English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to push back U پس زدن
to push back U عقب زدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
push along on U راه خود را باعجله تعقیب کردن
push U فشار دادن
push U فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
push U دستور کامپیوتر که داده را روی لیست یا پشته LIFO ذخیره میکند
push U فشار
push U ضربه
push U ضربه فشاری
push U نشاندن فشار دادن
push U تنه
push U هل
push U زور فشاربجلو
push U جای دادن نشاندن
push along U راه خود را باعجله تعقیب کردن
when it came to a push U چون هنگام کوشش
push up U شنا روی زمین
push-up U شنا روی زمین
push in U روش برگردندن گوی به بازی
push off U راه افتادن
push off U اغاز کردن
push off U بیرون رفتن
push off U تنه زدن و هول دادن
when it came to a push U رسید
at first push U در نخستین وهله
to push down U بطرف پایین هل دادن یا پرت کردن
push U یورش بردن
push U شاخ زدن
push U هل دادن
to push down U سوی پایین زور دادن
to push a way U رد کردن
to push off U اغاز کردن
to push off U شروع کردن بیرون رفتن
to push out U پیش رفتن
to push a way U پس زدن
to push out U پیش رفتگی داشتن
to push out U دراوردن
to push off U از کرانه دریادورشدن
push off <idiom> U ترک کردن ،شروع کردن
to push out U پیش بردن جلو بردن
to push through U بپایان رساندن
push (someone) around <idiom> U اجبار شخص درانجام کارها
push U با زورجلو بردن
get the push U بیرون رفتن
get the push U تیپا خوردن
push U چیزی را زور دادن
back to back credit U اعتبار اتکایی
back to back housing U خانه ی پشت به پشت
push-up stand U دستهفشرده
push-ups U شنا روی زمین
push bike U در برابردوچرخه موتوری
push button U دکمه فشاری
alarm push U دکمه اژیر
push button U شستی
push up stack U سیستم صف ذخیره سازی موقت که آخرین موضوع اضافه شده در انتهای لیست فرار می گیرد
push the door to U در راپیش کنید
Don't push! U تنه نزنید! [در جمعیتی]
push to talk U کلید مکالمه تلفنی
push up list U لیستی از اقلام که در ان هرقلم در اخر لیست وارد میشود و سایر اقلام همان مکان مربوطه در لیست راحفظ می کنند
push button U کلید فشاری
push bikes U در برابردوچرخه موتوری
push bikes U دوچرخه پایی
push bike U دوچرخه پایی
make a push U تلاش کردن
push buttons U دکمهفشار
push rim U لبهفشار
push-up bra U سوتینفشرده
push someone's buttons <idiom> U کفر کسی را در آوردن
push cart U چرخ دستی
bell push U دکمهزنگدرخانه
cost push U فشار هزینه
push [email] U پیشرانی، پیش راندن [رایانامه]
frame push U اهرم فشاردهنده
ice push U فشار یخ
make a push U شتاب کردن
push shot U ضربه فشاری
push rod U میله رابط
cost push U فشار قیمت
push rod U میل رابط
push key تکمه فشاری
pear push U کلید گلابی شکل
pawn push U پیاده رانی شطرنج
net push U ضربه فشاری از لب تور
To persevere. To have push. U پشت کار داشتن
push down list U لیستی که از پایین به بالانوشته میشود به نحوی که هر ورودی جدید بالای لیست قرار می گیرد
push down stack U پشته
push down stack U پایین فشردنی
push down stack U مجموعهای از مکانهای حافظه یا ثباتهای کامپیوترکه لیستی از نوع push-down را اجرا می کنند
push instruction U دستورالعمل نشاندن
to make a push at U پیف کردن به
push pass U پاس با فشارچوب بجای ضربه
push rod U راهنمای سوپاپ
push pull U وابسته بدولوله الکترونی که جریان برق در انها دردوجهت متضاد جریان یابد
make a push U کوشش کردن عجله کردن
push pass U پاس با بغل پا
push along forward U راه خود را باعجله تعقیب کردن
to make a push at U ناچیز شمردن
push ball U بازی که منظورازان گذراندن توپ است ازدروازه طرف مقابل بزورتنه و دست
push botton U دکمه زنگ اخبار
push botton U وسایل خودکار
push botton U خود کار
to push for an answer [in reference to something] U برای پاسخ فشار آوردن [در رابطه با چیزی]
Don't push your luck! U [این وضعیت را] ریسک نکن!
wage push inflation U تورم ناشی از فشار مزد
extention alarm push U جعبه انشعاب اژیر
supply push inflation U تورم ناشی از فشار عرضه
to push to the front [of line] U داخل صف زدن
push the panic button <idiom> U از ترس قلبش فرو ریخت
press (push) one's luck <idiom> U به شانس بستگی داد
push-button telephone U تلفندکمهفشاری
cost push inflation U تورم ناشی از فشار هزینه
emergency push button U تکمه اضطراری
push and pull lever U اهرم پوش پول
push button control U کنترل دکمهای
push button switch U تکمه فشاری
push button tuner U میزانساز دگمهای
push & pull switch U کلید کشویی
push button dialing U شماره گیری دکمهای
push pop stack U ثباتی که اطلاعات را ازشمارنده برنامه گرفته ومکانهای ادرس دستورالعمل را بر مبنای "انکه اول رفته اخر خارج شود" ذخیره میکند
push pul oscillator U اوسیلاتور رفت و برگشتی
push pull switch U کلید پوش- پول
push pull stage U طبقه پوش- پول
push pull circuit U مدار پوش- پول
push pull amplifier U تقویت کننده پوش- پول
push button switch U کلیدپوش باتون
push and pull lever U اهرم دوبل
big push theory of development U نظریه فشار شدید توسعه
Don't allow co-workers to push your buttons. U به همکاران میدان نده تا کفرت را در بیاورند.
back U تیر اصلی پشت بند
come back U بازگشتن
to back up U با داستانی از اولش درگذشته دور آغاز کردن
come back U برگشتن
come back U بازگشت بازیگر
to keep back U مانع شدن
to keep back U جلوگیری کردن از
back up U دور زدن [با اتومبیل]
come back U دوباره مد شدن
get back <idiom> U برگشتن
from way back <idiom> U مدت خیلی درازی
get back at <idiom> U صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی
get off one's back <idiom> U به حال خودرها کردن
go back on <idiom> U به عقب برگشتن
take back <idiom> U ناگهانی بدست آوردن
back out U نکول کردن
to look back U از پیشرفت خودداری کردن
to look back U سرد شدن
to keep back U دفع کردن پنهان کردن
behind his back U پشت سراو
(a) while back <idiom> U هفتها یا ماهای گذشته
at the back U در پشت
on one's back <idiom> U پافشاری درخواستن چیزی
off one's back <idiom> U توقف آزار رساندن
You have to go back to ... شما باید به طرف ... برگردید.
come back <idiom> U دوباره معروف شدن
come back <idiom> U به فکر شخص برگشتن
to back up U یاری یاکمک کردن
to back out of U دبه کردن
to back out of U جرزدن
keep back U دفع کردن
keep back U جلونیایید
keep back U نزدیک نشوید
look back U سرد شدن
look back U سر خوردن
up and back U بازیگران عقب و جلو در بازی تنیس دوبل
the back of beyond U دورترین گوشه جهان
on ones back U بستری
on the way back U در برگشتن
out back U چسب مایع
out back U مایع روان شده
back U مدافع
with one's back to the w U درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ
to come back U برگشتن
to come back U پس امدن
to get back U بازیافتن
come back <idiom> U برگشتن به جایی که حالاهستی
(do something) behind someone's back <idiom> U بدون اطلاع کسی
keep back U مانع شدن
back out <idiom> U زیر قول زدن
to keep back U بازداشتن
Welcome back. U رسیدن بخیر
To be taken a back. U جاخوردن ( یکه خوردن )
Back and forth. U پس وپیش ( جلو وعقب )
get back U دوباره بدست اوردن
to go back U برگشتن
to get one's own back U تلافی برسر کسی دراوردن باکسی برابر شدن
go back U برگشتن
I'll take back what i said. U حرفم را پس می گیرم
to get back one's own U انتقام خودراگرفتن
to get back U دوباره بدست اوردن
right back U بک راست
back off U عقب زدن
back U پشتی کنندگان تکیه گاه
back U به عقب
to back somebody up U یاری کردن به کسی
back U درعقب برگشت
back U پاداش
to back out [of] U الغاء کردن
to back out [of] U نکول کردن
back U پشت سر
back U بدهی پس افتاده
back U پشتی کردن پشت انداختن
back U بعقب رفتن بعقب بردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com