Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
save one's neck/skin
<idiom>
U
نجات خوداز خطر ومشکل
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to save one's neck
U
از دار رهایی یافتن
Other Matches
save for
<prep.>
U
سوای
all save one
U
همه به جز یکی
save all
U
تور
save all
U
قلک
save for
<prep.>
U
غیراز این
to save for something
U
پس انداز کردن
[اندوختن ]
برای چیزی
save all
U
ادم خسیس
save all
U
چیزی که مانع زیان گردد پایه شمعدان
to save up for something
U
برای چیزی صرفه جویی کردن
Save this for me, please!
U
لطفا این را برای من نگه دار!
save all
U
توربندی بین ناو و اسکله
save that
U
الا اینکه
save for
<prep.>
U
بجز این
save that
U
جز اینکه
save off
U
مساوی
save
U
حفظ کردن
save
U
نجارت دادن
save
U
نگهداشتن
save
U
رهایی بخشیدن نگاه داشتن
save
U
بجزاینکه
save
U
اندوختن
save
U
فقط بجز
save
U
نجات دادن پس انداز کردن
save
U
ذخیره کردن
save
U
ذخیره سازی داده یا برنامه روی رسانه ذخیره سازی جانبی
save
U
محل ذخیره سازی موقت درحافظه اصلی که برای ثباتها و داده کنترلی به کارمی رود
save
U
امکانی دربرنامه برای حفظ کردن کار جاری در فایل با نام دیگر
save
U
نجات دروازه
save
U
صرفه جویی کردن
save
U
پس انداز کردن
save one's breath
<idiom>
U
به صرفت است که ساکت باشی
save money
U
پس انداز کردن
save money
U
به دقت خرج کردن
To save . To economize.
U
صرفه جوئی کردن
kick save
U
نجات دروازه با پای دروازه بان
He did it to save his face.
U
برای حفظ آبرواینگار راکرد
propensity to save
U
گرایش به پس انداز
to save ones face
U
ابروی خودراحفظ کردن صورت خودرابسیلی سرخ نگاه داشتن
to save one's brath
U
دم نزدن
save one's face
<idiom>
U
به روی خود نیاوردن
save face
<idiom>
U
خرید آبرو ،نگهداشتن آبرو
save the day
<idiom>
U
به پیروزی وموفقیت دست یافتن
to save for retirement
U
برای بازنشستگی پس انداز کردن
A prophet is not without honour, save in his own c.
<proverb>
U
یک پیامبر را همه جا ارج مى نهند جز در سرزمین و خانه خودش.
average propensity to save
U
y/s= APS
average propensity to save
U
میل متوسط به پس انداز نسبتی از درامد که به پس انداز اختصاص می یابد
No one needed to know save herself / outside herself
[American E]
.
U
به غیر از او
[زن]
هیچکس نباید از آن چیز آگاه باشد.
to save
[to disk/DVD etc.]
U
حفظ کردن
[روی دستگاه دیسک سخت یا دی وی دی]
[رایانه شناسی]
to save bot cash
U
نقد فروختن
marginal propensity to save
U
میل نهائی به پس انداز
were i in his skin
U
اگر بجای او بودم
next to the skin
U
روی تن
next to the skin
U
زیر همه جامه ها
get under one's skin
<idiom>
U
آزاردادن
skin
U
پوست کندن با پوست پوشاندن
skin
U
پوسته
skin
U
لخت کردن
skin
U
پوسته ریخته گی
skin
U
پوست پوستی
with a whole skin
U
پی گزند سالم
skin
U
چرم
skin
U
جلد
skin
U
پوست
The stage was bare but for
[save for]
a couple of chairs.
U
صحنه نمایش به استثنای چند تا صندلی لخت بود.
skin effect
U
اثر پوست
skin the cat
U
اسکن د کت
skin the cat
U
حالت گربهای
skin effect
U
اثر سطحی
skin game
U
قمار از روی تقلب
skin paint
U
نوعی علایم راداری روی صفحه رادار که از انعکاس امواج رادار تولید میشود
skin friction
U
مقاومت پوسته
skin eruption
U
جوش
skin eruption
U
بثورات
skin eruption
U
دانه
soft skin
U
پوسته نرم
skin game
U
تقلب درقمار
skin game
U
فریبکاری
skin graft
U
پوست به بدن پیوند زدن پیوندپوست
skin dive
U
غوص کردن
skin with mortar
U
اندود کردن با ملات
skin alive
<idiom>
U
سرزنش کردن،کتک زدن
skin and bones
<idiom>
U
خیلی لاغر
skin-deep
<idiom>
U
سطحی
(no) skin off one's nose
<idiom>
U
دلبستگی به چیزی ،دلواپسی
(by the) skin of one's teeth
<idiom>
U
فقط وفقط
by the skin of one's teeth
<idiom>
U
بزور
[با زحمت]
کاری را با موفقیت انجام دادن
onion skin
U
پوست پیاز
[از این رنگینه طبیعی برای تهیه رنگ زرد نخودی استفاده می شود اگرچه ثبات رنگی خوبی ندارد.]
sheep skin
U
پوست گوسفند
onion skin
U
پوست پیاز
jump out of one's skin
<idiom>
U
by the skin of one's teeth
<idiom>
U
باسود بسیار اندک
skin with mortar
U
رومالی کردن با ملات
smoothing the skin
U
کاشیکاری
wing skin
U
پوسته بال
skin-tight
U
تنگ
skin-tight
U
چسبیده
leather skin
U
پوستچرمی
skin surface
U
سطحپوست
warty skin
U
پوستزگیلدار
banana skin
U
اشتباهتصادفیو سهوی
Everyone was thinknig of his own skin.
U
هر کس به فکر جان خود بود
skin dive
U
زیر ابی رفتن
skin churn
U
خیک
kid skin
U
تیماج
calf skin
U
تیماج
calf skin
U
پوست گوساله
kid skin
U
پوست بزغاله
kid skin
U
شورو
water skin
U
مشک
skin-divers
U
غواص
lion skin
U
دلیری بخود بسته
skin-diving
U
غواصی
skin deep
U
سطحی
skin deep
U
فقط تا روی پوست رویی
skin deep
U
فاهری
skin diving
U
غواصی
skin tight
<adj.>
U
بدن نما
skin-diver
U
غواص
he was a skin and bones
U
همه پوست واستخوان بود
skin and bone
U
لاغر
skin and bone
U
پوست واستخوان
scarf skin
U
پوشش یاغلاف بیرونی
scarf skin
U
فوق الجلد
scarf skin
U
جلدرویی
scarf skin
U
بشره
scarf skin
U
پوست برونی
goose skin
U
ترکیدگی پوست ازسرمایابیم
oxide skin
U
پوسته اکسید
oxide skin
U
قشر نازک اکسید
skin diver
U
غواص
onion skin
U
یکجور کاغذ نازک
corrugated skin
U
پوسته موجدار
To save ( provide ) for a rainy day . To prepare for an emergency .
U
فکرروز مبادا را کردن ( آینده نگه بودن )
he got it in the neck
U
ضربت سخت یا
neck and neck
<idiom>
U
دوش به دوش
neck
U
باریکه
neck
U
نخ شدگی
neck
U
کم شدن ناگهانی مقاطع فلزات نرم
neck
U
نخ نخ شدن
he got it in the neck
U
باووارد امد
neck
U
گردن سر و گردن اسب
neck
U
قسمتی از سر چوب گلف ولاکراس
neck and neck
<idiom>
U
درمسابقه مساوی ویا نزدیک به تساوی بودن
neck or nothing
U
یا سر میرود یا کلاه می اید
neck
U
خزانه فشنگ
neck
U
گردن
neck
U
گردنه
neck and neck
U
شانه بشانه
neck
U
تنگه
neck
U
یقه
neck
U
ماچ ونوازش کردن
galvanic skin response
U
پاسخ برقی پوست
Oily skin (food).
U
پوست ( غذای ) چرب
onion skin architecture
U
طراحی سیستم کامپیوتری به صورت لایهای طبق کارایی یا حق تقدم
onion skin language
U
زبان عملیات پایگاه داده ها که میتواند ساختار داده سلسله مراتبی را پردازش کند
galvanic skin response
U
جی اس ار
He escaped by the skin of his teeth.
U
بزحمت جانش رانجات داد
To eat an apple with the skin.
U
سیب را با پوست خوردن
the sun had parched his skin
U
افتاب پوست تنش را سوزانده بود
magnetic skin effect
U
جابجایی فوران مغناطیسی اثر پوستی مغناطیسی
bottle neck
U
محل تراکم عبور ومرور
low neck
U
دکولته
a pain in the neck
<idiom>
U
موی دماغ
neck of the woods
<idiom>
U
ناحیه یا قسمتی از کشور
stiff neck
U
خشکی گردن
deer neck
U
گردن کشیده
stick one's neck out
<idiom>
U
مورد حمایت قراردادن ،ریسک کردن
a pain in the neck
<idiom>
U
مزاحم
ivory neck
U
گردن بلورین
[رنگ عاج]
bottle neck
U
گیر در کار
bottle neck
U
مهلکه
You're a pain in the neck!
U
اعصاب آدم را خورد می کنی!
pain in the neck
U
آدم
[چیز]
اعصاب خورد کن
low neck
U
یقه باز
to be a pain in the neck
U
موی دماغ بودن
bottle neck
U
مانع اشکال کار
to be a pain in the neck
U
مزاحم بودن
neck warmer
U
گرم کن گردن
[نوعی لباس]
deer neck
U
گردن همایی
red neck
U
کارگردهاتی
neck necessity
U
گردن
neck cloth
U
کاشکول نظامی
neck cloth
U
دستمال گردن
neck band
U
یخه پیراهن یا جامه دیگر
bateau neck
U
یقهقایقی
cowl neck
U
یقهشل
crew neck
U
یقهناخدایی
swan neck
U
انتهای خمیده لوله
draped neck
U
یقهیچینچینی
neck necessity
U
گردنه
neck necessity
U
برزخ
neck wear
U
کراوات و یقه و مانند انها گردن پوش
neck necessity
U
کاکوله
neck necessity
U
قسمت زیرین تاج ستون
stiff neck
U
گردن خشک
the neck of a bottle
U
گردن بطری
the neck of a womb
U
گردن زهدان
the neck of a womb
U
عنق رحم
neck necessity
U
یقه
neck necessity
U
تنگه یخه
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com