English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 180 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to return a visit U بازدید کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
visit U دیدن کردن از
visit U ملاقات کردن زیارت کردن
visit U عیادت کردن سرکشی کردن
visit U دید و بازدیدکردن
visit U ملاقات
visit U عیادت
visit U بازدید دیدار
visit U بازدید
visit U بازرسی
right of visit U حق بازرسی و تفتیش
visit U بررسی تفتیش
visit U کشف
visit U مسافرت معاینه
an early visit U دیدنی بموقع
boarding visit U بازدید پس دادن
To visit someone . To call on someone. U بدیدن کسی رفتن
flying visit U ملاقاتوزیارتکوتاهمدت
domiciliary visit U بازرسی خانه شخص
visit of courtesy U بازدیدرسمی دوستانه فرمانده یک یکان از یکان دیگر
official visit U بازدید رسمی فرمانده
To call on ( visit ) someone . U سر وقت کسی رفتن
to pay a visit to any one U کسیراملاقات کردن
to pay a visit to any one U کسی رادیدنی
to pay a visit to any one U کردن ازکسی عیادت کردن
visit and search U بازدید و تجسس کردن ناو
home visit U بازدید خانواده
visit of courtesy U بازدید رسمی نظامی
return [on something] U نرخ بازدهی
in return U درعوض [کاری]
return to zero U با بازگشت به صفر
non return to zero U بدون بازگشت به صفر
non return to zero U سیستم ارسال سیگنال که ولتاژ مثبت نشان دهنده یک عدد دودویی و ولتاژ منفی عدد دیگر باشد. نمایش عدد دودویی که سیگنال در آن وقتی وضعیت داده تغییر میکند تغییر کند و پس از هر بیت داده به ولتاژ صفر برنگردد
return [on something] U درآمد
return [on something] U سود
to return a v to any one U کسی رابازدیدکردن ببازدیدکسی رفتن
in return for U درعوض
return [on something] U نرخ بازده
in return U در تلافی [کاری]
in return U به جای [کاری]
in return for U بجای
in return for U عوض
return to zero U بازگشت به صفر
return [on something] U محصول
return [on something] U فایده
return U بازگشت
return U گزارش نهایی هیات تحقیق
return U اعاده بازگشت
return U گزارش رسمی مامورشهربانی یا سایر مامورین رسمی در جواب نامهای که دادگاه به ایشان نوشته کیفیت پیگرد را در پرونده بخصوصی سوال میکند
return U مراجعت کردن
return U عودت دادن
return U عودت
return U مراجعت کردن عکس العمل
return U رجعت
return U گزارش دادن
return U عایدی
return U درامد
return U اعاده
return U بازده
return U گزارش رسمی
return U مراجعت
return U کلید Return
return U نشانههای انتهای خط
return U کلیدی درصفحه کلید برای نشان دادن اینکه تمام داده مورد نظر وارد شده اند
return U دستوری که باعث میشود اجرای برنامه ازبرنامه اصلی به زیر تابع برگردد
return U کدیا کلید مشخص کننده انتهای خط ورودی وحرکت نشانه گربه شروع خط بعد
return U آدرس مراجعه شده پس از اتمام تابع فراخوانی
return U پس فرستادن عودت
return U برگشت
return U عملکرد کارکرد
return U برگشتن
return U مراجعت برگرداندن
return to base U بازگشت هواپیما به پایگاه به طور سالم هواپیمای بازگشتی
return to scale U بازده نسبت به مقیاس
return to zero signal U علامت مراجعه ضبط که به عنوان سطح نوار مغناطیسی نشده به کارمی رود.
return pistol U طپانچه ها به جای خود طپانچه را بگذارید
return pipe U لوله برگشت
return on capital U بازدهی سرمایه
return current U جریان برگشت
return flow U جریان برگشت
return key U کلید Return
return line U خط برگشت
return of a guarantee U عودت ضمانتنامه
return key کلید بازگشت
return of guarantee U عودت ضمانتنامه
return of capital U بازده سرمایه
return wire U سیم برگشت
return interval U دوره بازگشت
return lines U خطهای بازگشتی
return flight U پرواز برگشت
till his return U تا موقع برگشتن او
return match U بازیبرگشت
day return U بلیط رفتو برگشت
return spring U فنرارتجاعی
return air U بازگشتهوا
track return U مدار برگشت
to bring a return U درامد دادن
terrain return U انعکاس تشعشع امواج زمینی روی صفحه رادار
terrain return U اکوی زمینی
soft return U فرمان ترکیبی رد کردن خط ورفتن به خط بعدی
short return U برگشت کوتاه
to return a greeting U جواب سلام دادن
sea return U امواج بازگشتی از دریا به صفحه رادار
sale or return U فروش یااعاده
sale or return U فروش یا عودت
return ticket U بلیط رفت و برگشت
return conductor U سیم برگشت
constant return U بازده ثابت
ground return U بازتاب زمینی
ground return U برگشت زمینی
ground return U انعکاسات سطح زمین روی صفحه رادار امواج انعکاسی زمین
i will return his kindness U مهربانی او را تلافی خواهم کرد
by return of post U با نخستین پست
ball return U بازگشت گوی بولینگ
average return U بازده متوسط
decreasing return U بازده نزولی
automatic return U سیستم عودت خودکار وسایل
return tickets U بلیط دوسره
carraiage return U سر سطر رفتن
grid return U سیم برگشت شبکه
grid return U سیم برگشت
carriage return U تعویض سطر Return/Enter
carriage return U سیگنال یا کلیدی که به شروع خط بعد کاغذ یا صفحه نمایش می رود
carriage return U سر سطر رفتن
diminishing return U بازده نزولی
enter/return U کلید Return یا Enter
fair return U بازده عادلانه
fair return U بازده منصفانه
carriage return U بازگشت نورد
return ticket U بلیط دوسره
return code U رمزبازگشت
radar return U انعکاس امواج در روی صفحه رادار علایم صفحه رادار
rate of return U نرخ بازدهی
rate of return U نرخ بازده
return a negative U پاسخ منفی دادن
return perion U دوره تناوب
return perion U زمان برگشت
ration return U اسنادجیره
return account U حساب بازگشت
point of no return U نقطه حداکثر شعاع عمل هواپیما اخرین حد شعاع عمل هواپیما
return circuit U مدار برگشتی
return cargo U محموله برگشت
non return valve U شیر یکطرفه
non return valve U شیر یک سویه
return address U نشانی بازگشت
return account U صورتحسابی که به برات رجوعی ضمیمه میشود
please return the book U خواهشمندم کتاب را برگردانید
ration return U اسناد هزینه جیره
ground return circuit U مدار تک سیم
to return to the fold [family] U به خانواده خود برگشتن
hurdle rate of return U کمترین نرخ بازده
to get a good return on an investment U بازده سودمندی در سرمایه گذاریی بدست آوردن
average net return U بازده خالص متوسط
The return on the bonds amounts to ... U مبلغ بازده اوراق بهادار برابراست با ...
double-return stair U پله های دوتایی
hurdle rate of return U نرخ بازده لازم
rate of return over cost U نرخ بازدهی بر هزینه سرمایه
law of increasing return U قانون بازده صعودی
stay there till i return U انجا بمانیدتامن برگردم
marginal return of capital U بازده نهائی سرمایه
soft carriage return U خط فاصله خالی
social rate of return U نرخ بازده اجتماعی
marginal return of investment U بازدهی نهائی سرمایه گذاری
net rate of return U نرخ بازده خالص
normal rate of return U نرخ بازده متعارف
private rate of return U نرخ بازده خصوصی
law of diminishing return U قانون بازده نزولی
internal rate of return U نرخ بازده داخلی
increasing marginal return U بازده نهائی فزاینده
He didnt return (acknowledge) my greetings. U جواب سلام مرا نداد
constant return to scale U بازده ثابت نسبت به مقیاس
To return . To give back. U پس دادن
law of increasing return U قانون بازده فزاینده
main return pipe U لولهبرگشتاصلی
coin return bucket U محلبرگشتپول
branch return pipe U لولهبرگشتشاخهای
gross rate of return U نرخ بازده ناخالص
under arm low return U ضربه کوتاه پایین دست
Tehran- paris and return ( vice –versa) . U تهران ـ پاریس وبالعکس
Impress on (instruct) her to return quickly . urge her to come back soon . U به اوبسپارید که زود مراجعت کند
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com