English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 47 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
transposition of affect U جابه جایی عاطفه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
transposition U انتقال اعدادمعلوم بیکسو ومجولات بطرف دیگر معادله فراگذاری
transposition U جابه جا سازی
transposition U جابه جایی
transposition U تبدیل حرکات شطرنج
transposition U پس وپیش سازی
transposition U پس و پیشی
transposition U ترانهش
transposition U تقدم و تاخر جابجاشدگی
route transposition U نوعی سیستم رمز که حروف رمز را با پیروی از یک مسیرمعین به هم می چسبانند
columnar transposition U تغییر مکان دادن عوامل در ستون
columnar transposition U تغییر محل یک عامل در یک ستون
single transposition U نوعی تبدیل به رمز که فقط ازیک نوع کلید رمز استفاده میشود
transposition system U سیستم رمز با استفاده ازحروف در هم ریخته سیستم رمز در هم
How do you think the changes will affect you? U فکر می کنید تغییرات چگونه بر زندگی شما تاثیر بگذارد؟
to affect somebody U اثر کردن بر کسی
affect U وانمودکردن
to affect somebody U کسی را متاثر کردن
to affect somebody U کسی را احساساتی کردن
appropriate affect U هیجان همخوان
affect U انفعال
affect U عاطفه
affect U تظاهر کردن به
affect U تمایل داشتن
affect U دوست داشتن
affect U متاثر کردن
affect U تغییردادن
affect U اثر کردن بر
affect U احساسات برخورد
affect U نتیجه
affect U لمس کردن یا تاثیر گذاشتن یا تغییر دادن چیزی
affect U اثر
detached affect U انفعال گسلیده
discharge of affect U برون ریزی هیجانی
displacement of affect U جابه جایی عاطفه
affect structure U ساخت عاطفه
affect block U وقفه عاطفه
fixation of affect U تثبیت عاطفی
flat affect U افت عاطفی
flattening of affect U بی تفاوتی عاطفی
affect display U نمایش عاطفه
labile affect U هیجان نااستوار
blunted affect U افت هیجانی
affect inversion U وارونگی عاطفه
to affect something [cultivate for effect] U کوشش کردن برای به نتیجه ای رسیدن
To affect favourably [adversely] حسن اثر [سوءاثر] گذاردن
A single bereavement is enough to affect a whole family. <proverb> U یک داغ دل بس است براى قبیله اى .
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com