Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 107 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to catch at something
U
برای رسیدن بچیزی وگرفتن ان کوشش کردن وبدان نزدیک شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
catch
U
گرفتن
catch
U
از هوا گرفتن
catch
U
بدست اوردن
catch
U
جلب کردن
catch
U
درک کردن
catch
U
فهمیدن
catch
U
دچار شدن به
catch
U
عمل گرفتن
catch
U
اخذ دستگیره
catch
U
لغت چشمگیر
catch
U
شعار
catch
U
پارو به اب
catch
U
بل گیری
catch
U
رسیدن به نفر جلو
catch
U
کشتی کج
catch
U
بازی دستش ده
catch
U
بل گرفتن دخول پارو در اب
catch
U
مانوردادن روی موج و رانده شدن موج سواربطرف ساحل
catch
U
نیروی اولیه بازوی شناگر در شروع حرکت ماهی گرفتن
bascket catch
U
گرفتن توپ با کف دست به طرف بالا در سطح کمر
catch a crab
U
تصادفا پارو را داخل اب کردن
catch a rail
U
برخورد تخته موج سواری باموج و سرنگونی
catch as catch can
U
کشتی ازاد
catch at
U
برای گرفتن چیزی کوشیدن
catch cold
U
سرما خوردن
catch cold
U
زکام شدن
catch driver
U
راننده اجیر ارابه
catch em alive
U
کاغذ مگس گیر
catch feeder
U
جوی ابیاری
catch feeder
U
مادی
catch fence
U
نرده محکم سر پیچ
catch for door bolt
U
ماده
catch for door bolt
U
پل
catch hold of
U
محکم نگاهداشتن
catch meadow
U
چمنی که دردامنه تپهای باشد
catch of guage
U
گیرنده بارانسنج
catch on
U
گرفتن
catch penny
U
قابل تبدیل به پول
catch phrase of catchline
U
شعار جذب مشتری
catch pit
U
مجرای روباز زهکش
catch sight of
U
دیدن
catch trial
U
کوشش مچ گیری
catch up
U
رسیدن به
catch up
U
ربودن
catch up
U
تحرک بیشتر برای جبران عقب ماندگی
circus catch
U
گرفتن توپ با حرکات ژیمناستیکی گرقتن توپ ضربه خورده با روشی عجیب
fair catch
U
بل گرفتن توپ لگدزده یا بلندشده از زمین یا پرتاب شده
give a catch
U
زدن ضربهای که ممکن است بل گرفته شود
i wonder he did not catch cold
U
تعجب میکنم
i wonder he did not catch cold
U
که سرما نخورد
to catch a fly
U
توپی را ازهواگرفتن
to catch a fly
U
بل گرفتن
to catch a glimpse of
U
نگاه مختصرکردن
to catch a likeness
U
چیزیرادیدن ومانند انرادرست کردن
to catch a tartar
U
با خرس درجوال رفتن
to catch away
U
ربودن
to catch away
U
گرفتن وبردن
to catch cold
U
سرماخوردن
to catch cold
U
زکام شدن
to catch fever
U
تب کردن
to catch fever
U
دچارتب شدن
to catch fire
U
اتش گرفتن
to catch hold of
U
محکم گرفتن
to catch napping
U
در حال غفلت و بی خبری گرفتن
to catch napping
U
چرت زنان گرفتن
to catch on
U
دریافتن
to catch on
U
فهمیدن
to catch on
U
گرفتن
to catch out a batsman
U
گوی رادرهواگرفتن وبدین وسیله نوبت را ازدست چوگان زن بیرون کرد
to catch the fancy of
U
خوش امدن
to catch up
U
رسیدن به
to catch up
U
گرفتن ربودن
to muff a catch
U
از بی دست و پایی توپ رانگرفتن
catch-phrase
U
تکیه کلام
catch-phrase
U
واژه یا عبارتی که جلب توجه کند
catch-phrase
U
واژهی گیرا
catch-phrases
U
تکیه کلام
catch-phrases
U
واژه یا عبارتی که جلب توجه کند
catch-phrases
U
واژهی گیرا
adjustable catch
دستگیره قابل تنظیم
catch glove
U
دستکشمخصوصتوپگرفتن
magazine catch
U
جایگاهانبارخشاب
safety catch
U
ضامنتفنگ
Nobody can catch up with him.
U
کسی به پایش نمی رسد
There must be a catch(trick)in it.
U
باید حقه ای درکار باشد
I wI'll try to catch up.
U
سعی می کنم خودم را برسانم ( جبران عقب افتادگه )
You wont catch me going to his house .
U
غلط می کنم دیگه به منزلش بروم
To catch someone in the very act .
U
مچ کسی را گرفتن ( حین ارتکاب )
To catch ones breath .
U
نفس تازه کردن
To catch someone out . To give someone the lie .
U
مشت کسی را باز کردن
catch-22
<idiom>
U
هرکاری انجام بدی نتیجهاش بد است
catch a cold
<idiom>
U
سرما خوردن
catch-as-catch-can
<idiom>
U
به هر راه ممکنی
catch on
<idiom>
U
فهمیدن
catch on
<idiom>
U
همه گیر شدن
catch one's breath
<idiom>
U
نفسهای عادی کشیدن
catch one's eye
<idiom>
U
توجه کسی را جلب کردن
catch (someone) red-handed
<idiom>
U
مچ کسی را گرفتن
catch up with (someone or something)
<idiom>
U
وقف دادن به کسی یا چیزی
Catch not at the shadow and lase the substance.
<proverb>
U
به فرع نپرداز که اصل را از دست دهى.
Other Matches
catch 22
U
کجدار و مریز
to catch with one's pants down
U
مچ
[کسی ]
را گرفتن
[حین ارتکاب]
to catch
[to start]
U
روشن شدن
[مثال موتور]
to catch the connection
U
وسیله نقلیه رابط را گرفتن
catch
[latch]
U
دندانه
[چفت]
[مهندسی]
He muddles the water to catch fish .
<proverb>
U
آب را گل آلود مى کند ماهى بگیرد .
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com