Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
safety catch
U
ضامنتفنگ
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
catch up
U
تحرک بیشتر برای جبران عقب ماندگی
catch on
<idiom>
U
همه گیر شدن
catch on
U
گرفتن
catch up with (someone or something)
<idiom>
U
وقف دادن به کسی یا چیزی
to catch up
U
گرفتن ربودن
to catch up
U
رسیدن به
to catch away
U
گرفتن وبردن
catch as catch can
U
کشتی ازاد
to catch away
U
ربودن
to catch at something
U
برای رسیدن بچیزی وگرفتن ان کوشش کردن وبدان نزدیک شدن
catch on
<idiom>
U
فهمیدن
catch-as-catch-can
<idiom>
U
به هر راه ممکنی
catch 22
U
کجدار و مریز
Nobody can catch up with him.
U
کسی به پایش نمی رسد
to catch on
U
گرفتن
I wI'll try to catch up.
U
سعی می کنم خودم را برسانم ( جبران عقب افتادگه )
to catch on
U
فهمیدن
to catch on
U
دریافتن
catch up
U
ربودن
catch up
U
رسیدن به
catch-22
<idiom>
U
هرکاری انجام بدی نتیجهاش بد است
catch at
U
برای گرفتن چیزی کوشیدن
catch
U
بل گیری
catch
U
بدست اوردن
catch
U
جلب کردن
catch
U
درک کردن
catch
U
فهمیدن
catch
U
پارو به اب
catch
U
شعار
catch
U
لغت چشمگیر
catch
U
دچار شدن به
catch
U
اخذ دستگیره
catch
U
رسیدن به نفر جلو
catch
U
از هوا گرفتن
catch
U
نیروی اولیه بازوی شناگر در شروع حرکت ماهی گرفتن
catch
U
مانوردادن روی موج و رانده شدن موج سواربطرف ساحل
catch
U
بل گرفتن دخول پارو در اب
catch
U
عمل گرفتن
catch
U
گرفتن
catch
U
بازی دستش ده
catch
U
کشتی کج
catch feeder
U
جوی ابیاری
catch trial
U
کوشش مچ گیری
catch sight of
U
دیدن
catch pit
U
مجرای روباز زهکش
catch penny
U
قابل تبدیل به پول
catch feeder
U
مادی
catch of guage
U
گیرنده بارانسنج
catch meadow
U
چمنی که دردامنه تپهای باشد
catch hold of
U
محکم نگاهداشتن
catch fence
U
نرده محکم سر پیچ
circus catch
U
گرفتن توپ با حرکات ژیمناستیکی گرقتن توپ ضربه خورده با روشی عجیب
to catch out a batsman
U
گوی رادرهواگرفتن وبدین وسیله نوبت را ازدست چوگان زن بیرون کرد
to catch a fly
U
بل گرفتن
to catch a glimpse of
U
نگاه مختصرکردن
to catch a tartar
U
با خرس درجوال رفتن
to catch a likeness
U
چیزیرادیدن ومانند انرادرست کردن
i wonder he did not catch cold
U
که سرما نخورد
i wonder he did not catch cold
U
تعجب میکنم
to catch cold
U
سرماخوردن
give a catch
U
زدن ضربهای که ممکن است بل گرفته شود
to catch cold
U
زکام شدن
to catch fever
U
تب کردن
fair catch
U
بل گرفتن توپ لگدزده یا بلندشده از زمین یا پرتاب شده
to catch fever
U
دچارتب شدن
to catch fire
U
اتش گرفتن
to catch hold of
U
محکم گرفتن
to catch napping
U
در حال غفلت و بی خبری گرفتن
to catch napping
U
چرت زنان گرفتن
to catch a fly
U
توپی را ازهواگرفتن
catch em alive
U
کاغذ مگس گیر
catch driver
U
راننده اجیر ارابه
There must be a catch(trick)in it.
U
باید حقه ای درکار باشد
To catch someone in the very act .
U
مچ کسی را گرفتن ( حین ارتکاب )
To catch ones breath .
U
نفس تازه کردن
to catch the fancy of
U
خوش امدن
catch a cold
<idiom>
U
سرما خوردن
catch one's breath
<idiom>
U
نفسهای عادی کشیدن
catch one's eye
<idiom>
U
توجه کسی را جلب کردن
catch
[latch]
U
دندانه
[چفت]
[مهندسی]
to catch the connection
U
وسیله نقلیه رابط را گرفتن
to catch
[to start]
U
روشن شدن
[مثال موتور]
magazine catch
U
جایگاهانبارخشاب
catch glove
U
دستکشمخصوصتوپگرفتن
adjustable catch
دستگیره قابل تنظیم
bascket catch
U
گرفتن توپ با کف دست به طرف بالا در سطح کمر
to muff a catch
U
از بی دست و پایی توپ رانگرفتن
catch cold
U
سرما خوردن
catch cold
U
زکام شدن
to catch with one's pants down
U
مچ
[کسی ]
را گرفتن
[حین ارتکاب]
catch a rail
U
برخورد تخته موج سواری باموج و سرنگونی
catch-phrase
U
تکیه کلام
catch-phrase
U
واژه یا عبارتی که جلب توجه کند
catch-phrase
U
واژهی گیرا
catch-phrases
U
تکیه کلام
catch-phrases
U
واژه یا عبارتی که جلب توجه کند
catch-phrases
U
واژهی گیرا
catch a crab
U
تصادفا پارو را داخل اب کردن
catch for door bolt
U
پل
catch for door bolt
U
ماده
catch (someone) red-handed
<idiom>
U
مچ کسی را گرفتن
catch phrase of catchline
U
شعار جذب مشتری
You wont catch me going to his house .
U
غلط می کنم دیگه به منزلش بروم
To catch someone out . To give someone the lie .
U
مشت کسی را باز کردن
He muddles the water to catch fish .
<proverb>
U
آب را گل آلود مى کند ماهى بگیرد .
Catch not at the shadow and lase the substance.
<proverb>
U
به فرع نپرداز که اصل را از دست دهى.
safety
U
اطمینان
right safety
U
مهرهمحافظراست
overall safety
U
ایمنی کامل
safety
U
اعطای دو امتیاز به تیم مدافع به خاطر عقب نشینی عمدی تیم مهاجم
safety
U
بی خطری
safety
U
تامین
safety
U
امنیت
safety
U
به ضامن کردن ضامن
safety
U
نجات
safety
U
امنیت محفوفیت
safety
U
سلامت
safety
U
برقرار کردن تامین
safety
U
بازی بیلیارد دفاعی که گویها را در جای نامناسبی برای حریف باقی می گذاردضامن تفنگ
safety
U
ایمنی
safety pad
U
تشکنجات
safety goggles
U
عینکایمنی
safety earmuff
U
گوشپرشامنیتی
safety cap
U
کلاهکامنیتی
safety handle
U
دستهایمنی
safety cage
U
قفسهبازی
safety boot
U
چکمهیایمنی
safety binding
U
نوارامنیت
safety area
U
مهرهایپشتدست
right safety back
U
مهرهمحافظعقبیراست
safety rail
U
سپرامنیتی
safety belt
U
کمربند نجات
can one pass it with safety?
U
ایا میتوان بیخطر ازانجاگذرنمود
angle of safety
U
زاویه تامین گلوله
troop safety
U
تامین عده ها
troop safety
U
حفافت عده ها در مقابل اثرات ترکش اتمی
safety chain
U
زنجیرهامنیت
angle of safety
U
زاویه امنیت
safety belts
U
کمربند رکاب
safety belts
U
کمربند نجات
safety belts
U
کمربند اطمینان
safety belts
U
کمربند ایمنی
safety belt
U
کمربند رکاب
left safety
U
مهرهمفمنچپ
safety belt
U
کمربند اطمینان
weak safety
U
جلوگیری درزمین مهاجم درجبهه او
safety net
U
وسیله سخت افزاری یا نرم افزاری که فایل ها وسیستم را از خطاهای موجود در صورت خرابی سیستم محافظت میکند
safety scissors
U
قیچیناخنگیر
safety tank
U
منبعامنیت
safety interlock
U
قفل ایمنی
[تکنیک و تکنولوژی]
safety interlocks
U
قفل های ایمنی
[تکنیک و تکنولوژی]
failure safety
U
قابلیت اعتماد
failure safety
U
قابلیت اطمینان
failure safety
U
ایمنی در برابر خرابی
failure safety
U
[توانایی یک وسیله برای کارکردن بسیار موثر و بدون خطا]
safety mechanism
U
ساز و کار ایمنی
for reasons of safety
U
به خاطر دلایل امنیتی
safety tether
U
احتیاجاتامنیتی
safety thermostat
U
ترموساتامنیتی
safety thong
U
تسمهامنیتی
safety belt
U
کمربند ایمنی
safety pins
U
خار ضامن میله ضامن
safety pins
U
اشبیل ضامن
safety pin
U
خار ضامن میله ضامن
safety pin
U
اشبیل ضامن
safety-valves
U
دریچه اطمینان
safety-valve
U
دریچه اطمینان
reasons of safety
U
دلایل امنیتی
safety nets
U
وسیله سخت افزاری یا نرم افزاری که فایل ها وسیستم را از خطاهای موجود در صورت خرابی سیستم محافظت میکند
coefficient of safety
U
ضریب اطمینان
safety precaution
U
پیش بینیهای احتیاطی
safety lever
U
اهرم ضامن
safety lanes
U
مسیرهای امن دریایی
safety card
U
کارت تامین اتشبار
safety lamp
U
چراغ اطمینان
safety lamp
U
فانوس
safety lamp
U
چراغ بی خطر معدن ذغال سنگ
safety island
U
سکوی وسط خیابان برای ایستادن پیاده رو
safety hook
U
قلاب اطمینان
safety lever
U
دستگیره ضامن
safety limit
U
حد تامین
safety lock
U
قفل بی خطر مخصوص حفظ محلی از خطر دستبرد
safety post
U
پایه ایمنی
safety plug
U
پولک اطمینان
safety officer
U
افسر تامین یکان
safety motive
U
انگیزه ایمنی
safety match
U
کبریت بی خطر
safety lock
U
چفت ضامن سلاح
safety lock
U
قفل ضامن
safety lock
U
ضامن اسلحه
safety hazard
U
مخاطره ایمنی
safety glasses
U
عینک ایمنی
safety fork
U
گیره ضامن
safety fork
U
دوشاخه امنیت
safety fence
U
جانپناه
safety fence
U
جانپناه کنار راه
safety factor
U
عامل تامین
safety factor
U
ضریب تامین
safety diagram
U
دیاگرام تامین
safety device
U
خارضامن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com