English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
side walk U پیاده رو
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
side by side columns U ستونهای پهلو به پهلو
To take someones side . To side with someone. U از کسی طرفداری کردن
i know you by your walk U میشناسم
to walk in U توآمدن
to walk U به تکرار ظاهر شدن روحی به محلی
walk-up U آپارتمان طبقهی اول
walk-up U بی آسانسور
walk-on U بازیگر فرعی
to walk off with U دزدیدن
to walk off with U ربودن
to walk away with U دزدیدن
to walk in U قدم نهادن در
to walk in U واردشدن
i know you by your walk U من شما را از گام برداری
walk all over someone <idiom> U براحتی برنده شدن
walk away/off with <idiom> U دزدیدن
to go for a walk U گردش رفتن
go for a walk U گردش رفتن
walk (all) over <idiom> U انجام هرکاری که دوست داشته باشه
to walk قدم زدن
do not walk U راه نروید
walk out <idiom> U ناگهانی رفتن
He can hardly walk. U بزور راه می رود
to walk in U داخل شدن
to walk away with U ربودن
walk through U بررسی هر مرحله از یک نرم افزار
to take a walk U گردش کردن یا رفتن
walk U گردش کردن پیاده رفتن
walk U گردش پیاده گردشگاه
walk U پیاده رو
take me for for a walk U مرابه گردش ببرید
to walk off U ناگهان رفتن
walk U مسابقه راهپیمایی
walk U گام معمولی اسب
take a walk U گردش کردن
walk off with U دزدیدن
walk off with U بلند کردن
walk out on U قال گذاشتن
walk out on U خالی ازسکنه کردن
walk out on U ترک گفتن
walk out U کاری راناگهان ترک کردن
walk U راه پیما
walk out U اعتصاب کردن
walk U راه رفتن گام زدن
walk U گردش کننده راه رونده
walk U راه رو
cat walk U ادم رو
to walk on eggshells <idiom> U در برخورد با فردی یا موقعیتی بیش از اندازه مراقب بودن
cat walk U راه رو اویخته
milk walk U دور
cat walk U تک گذر
milk walk U گشتی که شیر فروش میزند گشت
cock of the walk U پهلوان میدان
code walk through U گردش درطول برنامه
gravel walk U سنگ فرش
gravel walk U جاده سنگ فرش
walk on air <idiom> U روی ابرها راه رفتن (ازخوشحالی)
walk the floor <idiom> U بیقرار بودن
walk the plank <idiom> U مجبور به استعفا شدن
walk the plank <idiom> U مجبور به ترک کشتی بوسیله دزدان دریایی
walk of life <idiom> U طرز زندگی کردن
walk of life U پیشه
walk of life U شغل
to walk a bicycle U دوچرخه را با دست بردن
to walk fast U تندراه رفتن
parapet walk U سنگرقدم زدن
to walk the plank U چشم بسته روی الواری که دربغل کشتی نصب سده راه رفتن وتوی دریا افتادن
sheep walk U چراگاه گوسفند
walk-ups U بی آسانسور
walk-ups U آپارتمان طبقهی اول
walk-in wardrobe U راهرویجارختی
to walk the boards U بازیگری کردن
cat-walk U راهرو باریک
to walk the chalk U بوسیله درست راه رفتن ازمیان خطهای گچ کشیده هوشیاری خود را ثابت کردن
to walk around the block U دور بلوک خیابان راه رفتن
walk back U شل کردن
to walk . To go on foot. U پیاده رفتن
walk back U به عقب خم شوید
To sit (walk) straight. U راست نشستن ( راه رفتن )
covered parapet walk U گذرگاهسنگرسرپوشیده
He cannot sit up, much less walk [ to say nothing of walking] . U او [مرد] نمی تواند بنشیند چه برسد به راه برود.
Lets go for a walk ( stroll) . U برویم یک قدری بگردیم ( قدمی بزنیم )
To walk with ones feet wide apart. U گشاد گشاد راه رفتن
To walk with firm steps . U با قدمهای محکم راه رفتن
He is trying to run before he has learned do walk. <proverb> U او مى خواهد قبل از آنکه راه رفتن را یاد بگیرد شروع به دویدن کند.
You cannot make a crab walk straight . <proverb> U نمى توان خرچنگ را واداشت منظم و صاف راه برود .
Lets walk to the edge of water. U بیا تا لب آب قدم بزنیم
learn to walk before yaou run. <proverb> U قبل از اینکه بدوى راه رفتن را یاد بگیر.
We had a nice long walk today. U امروز یک پیاره روی حسابی کردیم
side by side U پهلو به پهلو
over the side U خارج از ناو
in side U سمت سرویس زمین اسکواش
side out U خراب کردن سرویس
off side U خارج از خط
near side U سمت چپ اسب
near side U سمت اسباب که ژیمناست بدان نزدیک میشود
off side U سمت راست زمین کریکت مقابل زمین توپزن
on side U در داخل خط خارج نشده
side out U خطای سرویس
on side U پایان بازی
out side U دریافت کننده سرویس دریافت کننده سرویس اسکواش
On that side . U درآن طرف
out side of U جز غیراز
right side up U پشت رو
right side up U وارونه
in side U سمت سرویس زمین
side U در یکسو قرار دادن
he is on our side U طرف ما
side U طرفداری کردن از
side U کناره
side U ضلع
side U جنب جانب
on the other side <adv.> U درمقابل
on the other side <adv.> U ازطرف دیگر
side U پهلو
side U سمت
on one side <adv.> U در یک طرف
on the other side <adv.> U طور دیگر
side U پهلو کناره
side U سمت کنار
on one side <adv.> U یکی انکه
side U جهت
side U تیم
on the other side <adv.> U به ترتیب دیگر
side U بر
side U سو
along side of U درقبال
along side U پهلو به پهلوی
side U طرف
along side of U درپهلوی
along side of U دربرابر
along side U در کنار
along side U در پهلو
he is on our side U طرفدار مااست
side with <idiom> U عاشق چیزی بودن
along side U تا کنار
on the other side <adv.> U از سوی دیگر
side view U نمای پهلویی
side ward U ضلعی
side ward U پهلویی
side ward U یک بری
flip side U بخش ثانوی هرچیز
flip side U پشت صفحهی گرامافون
weather side U سمت بادگیر
side view U نمای جنبی
weak side U حمله باتعداد کم جبههای با تعدادکمتر بازیگر
weak side U زمین دور از توپ
flip side U پشت هرچیز
to win over to one's side U غالب امدن بر
strong side U سمتی از زمین که در لحظه معین توپ انجاست سمت جبهه تهاجمی
the right side of a fabric U روی پارچه
to be on the safe side U برای اینکه احتمال اشتباه
to be on the safe side U باقی نباشد
spear side U سلاله ذکور
spear side U طرف پدری
sit at my side U درپهلوی من بنشینید
side whiskers U سبیل چخماقی
side weir U سرریز کناری
side wall U دیوار پهلویی
to which side do I have to turn? U به کدام طرف باید بپیچم؟
side arm U کمری
to win over to one's side U بطرف خوداوردن
to win over to one's side U مجذوب خود کردن
side ward U ازپهلو
sunny side up U فقط یک طرفش پخته
sunny-side up <idiom> U تخم مرغ نیمرو
on the sunny side . U درسمت آفتاب رو
epistle side U [محراب در گوشه جنوبی کلیسا]
Gospel side U [قسمت شمالی محراب یا کلیسا]
side vent U منفذکاری
side span U دهانهجانبی
side rail U ریلکناری
side plate U پیشدستی
side panel U حاشیهکناری
side mirror U آینهجانبی
side effects U آثار جانبی
To be on the safe side. U خیلی احتیاط بخرج دادن
I have a pain in my side. U پهلویم درد می کند
To sleep on ones side. U روی پهلو خوابیدن
side effect U عوارض جانبی [اثر جانبی]
side horse U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
to look at the black side [about something] U بدبین بودن [برای چیزی]
nap side U خواب فرش [با انجام عمل پرداخت الیاف از قسمت گره بصورت راست و کشیده درآمده و ظاهر حقیقی فرش را بوجود می آورند.]
(on the) safe side <idiom> U سخت سرزنش کردن
baluster-side U [شکلی شبیه بالشتک پیچیده شده]
side lane U راهعبورجانبی
side ladder U پلههایجانبی
side judge U راهعبورجانبی
basin side U لبهآبگیر
side electrode U الکترودکناری
to slide to the side U به آنطرف سریدن
supply-side U عرضهای
side effects U اثرهای جانبی
supply-side U نمادشی
side-splitting U از ته دل
face side U سطحرویه
half-side U نصفیکطرف
King's side U سمتشاه
side handrail U دیلدستیداخلی
side handle U دستهجانبی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com