Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to break the sleep
U
از خواب بیخواب کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to go to sleep
U
خوابیدن
sleep
U
خواب
sleep
U
خوابیدن
sleep
U
خواب رفتن خفتن
sleep out
U
بیرون خوابیدن
sleep
U
پیش از انجام کاری
get off to sleep
U
خواب رفتن
get off to sleep
U
خواب کردن خواباندن
go to sleep
U
اصطلاحی برای توقف کامیپوتریا عدم امکان انجام عملی توسط کامپیوتر به دلیل گرفتار شدن در یک حلقه نامحدود
sleep out
U
در محلی غیراز محل کار خود خوابیدن
sleep on it
<idiom>
U
به چیزی فکر کردن ،به چیزی رسیدگی کردن
sleep
U
وضعیت سیستم که منتظر سیگنال است
sleep in
U
درمحل کار خود جای خواب داشتن
sleep deprivation
U
محرومیت از خواب
he hummed me to sleep
U
زمزمه کرد تا من خوابم برد با زمزمه مرا خوابانید
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
U
بخاطر چیزی
[کسی]
نگران بودن ا
[صطلاح روزمره]
cat sleep
U
چرت روی صندلی
broken sleep
U
خواب بریده بریده
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
U
بخاطر چیزی
[کسی]
دلواپس بودن
[صطلاح روزمره]
To sleep on ones side.
U
روی پهلو خوابیدن
to lull to sleep
U
خواب کردن
to lull to sleep
U
خواباندن
to rock to sleep
U
جنباندن
to rock to sleep
U
خواب کردن
to sing to sleep
U
با اواز یا لالایی خوابندن
to sleep away one's time
U
بخواب گذراندن
to sleep fast
U
خواب خوش
i did not sleep a wink
U
چشم بهم نزدم
i did not sleep a wink
U
مژه بهم نزدم
sleep spindles
U
دوکهای خواب
sleep talking
U
خواب گفتاری
sleep walker
U
خوابیده شب روان
sleep walker
U
خوابیده رو
sleep walking
U
خوابیده گردی
sleep walking
U
خوابیده روی انتقال نومی
sleep was lost to me
U
خواب بمن حرام شد
they sankto sleep
U
خوابشان برد
to sleep like a baby
<idiom>
U
مثل نوزاد راحت و بی دغدغه خوابیدن
sleep center
U
مرکز خواب
profound sleep
U
خواب سنگین
paradoxical sleep
U
خواب تناقضی
i read him to sleep
U
برایش خواندم تا خوابش برد انقدر خواندم تا خوابش برد
to sleep fast
U
رفتن
to sleep off my headach
U
باخواب سردردرابرطرف کردن
He eats and sleep little .
U
کم خواب وخوراک است
She wept herself to sleep .
U
آنقدر گریه کرد تا خوابش برد
Beauty sleep .
U
خواب ناز
beauty sleep
U
قیلوله
beauty sleep
U
خواب اضافی
beauty sleep
U
خواب پیش از نیمه شب
to sleep sound
U
خواب راحت یاسنگین رفتن
I didnt get much sleep.
U
زیاد خوابم نبرد ( زیاد نخوابیدم)
sleep a wink
<idiom>
U
یه لحظه چشم روی هم گذاشتن
deep sleep
U
مراحل سوم و چهارم خواب
[روانشناسی]
deep sleep
U
خواب عمیق
[روانشناسی]
I couldnt get to sleep last night.
U
دیشب خوابم نمی برد
Sleep (lie down) on your back.
U
به پشت بخوابید
I didnt sleep a wink.
U
خواب به چشمم نیامد
He will not sleep in a place which can get wt unde.
<proverb>
U
جایى نمى خوابد که آب زیرش برود .
I just couldnt go back to sleep again.
خواب از سرم پرید.
sweet words (voice,sleep
U
کلمات ( صدا خواب )شیرین
slow-wave sleep
[SWS]
U
مراحل سوم و چهارم خواب
[روانشناسی]
slow-wave sleep
[SWS]
U
خواب عمیق
[روانشناسی]
The Watchmans sleep is the thiefs lantern .
<proverb>
U
چراغ دزد خواب پاسبان است .
break through
U
رسوخ مظفرانه پیشرفت غیرمنتظره
break through
U
عبورازمانع
break out
U
شیوع
break up value
U
قیمتی که برای رهایی از کالای متروکه یا ازمد افتاده تعیین میشود
break through
U
نفوذ
break through
U
شکاف
break through
U
رخنه
break up
U
تفکیک کردن
break up
U
تجزیه
break out
U
نوعی حمله برای خارج کردن گوی از منطقه دفاعی
break out
U
تاول زدن جوش زدن
break out
U
شیوع یافتن
break up value
U
قیمت رهایی
break up
U
منحل کردن
break up
U
مرز علایم مشخصه هدف
break up
U
حد فاصل علایم مشخصه هدف
get a break
<idiom>
U
فرصت داشتن
off break
U
کسب امتیاز معینی در ضربه به سمت راست
over break
U
خاکبرداری اضافی و کندن وجابجا شدن اضافی خاک یاقطعات سنگی که دراثر موارمنفجره بدون اینکه بخواهیم کنده شود
break up
U
انحلال
break through
U
نفوذکردن در مواضع دشمن
to break a
U
شکستن
to break out
U
فاش یا افشاندن
to break up
U
بهم زدن
to break up
U
منحل کردن خردکردن
to break up
U
شخم کردن
break down
<idiom>
U
ازکار افتادن
break down
<idiom>
U
تجزیه وتحلیل
break up (with someone)
<idiom>
U
قهر کردن
break out
U
در گرفتن
break in upon
U
قطع کردن صحبت کسی
break away
U
قطع رابطه کردن
to break up
U
از هم جدا شدن
[پوسته زمین]
[زمین شناسی]
to break in
U
به زور و غیر قانونی وارد شدن
to break into something
U
از محفظه ای
[با زور وارد شدن و]
دزدی کردن
to break out
U
بیرون ریختن
to break out
U
شایع شدن
to break a
U
دونیم کردن
to break a way
U
موانع را ازراه خودبرداشتن
to break apart
U
شکستن
to break apart
U
جداکردن
to break down
U
خراب کردن
to break down
U
ازپا انداختن
to break in
U
رام کردن
to break in
U
شاخ شکستن سوغان
to break in
U
گرفتن
to break off
U
کندن
to break off
U
جداکردن
to break off
U
موقوف کردن
to break off
U
خاتمه دادن
to break one's f.
U
قول دادن
to break out
U
درگرفتن
break
U
فتن
break
U
تفکیک
break
U
تجزیه
break
U
مجزاسازی
break
U
کلید مخصوص در صفحه کلید IBM که اجرای یک برنامه را وقتی قط ع میکند که این کلید با کلید کنترل
break down
U
توقف انجام کار به علت خطای مکانیکی
break even
U
سربسرشدن
break even
U
صافی درامدن
break even
U
بی سود و زیان شدن
break
U
قطع کردن
break
U
پاره کردن
break even
U
سربه سر
break
U
جداکردن دو بوکسور ازیورتمه به چهارنعل حرکت از دروازه شروع اسبدوانی
break
U
شکستن موج
break
U
ایجاد فضای تنفس با حرکتهای پیاده شطرنج
break
U
حرکت سگ جهت اوردن شکار بازکردن بدنه اسلحه دویدن قبل ازصدای تپانچه
break
U
نقطه فرودپرنده
break
U
طلوع مهلت
break even
U
بی سود و زیان
break
U
انتخاب شود
break
U
از حالت رمز خارج کردن یک کد مشکل
break
U
خای نپذیرفتن وفایف یک توافق
break down
U
تقسیم بندی کردن
break down
U
تجزیه کردن طبقه بندی کردن
break-up
U
امیختگی
break down
U
ازاثر انداختن
break down
U
درهم شکستن
break down
U
درهم شکننده فروریختن
break down
U
سقوط ناگهانی
break away
U
جدائی
break down
U
اسیب دیدن
break down
U
تجزیه
break down
U
تفکیک
break
U
عمل یا کلید انتخاب شده برای توقف اجرای یک برنامه
break
U
فرمان BREAK
break in
U
حرز را شکستن وبزور داخل شدن
break down
U
شکست فروریختگی پنچری
break down
U
شکستگی
break away
U
گسیختگی
break
U
زنگ تفریح
break off
U
رهایی ازدرگیری
break
U
شکستگی
break
U
شکست
break
U
وقفه
break
U
شکاف
break
U
خردکردن
break-in
U
حرز را شکستن وبزور داخل شدن
break
U
شکستن
break off
U
قطع کردن
break off
U
موقوف کردن
break off
U
فرمان قطع تک در عملیات پشتیبانی نزدیک هوایی
break off
U
قطع تماس با دشمن
break-in
U
رام کردن
break-in
U
درمیان صحبت کسی دویدن
break
U
ازهم باز کردن
break
U
نقض کردن
break in
U
رام کردن
break in
U
درمیان صحبت کسی دویدن
break
U
گسیختگی
break
U
راحت باش
to break wind
U
بادول کردن
to break to pieces
U
خرد کردن
to break off one's engagement
U
نامزدی خود را نقض کردن
to break one of a habit
U
عادتی را ازسرکسی انداختن
to break to pieces
U
شکستن
break ball
U
اخرین گوی مانده روی میزبیلیارد
bad break
U
قطع نامناسب
bad break
U
فضای خالی
to break rank
U
صف شکستن
bad break
U
که اشتباهاگ در محلی از کلمه وارد شده باشد
to break wind
U
تیزدادن
bad break
U
مشکلی که گاهی در نرم افزار کلمه پرداز با اعمال خودکار فاصله ایجاد میشود
to break the prison
U
گریختن از زندان
to break ones fast
U
ناشتایی خوردن
to break ones fast
U
خوردن
to break ones fast
U
افطارکردن
to break open
U
شکستن
to break open
U
سوراخ کردن
break a record
U
رکورد شکنی
border break
U
ادامه دادن اطلاعات نقشه تا حاشیه ان
to break one's promise
U
شکستن عهدوقول
border break
U
ادامه محوطه نقشه تا حاشیه ان
to break one's fast
U
افطار کردن
to break rank
U
صف
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com