Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
snap a person's nose off
U
بکسی پریدن
snap a person's nose off
U
تشر زدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to snap one's nose or head off
U
بکسی پریدن واوقات تلخی کردن
snap a person's head off
U
بکسی پریدن
snap a person's head off
U
تشر زدن
snap
U
پارگی یا گسیختن نخ تار یا پود
snap
U
سخن نیش دارگفتن
snap
U
ناگهانی
snap
U
بی خبر
snap
U
باخشونت حکمی رادادن
snap
U
ربودن
snap
U
عوعو کردن
snap
U
روش بازگرداندن توپ به بازی از تجمع
snap
U
اچار پرچ
snap
U
شکستن صدای شلاق با سرعت عمل کردن
snap
U
گرفتن عکس فوری
snap up
U
تند برداشتن
snap into it
U
زودباش
snap into it
U
بجنب
to snap
U
یکدفعه عصبانی شدن و داد زدن
to snap at someone
U
یکدفعه سر کسی
[با عصبانیت]
داد زدن
snap at
U
حمله کردن
snap up
U
معترض شدن
snap at
U
غنیمت شمردن
snap at
U
زودخریدن
snap at
U
روی دست بردن
snap at
U
ربودن
snap
U
چسبیدن به قاپ زدن
snap
U
گازگرفتن
snap up
<idiom>
U
با اشتیاق گرفتن
snap
U
قاپیدن
snap up
U
بیدرنگ پذیرفتن
snap
U
گسیختن
snap
U
بشکن
(a) snap
<idiom>
U
خیلی ساده
snap out of it
<idiom>
U
ترس کسی ریختن
to snap up
U
ربودن
to snap up
U
زودبرداشتن
snap
U
گازناگهانی سگ
snap up
U
سخن کسی را قطع کردن
snap up
U
بزودی خریدن روی دست بردن
snap
U
پاس دادن یارد کردن توپ به عقب از بین پاها
to snap up
U
بی درنگ پذیرفتن یا خریدن متعرض شدن
snap
U
بی مقدمه
snap
U
شتابزدگی ناگهانی
snap
U
عجله
snap
U
قفلکیف وغیره
snap
U
چفت
snap
U
قالب زنی
snap
U
مهرزنی
snap
U
یک گاز
snap
U
لقمه
snap
U
گیره فنری
snap
U
قزن قفلی
snap shooter
U
عکاس فوری
snap ring
U
خار حلقوی
snap swivel
U
حلقه گردان با گیره فلزی برای وصل کردن طعمه ماهیگیری به ان
brandy snap
U
یکجوربیسکوئیت
snap pass
U
پاس سریع با پیچش سریع مچ
snap switch
U
کلید فنری
it is a soft snap
U
چیزی نیست کاراسانی است
it is a soft snap
U
کاری ندارد
snap shot
U
عکس فوری گرفتن
snap shot
U
فوری
snap shot
U
بعجله انجام شده
snap shot
U
عکس فوری
snip snap
U
صدای تیک تیک دراوردن صدای تیک تیک
snap shoting
U
بی درنگ شلیک کردن
snip snap
U
جواب زیرکانه
snap one's fingers
U
بشکن زدن
snap report
U
گزارش فوری یا انی
cold snap
U
یخ بندان بی مقدمه
to snap one;s fingers at
U
ناچیز شمردن
snap bean
U
لوبیا سبز
snap bean
U
لوبیافرنگی
snap fastener
U
دکمه قابلمه
snap fastener
U
دکمه فشاری
snap shackle
U
شکلاچارپرچ
to snap one;s fingers at
U
با زدن بشکن
to snap at an invitation
U
دعوتی را فورا پذیرفتن
i dont care a snap
U
مرا هیچ پروایی نیست
snap-fastening front
U
جلودکمهدار
snap-fastening tab
U
نوارجلو
snap-fastening waist
U
دکمهکمر
to snap one's chewing gum
U
ترکاندن آدامس باد شده
inside-leg snap-fastening
U
دکمهایرویسمتداخلشلوار
look down one's nose at someone or something
<idiom>
U
نفرت خودرانشان دادن
under one's nose
<idiom>
U
دم دست
nose around
[about]
<idiom>
چیزی را سری نگه داشتن کاوش کردن
nose down
<idiom>
U
پایین آوردن دماغه
(have one's) nose in something
<idiom>
U
فضولی کردن
right under one's nose
<idiom>
U
مشهود
on the nose
U
بردن شرط
nose up
U
چرخش حول محور عرضی وخارج شدن محور طولی ازوضعیت تراز بطرف اوج
nose down
U
خارج شدن هواپیما از پروازتراز بطرف شیرجه و کاهش ارتفاع
on the nose
<idiom>
U
دقیقا
Just under his nose.
U
درست پایین پایش
nose
U
پوزه
nose
U
بینی اسب
nose
U
برجستگی
nose
U
دماغه جلویی تخته موج سواری
under one's nose
<adv.>
U
جلوی چشم کسی
nose
U
عضو بویایی
nose
U
بینی
nose
U
نوک برامده هر چیزی
it is under his nose
U
درست جلوچشم اوست
it is under his nose
U
پیش روی اوست
nose
U
بوکشیدن
nose
U
دماغه
nose
U
بینی مالیدن به مواجه شدن با
nose
U
دماغه جلو کشتی
nose
U
سر لوله
nose
U
دهانه
nose
U
دماغه کلاهک موشک
pug nose
U
بینی کوتاه وکلفت سر ببالا
pay through the nose
<idiom>
U
برای چیزی پول زیادی خرج کردن
to speak through one's nose
U
تو دماغی
to speak through one's nose
U
سخن گفتن
to lead by the nose
U
الت قرار دادن
bar nose
U
دماغهمیله
turn up one's nose at
<idiom>
U
ردکردن خوب بودن برای کسی
thumb one's nose
<idiom>
U
با تنفر نگاه کردن
bridge of nose
U
برآمدگیبینی
dorsum of nose
U
تیغهبینی
external nose
U
نمایبیرونیبینی
(no) skin off one's nose
<idiom>
U
دلبستگی به چیزی ،دلواپسی
polypus of the nose
U
بواسیر لحمی بینی
pope's nose
U
دمگاه
pope's nose
U
دنبال چه
lead by the nose
<idiom>
U
کنترل کامل داشتن
keep one's nose to the grindstone
<idiom>
U
to blow one's nose
U
دماغ گرفتن
to blow one's nose
U
بینی پاک کردن
to blow nose
U
گرفتن بینی
he has Roman nose
U
او بینی عقابی دارد
parson's nose
U
دم مرغیاهرپرندهپختهنشده
Go and blow your nose.
U
برو دماغت رابگیر ( نظافت بینی )
the tip of the nose
U
نوک بینی
To talk through ones nose.
U
تو دماغی حرف زدن
My nose is running.
U
از بینی ام آب می آید
tip of nose
U
نوکبینی
nose pad
U
لاییبینی
keep one's nose clean
<idiom>
U
saddle nose
U
بینی فرو رفته
nose of the quarter
U
دماغهیکچهارمی
nose leaf
U
لایهبینی
nose leather
U
چرم بینی
to follow ones nose
U
دنبال قسمت خودرفتن
to follow ones nose
U
واگذاردن
to follow ones nose
U
کار رابدست تقدیر
spindle nose
U
سر هرزگرد
boozer's nose
U
آدم الکلی
[اصطلاح روزمره]
have one's nose in a book
<idiom>
U
دائم سر توی کتاب داشتن
the answer is right under your nose
<idiom>
U
جواب مثل روز روشن است
keep someone's nose to the grindstone
<idiom>
U
همت کردن
nose angle
U
زاویه نوک
nose bag
U
توبره
nose band
U
رو دماغی
nose band
U
بخشی از کلگی اسب
nose cone
U
دماغه مخروطی شکل نوک موشک و راکت
nose dive
U
شیرجه ناگهانی در هواپیما تنزل ناگهانی قیمت
pay through the nose
<idiom>
U
سرکیسه کردن
mucus of the nose
U
اب بینی
mucus of the nose
U
مف
lead by the nose
U
الت قرار دادن
red-nose
U
آدم الکلی
[اصطلاح روزمره]
long nose
U
انبر دم باریک
long nose
U
دم باریک
drinker’s nose
U
آدم الکلی
[اصطلاح روزمره]
nose cone
U
مخروط دماغه
mucus of the nose
U
مخاط بینی
nose dive
U
ناگهان شیرجه رفتن یا تنزل کردن
nose gear
U
قسمت جلوی ارابه فرود ازنوع تری سیکل صرفنظر ازفاصله ان تا دماغه
have one's nose in a book
<idiom>
U
کرم کتاب خوانی داشتن
he paid through the nose
U
زیاد به او تحمیل کردند گوشش را بریدند
parsmip nose
U
دمبلیچه
parsmip nose
U
دنبال چه
parsmip nose
U
دمگاه
boozer's nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
nose-picking
U
انگشت کردن در بینی
hawk nose
U
دماغ قوشی
hawk nose
U
بینی قوشی
red-nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
drinker’s nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
nose spray
U
بسک جلو
nose hit
U
ضربه کامل به میله شماره 1بولینگ
bull nose
U
چشمی سینه ناو
nose piece
U
قسمتی از ریز بین که حامل عدسی شیئی است
nose ribs
U
تیغه هایی در امتداد وتر که در تمام طول بال و تا تیرک جلویی امتداد میابند
nose ring
U
حلقهای که به بینی گاومیزنند تا بدان اورابکشند
nose spray
U
بسکهای جلوی گلوله
septal cartilage of nose
U
غضروفدرونیبینی
flat nose plier
U
اچار فرانسه
needle-nose pliers
دم باریک
camlock spindle nose
U
هرزگرد بادامکی شکل
My nose (hand)is bleeding.
U
دماغم ( دستم ) خون می آید
She leads her husband by the nose .
U
سوار شوهرش است ( تسلط ونفوذ )
fillet under the nose of a step
U
مغزی لبه یا دماغه پله
nose landing gear
U
ترمزفروددماغه
To glean information . To nose around .
U
سر وگوش آب دادن
nose ape or monkey
U
بوزینه خرطوم دار
flat nose plier
U
انبردست قابل تنظیم
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com