Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to gauge a person
U
گنجایش یا اخلاق کسیراسنجیدن یا ازمودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
b & s gauge
U
اندازه براون- شارپ سیم
gauge
U
پیمانه کردن
gauge
U
ازمایش کردن
gauge
U
اندازه اندازه گیر
gauge
U
اندازه گرفتن
gauge
U
اشل اندازه گیر
gauge
U
اندازه گیر عقربه نشان دهنده
to take the gauge of
U
اندازه گرفتن
gauge
U
سنج
gauge
U
اندازه تفنگ
gauge
U
سنجیدن نمونه
gauge
U
معیار
to take the gauge of
U
براوردکردن تخمین زدن
gauge
U
ضخامت ورق فلزی یاقطر سیم و غیره
gauge
U
مقیاس معیار
gauge
U
پیمانه
gauge
U
اندازه گیر
gauge
U
گیج
gauge
U
اندازه
gauge
U
درجه
gage=gauge
U
مدرج کردن
gauge=gage
U
اندازه
gauge=gage
U
درجه
gauge=gage
U
شابلن
water gauge
U
اب پیم
water gauge
U
اندازه اب نما
hook gauge
U
اشل قلاب شکل نوک تیز
snow gauge
U
برف سنج
gauge=gage
U
پیمانه
gauge=gage
U
اندازه کردن اشل
gauge=gage
U
مدرج کردن
gauge pressure
U
فشار در عمق معین برحسب فشارسنج
sloping gauge
U
اشل شیبدار
gauge cock
U
اندازه نما
gage=gauge
U
درجه
gage=gauge
U
پیمانه اندازه
gage=gauge
U
شابلون
gage=gauge
U
اندازه زدن اشل
gauge railway
U
فاصله استاندارد دو ریل موازی راه اهن
staff gauge
U
اشل اندازه گیری ارتفاع اب رودخانه
strain gauge
U
کشش سنج
street gauge
U
الگوی سطح راه
to gauge wind
U
نیروی بادراسنجیدن
line gauge
U
خط کش مدرج
line gauge
U
وسیله اندازه گیری کلفتی خط ضخامت سنجی خط
temporary gauge
U
اشل موقت
temporary gauge
U
اشل موقتی
tide gauge
U
جزرو مد نما
thickness gauge
U
ضخامت سنج
rain gauge
U
باران سنج
steam gauge
U
بخار سنج
joiner's gauge
U
خط کش تیره دار
standard gauge
U
اندازه معمولی
ionization gauge
U
سنجه یونش
to gauge rainfall
U
مقداربارندگی راسنجیدن یااندازه گرفتن
staff gauge
U
اشل دستی
to gauge a vessel
U
مظروف فرفی راپیمودن یااندازه گرفتن
pressure gauge
U
فشارسنج
fuel gauge
U
نمایشبنزین
tuning gauge
U
دریچهصدا
gauge rod
U
چوباندازهگیری
mitre gauge
U
فشارسنج
bevel gauge
U
گونیای فارسی
tape gauge
U
اشل زنجیری
seam gauge
U
اندازهگیریدرزلباس
temperature gauge
U
صفحهدما
ppi gauge
U
معیار سنجش استاندارد بار معیار سنجش ابعاد استانداردبستههای پستی
sea gauge
U
اب نشین کشتی
rainfall gauge
U
باران سنج
pressure gauge
U
فشار سنج ابگونه وموادمنفجره
exterior gauge
U
درجهبازی
gauge tube
U
لوله پیتو
wire gauge
U
مقیاس اندازه گیری ضخامت سیم یا ورق فلز
dial gauge
U
قطر
gauge lamp
U
لامپ داشبورد
wire gauge
U
معیار ضخامت سیم
wind gauge
U
دستگاهی که سرعت باد را اندازه می گیرد
gauge glass
U
درجه اب
broad gauge
U
ریل راه اهن خیلی دور از هم
wind gauge
U
بادسنج
working pressure gauge
U
استخراجدرجهفشار
rain gauge recorder
اندازه بارش ثبت شده
water staff gauge
U
اشل اندازه گیری عمق اب
To gauge the situation and act accordingly.
U
حساب کار خود را کردن
inductance strain gauge
U
تغییر بعدسنج القائی
rain gauge station
U
ایستگاه باران سنجی
water pressure gauge
U
اندازهفشارآب
automatic tank gauge
U
تانکردرجهدارخودکار
birmingham wire gauge
U
اندازه بیرمنگامی سیم
stubs wire gauge
U
اندازه بیرمنگامی سیم
mitre gauge slot
U
شکاففشارسنج
propellant level gauge
U
درجهسطحپروانه
american wire gauge
U
اندازه امریکایی سیم
tank gauge float
U
درجهشناورتانکر
gas level gauge
U
دستگاه اندازه گیری سطح بنزین
cylinder pressure gauge
U
فشارسنجسیلندر
brown & sharpe wire gauge
U
اندازه براون- شارپ سیم
measurement of snowfall: snow gauge
U
اندازهگیریمقداربارشباران
direct-reading rain gauge
اندازه مقدار بارش مستقیم
the first person
U
نخستین شخص متکلم
to believe in a person
U
بکسی ایمان اوردن
the first person
U
سخنگو
the first person
U
اول شخص
such and such a person
U
فلانی فلان کس
such and such a person
U
یک زیدی
such and such a person
U
یک کسی
the first person
U
سخن شنو
the second person
U
دوم شخص
the second person
U
مخاطب
to take the p of a person
U
ازکسی طرفداری کردن
to think well of a person
U
درباره کسی خوش گمان بودن
to w anything out of a person
U
چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن
to w anything out of a person
U
چیزیرا ازکسی دراوردن
yo have an a of a person
U
بحضور کسی بار یافتن
Such and such a person .
U
فلان کس
new person
<idiom>
U
شخص دیگری شدن ،بهترشدن
per person
U
هر شخص
no person other than yourself
U
به غیر از شما هیچکس
to take the p of a person
U
طرف کسیرا گرفتن
to take a person at an a
U
کسیراغافلگیرکردن یابراوپیشدستی کردن
the second person
U
سخن شنو
the third person
U
سوم شخص
the third person
U
غائب
to be in with a person
U
با کسی رفیق بودن
to be under a person p
U
زیرحمایت کسی نبودن
to do away with a person
U
سرکسیرازیراب کردن
per person
U
هر نفر
to i.of a person about s.th
چیزی را از کسی جویا شدن
to keep up with a person
U
باکسی برابربودن
to know a person
U
کسیرا شناختن
person
U
شخص
person
U
کس
on be on to a person
U
از قصد کسی اگاه بودن
person
U
وجود ذات
keep on at a person
U
کسی را با سرزنش وتقاضاهای پی درپی بستوه اوردن
person
U
هیکل
third person
U
سوم شخص
person of f.
U
شخص برجسته یا با نفوذ
person
U
شخصیت
person
U
بشر
second person
U
ربط کلمه به شخص دوم
person
U
ادم
first person
U
اول شخص
first person
U
صیغه اول شخص
second person
U
دوم شخص
person
U
نفر
no person
U
هیچکس
in person
U
بنفسه
to take a person's measure
U
اندازه کسیرا گرفتن
to win the of a person
U
کسیراشیفته یاعاشق خودکردن
you are a nice person
U
عجب ادمی هستید
to send for a person
U
عقب کسی فرستادن
to trace the p of a person
U
دودمان کسی راپرسیدن نسبت کسی راتعیین کردن
to take vengeance on a person
U
تلافی برکسی دراوردن
to send for a person
U
پیغام برای کسی فرستادن که بیا
free person
U
حر
to take a person's measure
U
با اخلاق کسیرا ازمودن
to take vengeance on a person
U
از کسی کینه جویی کردن
to stay with a person
U
نزد کسی ماندن
to stay with a person
U
پیش کسی ماندن
to take vengeance on a person
U
ازکسی انتقام کشیدن
lay into a person
U
کسی را کتک حسابی زدن
to stand by a person
U
از کسی پشتی یا حمایت یانگهداری کردن
to proceed against a person
U
اقدام بر علیه کسی زدن
to perplex a person
U
کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
to p oneself before a person
U
پیش کسی روبزمین مالیدن
to p oneself before a person
U
پیش کسی بخاک افتادن
to p athing to a person
U
کسی را از چیزی بهره دادن
legal person
U
شخص حقوقی
to p a thing for a person
U
کسی را دارای چیزی کردن
to mack i. about a person
U
در باره کسی از دیگران جویاشدن
to lead a person a d.
U
کسیرابه رقاصی واداشتن
to plead for a person
U
از کسی شفاعت یادفاع کردن
to plead with a person
U
با کسی محاجه کردن
to send for a person
U
بی کسی فرستادن
to seed a person to c.
U
کسیرا از جامعه بیرون کردن
to run in to a person
U
دیدنی مختصر از کسی کردن بکسی سرزدن
to r. one's hops in a person
U
امید به کسی بستن
to propose a person
U
بسلامتی کسی نوشیدن
to propose a person
U
سلامتی کسیرا گفتن
to proceed against a person
U
از دست کسی دادخواهی کردن
to plead with a person
U
نزدکسی دادخواهی کردن
to lead a person a d.
U
کسیرا بزحمت انداختن
to writes down a person
U
چیزی برضدکسی نوشتن وازان راه اورابی اعتبارکردن
track down a person
U
رد پای کسی را گرفتن و او رادستگیر کردن
panicky person
U
آدم همیشه نگران و دلواپس
He is a refined person.
U
آدم ظریف طبعی است
He is a brainy person .
U
آدم کله داری است
He is an inconderate person .
U
آدم بی فکری است
A good for nothing person .
U
آدم هیچ کاره
get behind (a person or idea)
<idiom>
U
کمک کردن
He has collected what the other person.
<proverb>
U
هر چه این ریخته او جمع کرده.
injured person
U
آدم آسیب دیده
[زخمی]
Can't you just say hello like a normal person?
U
نمیتونی مثل یک آدم معمولی سلام بدی؟
to frisk
[a person]
U
دست روی بدن کسی کشیدن
[در جستجو برای اسلحه یا مواد مخدر]
To backbite a person .
U
بد کسی راگفتن(پشت سر کسی غیبت کردن )
To lead a person on .
U
کسی رابازی دادن
two person game
U
بازی دو نفره در تئوری بازیها
he is a great person
U
شخص بزرگی است
displaced person
U
ادم تبعیدی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com