English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
slip road U سربالایی اتصال
slip road U سینه کش اتصال فراز اتصال
slip road U فرازبند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
slip up U اشتباه کردن
slip up U سرخوردن
let slip U از دست دادن
let slip U ازاد کردن
let slip U ول کردن
slip up U شکست خوردن
to let slip U رهاکردن
slip on U لباس گشاد
slip U روش ارسال ترافیک شبکه TCP/ IP روی خط سریال مثل اتصال مودم تلفن
slip U فهرست
slip-up U سرخوردن
slip-up U اشتباه کردن
to let slip U سردادن
to let slip U از دست دادن
to slip off or away U نادیده رفتن
to slip off or away U جیم شدن
slip U خطا در بافت
slip U اشتباه در نقشه خوانی
to let something slip U چیزی را زیر سبیلی رد کردن
to let something slip U چیزی را نادیده گرفتن
slip-up U شکست خوردن
slip U صورت
slip U لغزش
slip U لغزیدن
slip U ازقلم انداختن
slip U اشتباه کردن
slip U گریختن سهو کردن
slip U لیز خودن
slip U اولاد
slip U نهال
slip U روکش متکا
slip U ملافه
slip U زیرپیراهنی
slip U تکه کاغذ
slip U قلمه سرخوری
slip U گمراهی
slip U اشتباه لیزی
slip U سهو
slip U خطا
slip U نسل لغزیدن
slip U جدا شدن لنگر اززمین
slip U سرخوردن منحرف شدن از مسیر
slip U شیب
slip U خفت
slip U محل توپگیر پشت محافظ میله
slip U پیش نویس تمبر نشده بیمه دریایی
slip U سریدن
slip U یادداشت
slip U لغزش ازمسیر تصحیح مسیر چتر یاگلوله از نظرانحراف باد
half slip U زیر پیراهنی
foundation slip U زیرپوشبندی
turn and slip U زاویه دور زدن و لغزش مسیر هواپیما
towing slip U خفت یدک
slip casting U روش ریخته گری لغزشی
paying-in slip U فرمیکهدرزمانپرداختپولیاکشیدنچکپرمیکنید
to make a slip U خطا کردن
leg slip U محل توپگیر پشت میله دار
To let something slip thru ones fingers . U چیزی را از کف دادن
riding slip U خفت احتیاطی
half-slip U زیرداخلی
To slip away . To dash out . U قا چاق شدن ( بی خبر رفتن )
half slip U ژوپن
pillow slip U جلدبالش .
to make a slip U لغزش خوردن
pillow slip U روبالش
give someone the slip <idiom> U از کسی فرار کردن
land slip U ریزش سنگ از کوه
snow slip U بهمن
pink slip <idiom> U برگه اخراج از شغل
slip-on pyjamas U بیژامهراحتی
to give one the slip U کسیراازخودوا کردن
sick slip U برگ اعزام به بیمارستان
slip knot U گره خفت
slip joint U اتصال ازاد
slip gelley U رامکا
slip gelley U رانگا
slip formwork U قالب بندی لغزان
slip form U قالب لغزنده
slip carriage U واگنی که از قطار راه اهن ول میشود
slip band U نوار لغزش
slide slip U سردادن هر دو اسکی با هم ازپهلو
side slip U بچه حرامزاده
side slip U یک برشدن یا سر خوردن
slip knot U گره زود گشا
slip of the pen U سهو قلم
to give one the slip U از دست کسی گریختن
slip stitch U بخیه نامریی
slip sheet U صفحه اضافی
slip sheet U صفحه سفیدی که بین دوصفحه چاپی دیگر قرار داده شده
slip rope U مهاری که دوسرش درکشتی ومیانش بکرانه بسته باشد.....کشتی رها شود
slip ring U اسلیپ رینگ
slip ring U حلقه سایشی
slip regulator U تنظیم کننده لغزش
slip proof U مقام در برابر لغزش
slip plane U سطح لغزش
slip of the tongue U لغزش زبان
screw slip U خفت پیچی
free from slip U خالی از لغزش
slip-ons U لباس گشاد
Freudian slip U لغزش فرویدی
black slip U خفت پران
forward slip U پیش افتادگی
forward slip U جلو افتادگی لغزش به سمت جلو
slip-ups U اشتباه کردن
free from slip U بدون لغزش
slip-ups U سرخوردن
slip rings U حلقههای لغزان
billet slip U لوحه اسکان افراد
deposit slip U اعلامیه پرداخت سپرده
slip of the tongue <idiom> U اشتباه لپی
billet slip U کارت محلهای افراد
slip-ups U شکست خوردن
slip one's mind <idiom> U فراموش شده
slip of the tongue <idiom> U حرفی رانسنجیده زدن
bubble turn and slip U الات دقیق اصلی پروازی که شتاب جانبی را با جابجایی حبابی داخل لوله شیشهای خمیده پر از مایعی نشان میدهد
anti-slip foot پایه ضد لغزش
anti-slip shoe U پایهضدلغزش
slip joint pliers نوعی انبردست
slip-stitched seam U کوکشیبداردرز
there is many a slip between the cup and the lip <proverb> U از این ستون به آن ستون فرج است
Slip of the tongue (pen). U اشتباه لفظی (نگارشی )
slip ring motor U موتور القائی با حلقه لغزان
to get [be given] the pink slip [American E] <idiom> U برگه اخراج از شغل را گرفتن [اصطلاح روزمره]
To miss the bus . To slip up . U قافیه را باختن
Why did you let it slip thru your fingers ? Why did you lose it for nothing ? U چرا گذاشتی مفت ومسلم از دستت برود
anti slip plate U ورقه ضد لغزش
slip ring induction motor U موتور القائی اسلیپ رینگ موتور اندوکسیونی اسلیپ رینگ موتور رتور اسلیپ رینگ
the road U شارع عام
the road U شاهراه
two way road U راه دو طرفه
one way road U راه یک سویه
road U خیابان
road a U مسیرجاده
to take to the road U راهزن شدن
to take to the road U راهزنی کردن
two way road U راه دو سویه
road U گذرگاه
in the road U درسر راه
road U راه اهن
Are we on the right road for ... ? آیا ما در جاده درستی برای ... هستیم؟
road U بجاده
in the road U مانع راه
road U راه
on the road U در راه
on the road U مسافر
one way road U راه یکطرفه
road U شارع
road U معبر
road U طریق خیابان
on the road <idiom> U سفر کردن
road جاده
royal road U اسهل طرق
road ditch U آبرو [جوی] کنار راه
road ditch U راه آب [کنار جاده]
royal road U اسان ترین راه
state road U شاهراه
tall road U راه با جدار
the impediment of a road U پا گیرهای جاده
the impediment of a road U موانع جاده
temporary road U راه موقت
rules of road U قوانین بین المللی عبور ومرور دریایی
Is there a road with little traffic? U آیا جاده ای با ترافیک کمتر هست؟
skid road U جاده لیز ولغزنده
public road U شارع عام
shoulder of road U شانه راه
to hog the road U بی اعتنا به حقوق سایررانندگان درجاده تجاوز کردن
service road U جاده کناری جاده سرویس
service road U شوسه کناری
secondary road U جاده فرعی یا درجه 2
secondary road U جاده درجه دو
road work U دویدن جادهای در تمرین بوکس
middle of the road <idiom> U سردوراهی گیرکردن
road hog <idiom> U راننده بیابان
road sense U کلمه
Road signs U علائم راهنمایی و رانندگی جاده
top road U محلعبورفوقانی
slippery road U مسیرسراشیبی
road number U شمارهخیابان
road narrows U جادهباریکمیشود
road communications U ارتباطجادهای
a corduroy road U جاده باتلاقی [که کنده های درختان را بصورت اریب در آن می چینند.]
road sense U جنسی
Road Town U توانائیدرقضاوتعادلانه
hit the road <idiom> U ترک کردن (معمولابرای ماشین)
get the show on the road <idiom> U شروع کار روی چیزی
Is there a road with little traffic? U آیا جاده ای با شلوغی کمتر هست؟
To widen a road . U جاده یی را گشاد کردن ( تعریض )
Where does this road lead to? U این جاده به کجا میرود؟
road assistance U امداد جادهای
The road is blocked. U راه بسته است
The road was greasy. U جاده چرب بود ( لغزنده )
The road was blocked. U راه بسته بود
haulage road U جادهکشش
road sweeper U ماشین خاکروب
to maintain a road U جادهای را
road hole U چالاب
road ditch U خندق جاده
third class road U جاده درجه سه
the road was impaired U جاده خراب شد
the road was impaired U جاده خراب بود
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com