Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
stem turn
U
چرخش خارجی اسکی باز
stem turn
U
پیچ موازی با گام برداشتن اسکی کوهی یا درهای
stem turn
U
پیچ استمه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to turn
[to turn off]
[to make a turn]
U
پیچیدن
[با خودرو]
stem
U
ریشه اصل
stem
U
گردنه
stem
U
ساقه میله
stem
U
محور
stem
U
میله گردنه
stem
U
تنه
stem
U
ساقه
stem
U
راه باریک
stem
U
میله
stem
U
شاخک
stem
U
ستاک
stem
U
بنداوردن
stem
U
ساقه دار کردن
stem
U
ریشه لغت قطع کردن
stem
U
دودمان
stem
U
سپر ناو
stem
U
دنباله
stem
U
دسته
main stem
U
راه اصلی جویبار
mach stem
U
انتن سرعت سنج
stem of chisel
U
میله قلم
stem christiania
U
پیچ استمه
from stem to stern
U
ازیک سربسر دیگر
trim by stem
U
forward trim
stem bulb
U
حبابمحور
underground stem
U
ساقهزیرزمینی
pipe stem
U
چوب چپق
pipe stem
U
چوب پبپ
handlebar stem
U
میلهدسته
cartridge stem
U
ساقهکارتریج
main stem
U
خط اصلی
mach stem
U
انتن سرعت سنج هواپیما
brain stem
U
ساقه مغز
main stem
U
قسمت اصلی کانال
the stem of a plant
U
ساقه گیاه
mach stem
U
جبهه موج حاصل از تلاقی موج برخوردی و منعکس
stem the tide
<idiom>
U
جلو موج چیزی را گرفتن
stem winding
U
چیزعالی ودرجه یک
stem winder
U
چیزعالی ودرجه یک
stem winder
U
ساعت دسته کوک
stem winding
U
ساعت دسته کوک
We have to stem the ride of emigration if our economy is to recover.
U
اگر قرار است اقتصادمان رشد کند باید جلوی رشد مهاجرت را بگیریم.
turn over
U
سرمایه
U-turn
U
دگرگونی
turn to
U
مبارزه
turn over
U
تفویض کردن
turn over
U
احاله کردن
whose turn is it?
U
نوبت کیست
turn to
U
عطف توجه مراجعه
turn to
U
توجه
U-turn
U
دور
U-turn
U
دورزنی
U-turn
U
دور کامل
turn to
U
بکار پرداختن
U-turn
U
وارونی
turn over
U
برگردان تعویض
turn out
U
اجتماع ازدحام
turn out
U
باکلید خاموش کردن
turn out
U
وارونه کردن
turn out
U
تولید کردن
turn on
U
روشن کردن
turn on
U
وصل کردن منبع تغذیه یک ماشین
turn on
U
بجریان انداختن روشن کردن
turn on
U
شیراب یا سویچ برق رابازکردن
turn in
U
بداخل پیچاندن برگرداندن به انبار
turn in
U
شیپور خاموشی
turn down
U
یقه برگشته
turn down
U
برگدانده
turn down
U
برگشته
to turn up
U
حاضرشدن رخ دادن
to turn up
U
رد کردن از خاک دراوردن امدن
to turn to
U
دست بکاری گرفتن
to turn over
U
واژگون کردن کارکردن دراوردن
turn out
U
تولید
turn out
U
ازکاردرامدن بنتیجه مطلوبی رسیدن
turn out
U
اعتصاب
turn over
U
انتقال
turn over
U
محصول بازده
turn over
U
عملکرد
turn over
U
عایدی فعالیت
turn in
U
تحویل دادن جنس به انبار
turn over
U
واژگون شدگی
turn over
U
برگشتگی
turn over
U
ورق زدن
turn over
U
مرور کردن
turn over
U
تعمق کردن
turn over
U
وارونه کردن برگرداندن
turn over
U
غلتاندن
turn out
U
بیداری
turn out
U
شیپور بیداری
turn out
U
دوراهی
turn out
U
ساختمان اب پخش
turn out
U
اعتصابگر
to turn over
U
محول کردن برگرداندن
turn-over
U
حجم فروش
to turn something into something
U
تغییر دادن به
to turn
[into]
U
تبدیل شدن
[به]
to turn
[into]
U
تغییر دادن
to turn
[into]
U
عوض شدن
to turn
[into]
U
تغییر کردن
turn over
U
زیر رو کردن
My turn!
U
حالا نوبت منه!
to turn around
U
برگشتن
[به جایی که از آنجا آمده اند]
to be one's turn
[go]
U
نوبت
[کسی]
شدن
to turn something into something
U
تبدیل کردن به
turn
U
جاخالی دادن
turn-over
U
حجم معاملات
turn-over
U
مقدار فروش
to turn something
U
تغییر کردن در ظاهر یا خواص خود
to turn
U
بریده شدن
[آشپزی و غذا]
to turn
U
ترش شدن
[آشپزی و غذا]
How did it turn out?
U
[قضیه]
چطور تمام شد؟
to turn out
U
به نتیجه
[ویژه ای]
رسیدن
to turn out
U
به پایان رسیدن
turn-over
U
گردش معاملات
to turn something as far as it will go
U
تا آخر پیچاندن
turn on someone
<idiom>
U
به طور ناگهانی از بکی خسته شدن
turn (someone) on
<idiom>
U
به هیجان آوردن شخصی
turn on
<idiom>
U
روشن کردن،بازکردن،شروع کردن
turn (someone) off
<idiom>
U
ناراحت کردن،انزجار ، نفرت داشتن
turn off
<idiom>
U
پیچیدن به طرف یک راه دیگر
turn off
<idiom>
U
بستن ،خاموش کردن
turn in
<idiom>
U
به رختخواب رفتن
turn in
<idiom>
U
گزارش دادن
turn in
<idiom>
U
کمک کردنبه کسی،دادنبه کسی
turn down
<idiom>
U
رد کردن،نپذیرفتن
turn down
<idiom>
U
کم کردن صدای بلند
Something wI'll turn up .
U
خدا بزرگ است ( نباید ما یوس ونا امید شد )
To turn against someone.
با کسی چپ افتادن.
[مخالف شدن]
right-about turn
U
گردشصورتبهجهتمخالف
no U-turn
U
دوزدنممنوع
turn out
<idiom>
U
بیرون کردنکسی ،کسی را مجبور به ترک یا رفتن کردن
turn out
<idiom>
U
خالی کردن
turn out
<idiom>
U
نتیجه ،پایان
to turn on
U
روشن کردن
[کلید الکتریکی]
turn
U
پیچیدن
in turn
<idiom>
U
یکی پس از دیگری
turn up
<idiom>
U
پیدا شدن
turn up
<idiom>
U
به طور ناگهانی فاهر شدن
turn to
<idiom>
U
رفتن وکمک گرفتن
turn over
<idiom>
U
فروختن
turn over
<idiom>
U
موتور را روشن کردن
turn over
<idiom>
U
به کسی برای مراقبت با استفاده سپردن
turn over
<idiom>
U
نا امید وافسرده شدن
turn out
<idiom>
U
خاموش کردن
turn out
<idiom>
U
رفتن برای دیدن یا انجام کاری
turn out
<idiom>
U
U-turn
U
زیروروشدگی
to a turn
U
خوب
right turn
U
به راست راست
right turn
U
براست راست
out of turn
U
بی نوبت
out of turn
U
خارج از نوبت
turn
U
پیچ مسیر
turn
U
چرخیدن تاباندن
turn
U
پیچ تغییر سمت ناگهانی اسکیت
turn
U
برگشت شناگر
turn
U
چرخیدن
turn
U
تغییر زاویهای مسیر هواپیما
turn
U
دور
ti turn in
U
خوابیدن
ti turn in
U
سوی پایین مایل بودن
ti turn in
U
تو گذاشتن
three turn
U
چرخش از جلو بعقب و بعکس با تغییر لبه اسکیت
turn
U
گشتن چرخیدن
turn
U
گرداندن
turn
U
وارونه کردن
turn
U
تبدیل کردن
turn
U
تغییردادن
turn
U
دگرگون ساختن
turn
U
تراشیدن
turn
U
دور زدن
turn-off
U
خاموش کردن یاشدن
turn-off
U
محل چرخش
turn-off
U
نقطه تحول
turn-off
U
نقطه انحراف
turn-off
U
قط ع منبع تغذیه یک ماشین
turn-off
U
خاموش کردن
far turn
U
پیچ سمت جایگاه
turn up
U
رخ دادن
turn up
U
فهور
turn up
U
فاهر شدن
turn off
U
خاموش کردن
turn off
U
قط ع منبع تغذیه یک ماشین
about turn
U
عقب گرد
about-turn
U
عقب گرد
turn-on
U
پاس با دگیدن گیرنده توپ به جلو و تغییر سمت به وسط
turn off
U
خاموش کردن یاشدن
turn off
U
محل چرخش
turn off
U
نقطه تحول
turn off
U
نقطه انحراف
turn
U
نوبت
turn
U
میل
turn
U
چرخ
to turn down
U
وارونه یاپشت رو گذاشتن تاه زدن برگرداندن
to turn down
U
رد کردن
to turn off
U
برگرداندن
to turn off
U
قطع کردن
turn
U
تاه زدن برگرداندن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com