Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to snap one's nose or head off
U
بکسی پریدن واوقات تلخی کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
snap a person's nose off
U
تشر زدن
snap a person's nose off
U
بکسی پریدن
snap a person's head off
U
تشر زدن
snap a person's head off
U
بکسی پریدن
snap
U
گسیختن
snap
U
گرفتن عکس فوری
snap
U
عوعو کردن
snap
U
سخن نیش دارگفتن
snap
U
چسبیدن به قاپ زدن
snap
U
شکستن صدای شلاق با سرعت عمل کردن
snap
U
روش بازگرداندن توپ به بازی از تجمع
snap
U
پاس دادن یارد کردن توپ به عقب از بین پاها
snap
U
ربودن
snap
U
باخشونت حکمی رادادن
snap
U
ناگهانی
snap
U
گازگرفتن
snap
U
بی مقدمه
snap
U
بشکن
snap
U
قاپیدن
snap
U
قزن قفلی
to snap up
U
ربودن
to snap up
U
زودبرداشتن
to snap up
U
بی درنگ پذیرفتن یا خریدن متعرض شدن
snap
U
گیره فنری
snap
U
لقمه
snap
U
یک گاز
snap
U
مهرزنی
snap
U
قالب زنی
snap
U
چفت
snap
U
قفلکیف وغیره
snap
U
عجله
snap
U
اچار پرچ
snap
U
شتابزدگی ناگهانی
snap at
U
زودخریدن
snap at
U
ربودن
snap at
U
روی دست بردن
snap
U
گازناگهانی سگ
to snap at someone
U
یکدفعه سر کسی
[با عصبانیت]
داد زدن
snap
U
پارگی یا گسیختن نخ تار یا پود
snap into it
U
بجنب
snap into it
U
زودباش
snap at
U
حمله کردن
snap at
U
غنیمت شمردن
snap
U
بی خبر
snap up
U
تند برداشتن
(a) snap
<idiom>
U
خیلی ساده
snap out of it
<idiom>
U
ترس کسی ریختن
snap up
<idiom>
U
با اشتیاق گرفتن
to snap
U
یکدفعه عصبانی شدن و داد زدن
snap up
U
سخن کسی را قطع کردن
snap up
U
معترض شدن
snap up
U
بیدرنگ پذیرفتن
snap up
U
بزودی خریدن روی دست بردن
snap one's fingers
U
بشکن زدن
snap fastener
U
دکمه فشاری
snap fastener
U
دکمه قابلمه
snap bean
U
لوبیافرنگی
cold snap
U
یخ بندان بی مقدمه
snap bean
U
لوبیا سبز
snap switch
U
کلید فنری
snap swivel
U
حلقه گردان با گیره فلزی برای وصل کردن طعمه ماهیگیری به ان
snap shoting
U
بی درنگ شلیک کردن
snip snap
U
صدای تیک تیک دراوردن صدای تیک تیک
snip snap
U
جواب زیرکانه
snap pass
U
پاس سریع با پیچش سریع مچ
snap report
U
گزارش فوری یا انی
snap shot
U
عکس فوری گرفتن
snap shooter
U
عکاس فوری
snap shot
U
عکس فوری
snap shot
U
بعجله انجام شده
snap ring
U
خار حلقوی
to snap at an invitation
U
دعوتی را فورا پذیرفتن
it is a soft snap
U
چیزی نیست کاراسانی است
it is a soft snap
U
کاری ندارد
snap shot
U
فوری
snap shackle
U
شکلاچارپرچ
brandy snap
U
یکجوربیسکوئیت
to snap one;s fingers at
U
ناچیز شمردن
to snap one;s fingers at
U
با زدن بشکن
to snap one's chewing gum
U
ترکاندن آدامس باد شده
i dont care a snap
U
مرا هیچ پروایی نیست
snap-fastening tab
U
نوارجلو
snap-fastening front
U
جلودکمهدار
snap-fastening waist
U
دکمهکمر
inside-leg snap-fastening
U
دکمهایرویسمتداخلشلوار
head to head polymer
U
بسپار سر به سر
nose
U
دماغه کلاهک موشک
nose
U
دهانه
nose
U
پوزه
nose
U
سر لوله
nose
U
دماغه جلو کشتی
nose
U
بوکشیدن
nose
U
دماغه
nose
U
بینی اسب
nose
U
برجستگی
right under one's nose
<idiom>
U
مشهود
under one's nose
<adv.>
U
جلوی چشم کسی
it is under his nose
U
پیش روی اوست
it is under his nose
U
درست جلوچشم اوست
(have one's) nose in something
<idiom>
U
فضولی کردن
nose down
<idiom>
U
پایین آوردن دماغه
nose around
[about]
<idiom>
چیزی را سری نگه داشتن کاوش کردن
under one's nose
<idiom>
U
دم دست
nose
U
نوک برامده هر چیزی
nose
U
عضو بویایی
nose
U
بینی مالیدن به مواجه شدن با
Just under his nose.
U
درست پایین پایش
nose down
U
خارج شدن هواپیما از پروازتراز بطرف شیرجه و کاهش ارتفاع
nose
U
دماغه جلویی تخته موج سواری
on the nose
U
بردن شرط
look down one's nose at someone or something
<idiom>
U
نفرت خودرانشان دادن
on the nose
<idiom>
U
دقیقا
nose
U
بینی
nose up
U
چرخش حول محور عرضی وخارج شدن محور طولی ازوضعیت تراز بطرف اوج
nose hit
U
ضربه کامل به میله شماره 1بولینگ
nose piece
U
قسمتی از ریز بین که حامل عدسی شیئی است
nose ribs
U
تیغه هایی در امتداد وتر که در تمام طول بال و تا تیرک جلویی امتداد میابند
lead by the nose
U
الت قرار دادن
nose ring
U
حلقهای که به بینی گاومیزنند تا بدان اورابکشند
nose spray
U
بسک جلو
he paid through the nose
U
زیاد به او تحمیل کردند گوشش را بریدند
hawk nose
U
دماغ قوشی
nose band
U
بخشی از کلگی اسب
parsmip nose
U
دمبلیچه
parsmip nose
U
دنبال چه
parsmip nose
U
دمگاه
polypus of the nose
U
بواسیر لحمی بینی
long nose
U
دم باریک
long nose
U
انبر دم باریک
nose cone
U
دماغه مخروطی شکل نوک موشک و راکت
pug nose
U
بینی کوتاه وکلفت سر ببالا
pope's nose
U
دنبال چه
nose cone
U
مخروط دماغه
saddle nose
U
بینی فرو رفته
nose dive
U
شیرجه ناگهانی در هواپیما تنزل ناگهانی قیمت
pope's nose
U
دمگاه
nose bag
U
توبره
nose angle
U
زاویه نوک
mucus of the nose
U
اب بینی
nose dive
U
ناگهان شیرجه رفتن یا تنزل کردن
nose gear
U
قسمت جلوی ارابه فرود ازنوع تری سیکل صرفنظر ازفاصله ان تا دماغه
mucus of the nose
U
مف
mucus of the nose
U
مخاط بینی
nose spray
U
بسکهای جلوی گلوله
nose band
U
رو دماغی
drinker’s nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
keep someone's nose to the grindstone
<idiom>
U
همت کردن
nose-picking
U
انگشت کردن در بینی
turn up one's nose at
<idiom>
U
ردکردن خوب بودن برای کسی
thumb one's nose
<idiom>
U
با تنفر نگاه کردن
(no) skin off one's nose
<idiom>
U
دلبستگی به چیزی ،دلواپسی
pay through the nose
<idiom>
U
برای چیزی پول زیادی خرج کردن
lead by the nose
<idiom>
U
کنترل کامل داشتن
keep one's nose to the grindstone
<idiom>
U
keep one's nose clean
<idiom>
U
To talk through ones nose.
U
تو دماغی حرف زدن
the answer is right under your nose
<idiom>
U
جواب مثل روز روشن است
have one's nose in a book
<idiom>
U
دائم سر توی کتاب داشتن
red-nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
boozer's nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
drinker’s nose
U
آدم الکلی
[اصطلاح روزمره]
red-nose
U
آدم الکلی
[اصطلاح روزمره]
boozer's nose
U
آدم الکلی
[اصطلاح روزمره]
pay through the nose
<idiom>
U
سرکیسه کردن
have one's nose in a book
<idiom>
U
کرم کتاب خوانی داشتن
Go and blow your nose.
U
برو دماغت رابگیر ( نظافت بینی )
My nose is running.
U
از بینی ام آب می آید
to speak through one's nose
U
تو دماغی
to lead by the nose
U
الت قرار دادن
to follow ones nose
U
دنبال قسمت خودرفتن
to follow ones nose
U
واگذاردن
to follow ones nose
U
کار رابدست تقدیر
to blow one's nose
U
دماغ گرفتن
to blow one's nose
U
بینی پاک کردن
to blow nose
U
گرفتن بینی
the tip of the nose
U
نوک بینی
to speak through one's nose
U
سخن گفتن
bar nose
U
دماغهمیله
parson's nose
U
دم مرغیاهرپرندهپختهنشده
tip of nose
U
نوکبینی
nose pad
U
لاییبینی
nose of the quarter
U
دماغهیکچهارمی
nose leather
U
چرم بینی
nose leaf
U
لایهبینی
he has Roman nose
U
او بینی عقابی دارد
external nose
U
نمایبیرونیبینی
dorsum of nose
U
تیغهبینی
bridge of nose
U
برآمدگیبینی
spindle nose
U
سر هرزگرد
hawk nose
U
بینی قوشی
bull nose
U
چشمی سینه ناو
To glean information . To nose around .
U
سر وگوش آب دادن
She leads her husband by the nose .
U
سوار شوهرش است ( تسلط ونفوذ )
My nose (hand)is bleeding.
U
دماغم ( دستم ) خون می آید
nose landing gear
U
ترمزفروددماغه
poke nose into something
[one's life]
<idiom>
U
در کار کسی مداخله کردن
nose ape or monkey
U
بوزینه خرطوم دار
needle-nose pliers
دم باریک
camlock spindle nose
U
هرزگرد بادامکی شکل
fillet under the nose of a step
U
مغزی لبه یا دماغه پله
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com