
line of sight
U
مسیر دید
synchronous sight
U
دوربین نافم سیستم پرتاب بمب
not to lose sight of
U
ملاحظه کردن
[به کسی یا چیزی]
را فراموش نکردن
to sight gun
U
نشان کردن اسلحه
to sight land
U
دیدن منظره
line of sight
U
خط نشانه روی
line of sight
U
دیدمستقیم داشتن
line of sight
U
سوی دید
sight unseen
<idiom>
U
نادید
gunner's sight
U
کانونشلیککن
periscopic sight
U
منظرهپریسکوپی
telescopic sight
U
چشمیتلسکوپی
He cant stand the sight of us.
U
چشم ندارد ما را ببیند
lose sight of
<idiom>
U
ندیدن ،فراموش کردن
to shuffle out sight
U
غیبانیدن
tachometric sight
U
دوربین مسافت یاب
tachometric sight
U
دوربین مسافت سنج
line of sight
U
خطی که قرنیه چشم را به نقطه ثابتی وصل نماید
to sight-read something
U
از روی ورقه
[نت موسیقی]
آلت موسیقی بازی کردن
the sense of sight
U
حس بینایی یا باصره
to get sight of a person
U
کسیرادیدن
to get sight of a person
U
موفق بدیدن کسی شدن
to heave in sight
U
پدیدارشدن
to heave in sight
U
نمودارشدن
to heave in sight
U
بالاامدن
line of sight
U
مسیر دید در نقشه برداری
line of sight
U
جهت دید
sight-reads
U
بدون امادگی قبلی اجراکردن
keenness of sight
U
تیز بینی
intermediate sight
U
توسط دید عقب و جلو یک نقطه در نقشه برداری
in the sight of the public
U
در ملاء عام
in the sight of the public
U
در انظار عمومی
bar sight
U
شکاف درجه
bar sight
U
ستون درجه
in god sight
U
پیش خدا
in god sight
U
در نظر خدا
i sickened at the sight
U
از دیدن ان حال تهوع بمن دست داد
long sight
U
دوربینی
long sight
U
نظر دوررس
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com