Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to bring forward
U
بصفحه دیگربردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
bring forward
U
معرفی کردن
bring forward
U
تولید کردن
bring forward
U
نظرکردن به
bring forward
U
ارائه دادن
Other Matches
no. 8 forward
U
محاجمشماره8
look forward to something
<idiom>
U
را لذت پیش بینی کردن
I look forward to seeing you.
U
خوشحالم میشم که ببینمت.
look forward
U
انتظار چیزی را داشتن
Looking forward to it
U
پیشبینی اش میکنم
[میشود]
to look forward to something
U
با خوشحالی منتظر چیزی شدن
I'm looking forward to seeing you again.
U
منتظر دیدار دوباره شما هستم.
to look forward to something
U
منتظر چیزی شدن
forward-looking
U
آیندهنگرانه
forward-looking
U
نوگرایانه
forward-looking
U
پیشرو
right forward
U
پیشروراست
forward tell
U
انتقال دادن اطلاعات به ردههای بالاتر گزارش به مقام بالاتر
to go forward
U
پیش رفتن
to go forward
U
جلورفتن
to help forward
U
پیش بردن
to help forward
U
جلو انداختن
to look forward
U
جلو
to look forward
U
نگاه کردن انتظارداشتن
to look forward to
U
انتظار داشتن
to look forward to
U
استقبال کردن
forward-looking
U
آیندهنگر
forward-looking
U
پیشاندیش
forward-looking
U
نوگرا
forward-looking
U
مترقی
to look forward to something
U
انتظار چیزی را داشتن
forward
U
مهاجم
forward
U
جلوی گستاخ
forward
U
پیش
forward
U
جسور
forward
U
به جلو
forward
U
فرستادن رساندن
forward
U
جلوانداختن
forward
U
بازی کن ردیف جلو به جلو
forward
U
ارسال کردن
forward
U
نشانه گری که حاوی آدرس عنصر بعدی لیست است
forward
U
فرمان پیش پیش
forward
U
به پیش
forward
U
بیع سلف
forward
U
سلف
forward
U
جلو قایق
forward
U
فوروارد
forward
U
روش تشخیص خطا و تصحیح که به داده دریافتی اعمال میشود که داده را صحیح میکند و نیاز به ارسال مجدد نیست
forward
U
ببعد
forward
U
که یک بسته داده را از یک بخش در بخش دیگر کپی میکند
outside forward
U
بازیگر گوش
forward
U
جلو
forward
U
به سمت سینه
forward
U
حرکت به جلو یا مقابل
forward
U
ارسال پیام پست الکترونیکی که از کاربر دیگری دریافت کرده اید
forward
U
عمل پل
to bring up
U
پروردن
to bring down
U
پست کردن
to bring down
U
پایین اوردن
bring up
<idiom>
U
بزرگ کردن
to bring about
U
فراهم کردن
to bring through
U
خوب انجام دادن
to bring off
U
رهانیدن
to bring out
U
منتشرکردن
to bring off
U
نیک انجام ساختن
to bring up
U
نام بردن
to bring in
U
ابداع کردن
to bring up
U
بالا اوردن
to bring through
U
بهبودی دادن
to bring up
U
تربیت کردن
to bring forth
U
مطرح کردن
to bring forth
U
موجب شدن
to bring in
U
تازه اوردن
to bring forth
U
زاییدن
to bring up
U
تقدیم یا مطرح کردن
to bring out
U
بیرون اوردن
Please bring me the bI'll.
U
صورتحساب رابیاورید
to bring something
U
فراهم کردن چیزی
to bring something
U
گیر آوردن چیزی
to bring something
U
گرفتن چیزی
to bring something
U
بدست آوردن چیزی
bring into being
U
اجرا کردن
bring into being
U
واقعی کردن
bring into being
U
عملی کردن
bring into being
U
واقعیت دادن
bring into being
U
صورت گرفتن
bring into being
U
به انجام رساندن
bring into being
U
انجام دادن
to bring something
U
آوردن چیزی
I'll bring it right away .
U
همین الان می آورم
bring something on
<idiom>
U
دلیل افزایش سریع
bring up
<idiom>
U
معرفی چیزی برای بحث (مذاکره)آوردن
to bring down somebody
[something]
U
کسی
[چیزی]
را مغلوب ساختن
Could you bring me ... ?
ممکن است ... برایم بیاورید؟
to bring up
U
ذکر کردن
to bring up
U
اشاره کردن
to bring up
U
مطرح کردن
bring up
U
مطرح کردن
to bring down somebody
[something]
U
کسی
[چیزی]
را شکست دادن
bring up
U
صعود با حمایت از بالا
bring forth
U
بارور شدن
bring in
U
وارد کردن
bring in
U
اوردن
bring in
U
سود بردن
bring off
U
بیرون بردن
bring off
U
به نتیجه موفقیت امیزی رسیدن
bring on
U
ادامه دادن
bring on
U
جلورفتن
bring on
U
وادار به عمل کردن
bring on
U
بظهور رساندن
bring out
U
خارج کردن
bring out
U
از اختفا بیرون اوردن
bring out
U
زاییدن
bring to
U
بهوش اوردن
bring to
U
بحال اوردن
bring up
U
پرورش دادن
bring up
U
رشد دادن
bring forth
U
ثمر اوردن
bring down
U
به زمین انداختن حریف انداختن شکار
bring
U
اوردن
bring off
U
از تهمت تبرئه شدن
bring about
U
سبب وقوع امری شدن
bring
U
اقامه کردن
bring
U
موجب شدن
bring in
U
امتیاز بدست اوردن در پایگاه
bring
U
رساندن به
center forward
U
نوک حمله بازیگر میانی جلو تور والیبال
center forward
U
بازیگر نوک حمله
charges forward
U
هزینه هایی که بوسیله مشتری پرداخت خواهد شد مخارج حمل که بعد از تحویل کالا به مشتری از او دریافت میشود
center forward
U
سانترفوروارد
wing forward
U
هریک از دومهاجم بیرون ردیف دوم یاسوم در تجمع
to put forward
U
برجسته نمودارکردن
to put forward
U
پیش اوردن
to take a step forward
U
یک قدم پیش نهادن
trim forward
U
نشست سینه
to take a step forward
U
گامی سوی جلو برداشتن
forward position
U
موقعیت رو به جلو
forward area
U
منطقه جلو
wing forward
U
فوروارد گوش
to put forward
U
جلوه دادن
forward delivery
U
تحویل به وعده
forward delivery
U
تحویل دراینده
forward dealing
U
معامله به وعده
forward current
U
جریان ولتاژ مستقیم
forward conductance
U
برق رسانایی مستقیم
trim forward
U
stem by trim :syn
forward chaining
U
روش استدلال مبتنی بر وقایع که از شرایط شناخته شده به هدف مطلوب می رسد زنجیره پیشرو
forward cast
U
پرتاب نخ ماهیگیری
to carry forward
U
منقول ساختن
forward breast
U
طناب شماره دو
forward bias
U
پیشقدر به جلو
forward association
U
تداعی رو به جلو
forward area
U
منطقه جلوی رزم
forward dive
U
شیرجه رو به اب با چرخش
carry forward
U
مبلغ منقول
centre forward
U
مرکز
I'm really looking forward to the weekend.
U
من مشتاقانه منتظر تعطیلات آخر هفته هستم.
prop forward
U
هرکدام ازدو مهاجم خط جلودرتجمع
I'm looking forward to your next email.
U
من مشتاقانه منتظر ایمیل بعدی تان می شوم.
I very much look forward to meeting you soon.
U
من خیلی مشتاقانه منتظر دیدار با شما به زودی هستم.
to feverishly look forward to something
U
با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to look forward to something excitedly
U
با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
fast-forward
U
جلو زدن فیلم
brought forward
U
منقول ازصفحه پیش
fast forward
U
جلوبر
forward swing
U
تاباولیه
forward/reverse
U
جلو/عقببرنده
left forward
U
فورواردچپ
carry forward
U
منقول ساختن
Come forward a little (little bit)more.
U
یک قدری دیگه بیا جلو
carrige forward
U
کرایه به عهده گیرنده کالا
He took a few steps forward .
U
چند قدم جلو آمد
carrige forward
U
پس کرایه
carriage forward
U
هزینه حمل در مقصد دریافت میشود
carriage forward
U
کرایه در مقصدپرداخت میشود
carriage forward
U
پس کرایه
freight forward
U
پس کرایه
forward sales
U
فروش سلف
forward station
U
پاسگاه جلویی
forward observer
U
دیدبان مقدم
forward turret
U
توپ سینه
forward voltage
U
ولتاژ مستقیم
from this time forward
U
ازاین پس
forward march
U
فرمان قدم رو فرمان پیش
throw forward
U
بردن غیرمجاز توپ به جلو
from this time forward
U
زین سپس
forward station
U
ایستگاه جلو
forward spring
U
اسپرینگ سینه
forward spring
U
طناب شماره سه
forward sales
U
فروش کالاجهت تحویل در اینده
forward sales
U
پیش فروش
forward seat
U
حالت نشستن سوارکار روی زین در پرش حالت نشستن سوارکار بر روی زین
forward slip
U
پیش افتادگی
forward slip
U
جلو افتادگی لغزش به سمت جلو
forward slope
U
شیب جلو
forward slope
U
شیب متمایل به جلو
forward march
U
قدم رو
store and forward
U
ذخیره و ارسال
store and forward
U
انبارش و ارسال
shift forward
U
انتقال به عوامل بعدی حرکت به سمت جلو
loose forward
U
مهاجم تک رو پشت خط تجمع
put forward
U
جلو بردن
put forward
U
مطرح کردن
push along forward
U
راه خود را باعجله تعقیب کردن
move forward
U
جلو کشیدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com