English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
safe working load U بارکاری مطمئن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
working load U بار مجاز
working load U بار کاربردی
safe load U بار مجاز
super imposed working load U بار مربوط به بهره برداری از بنا
working U استخراج
working U درست کار میکند
working U مشغول کار
working U فضایی از حافظه سریع برای ذخیره موقت داده در استفاده جاری
working U کارگر طرزکار
working U کار کننده
instead of working U بجای اینکه او کار بکند
working mean U میانگین مفروض
I'm working on it. U دارم روش کار میکنم.
working circuit U مدار جریان کار
I have been working here for years. U سالهاست دراینجا کار می کنم
He was working like the devil. U مثل شیطان کارمی کرد(پرتلاش)
working day U روز کار
working asset U سرمایه حاصله در اثر کار وفعالیت
working conditions U شرایط کار
working capacity U توانایی کار
working stress U تنش مجاز
working ball U گوی با سرعت و چرخش کافی
working asset U سرمایه کار
working capacity U فرفیت کار
I am working here non-stop. U یک بند دارم اینجا کار می کنم
working section U قسمتی از تونل باد که مدل یاجسم مورد ازمایش در ان قرار میگیرد
working paper U ورقهء استخدام کارگر
working sails U بادبان معمولی که با بادبان سبک یا سنگین در موقع تغییرشدت باد فرق دارد
working population U جمعیت شاغل
working point U نقطه فشار متوسط
working plan U نقشه اجرا راهنمای کار
working paper U تعرفهء کار
working man U کارگر افزارمند
working set U مجموعه دایر
working set U مجموعه کاری
working day U ساعت کار روزانه
working drawing U طرح ونقشه کار
working relationship U رابطهکاریوحرفهای
working fluid U سیال عامل
working fluid U سیال متحرک
working area U محوطهاستخراج
working storage U انباره کاری
working storage U حافظه کاری
working lead U بار یا نیرویی که ساختمان یاجزیی از ان هنگام کارکردمعمولی متحمل میشود
working angle U زاویه موثر
in working condition U دایر
in working condition U کارکننده
working capacity U سرمایه جاری
cold working U سردکاری
cold working U شکل دادن به قطعات فلزی دردمای معمولی که باعث افزایش شکنندگی سختی واستحکام و کاهش خاصیت تورق پذیری یا مفتول پذیری ان میگردد
i do not feel like working U کار کردن ندارم
i do not feel like working U حال
hard working U زحمت کش
furnace working U طرزکار کوره
metal working U فلزکاری
hard working U پرکار
working capital U مبلغ اضافی سرمایه جاری پس از کسر بدهی
working capital U سرمایه در گردش
working classes U مربوط به طبقه کارگر و زحمتکش
working classes U طبقه کارگر
under ground working U استخراج زیرزمینی
working class U مربوط به طبقه کارگر و زحمتکش
working class U طبقه کارگر
working party U گروه کار
working parties U گروه کار
working capital U تنخواه گردان
in good working order U دایر
hot working steel U فولاد عملیات حرارتی
hot working die U ابزار عملیات حرارتی
hot working brass U برنج قابل اهنگری
it is in good working order U خوب کار میکند
it is in good working order U دایر است
working lead fluid U سیال متحرک یا عامل
working pressure gauge U استخراجدرجهفشار
cold working property U قابلیت عملیات شکل دهی وچکش کاری فلزات
metal working industry U صنعت فلزکاری
safe U مطمئن
safe U به ضامن
safe U ضامن
safe U گاوصندوق
safe U محفوظ
he is safe to be there U حتما انجاخواهدبود
he is safe to be there U یقیناانجاخواهدبود
it is safe to say U بخوبی میتوان گفت
it is safe to say U بدون ترس ازاشتباه یا اغراق گویی میتوان گفت
safe U امن
safe U صدمه نخورده
safe U صحیح اطمینان بخش
safe U بی خطر
safe U سالم
safe U ایمن
The working (middle,upper)class. U طبقه کارگر (متوسط بالا )
iron and steel working industry U صنعت اهن و فولاد
safe and sound U صحیح وتندرست
safe format U عملیات فرمت که داده موجود را خراب نمیکند ودرصورتی که یسک اشتباه را فرمت کرده باشید امکان ترمیم داده وجود دارد
safe distance U مسافت امن اطراف مین
safe deposit U صندوق اهن مخصوص امانت اشیاء گرانبها
safe deposit U گاوصندوق
safe altitude U ارتفاع تامین ارتفاع بی خطر
safe custody U حرز
safe area U منطقه بی خطر
safe area U منطقه امن
safe from danger U محفوظ از خطر
safe guard U نگهداری
safe mode U حالت عملیات خاص در ویندوز که به صورت خودکارانتخاب میشودوقتی که در شروع خطایی رخ دهد
safe distance U فاصله بی خطر
safe-conducts U رخصت عبور
safe life U عمر مطمئن
safe keeping U حفافت توجه
safe-conducts U امان دادن
safe keeping U نگهداری
safe house U خانه امن
conduct safe U خط امان
conduct safe U جواز امان
safe guard U حفافت
safe altitude U ارتفاع امن
render safe U بی اثرکردن مین یا وسایل انفجاری یا بمب
safe conducts U امان دادن
safe conducts U امان نامه
safe conducts U خط امان
safe conduct U سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
safe conduct U جواز امان
safe conduct U جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe conduct U اجازه عبور از منطقه ممنوعه
safe conduct U رخصت عبور
safe conduct U امان دادن
safe conducts U رخصت عبور
safe conducts U اجازه عبور از منطقه ممنوعه
safe keeping U حفظ
render safe U به ضامن کردن مین
safe conduct U خط امان
safe-conducts U امان نامه
meat safe U قفسه توری
meat safe U قفسه گوشت که باتورسیمی درست می کنند
safe-conducts U خط امان
safe conducts U سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
safe conducts U جواز امان
safe conducts U جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe conduct U امان نامه
safe-conducts U اجازه عبور از منطقه ممنوعه
fail-safe U تخریب امن
to be on the safe side U باقی نباشد
to play it safe U با احتیاط عمل کردن [اصطلاح روزمره]
(on the) safe side <idiom> U سخت سرزنش کردن
To be on the safe side. U خیلی احتیاط بخرج دادن
safe sex U آمیزشجنسیکنترلشدهماننداستفادهاز"کاندوم "
safe passage U مجوزعبور مجوزترددمطمئن
safe bet U بیخطر بدونریسک
safe valve U دریچه ایمنی
fail safe U با خرابی امن
fail safe U ماسوره تامین شده از نظرعمل کرد دستگاههای داخلی ماسوره مطمئن العمل
fail safe U تخریب امن
fail-safe U با خرابی امن
fail-safe U ماسوره تامین شده از نظرعمل کرد دستگاههای داخلی ماسوره مطمئن العمل
to be on the safe side U برای اینکه احتمال اشتباه
to be in safe keeping U درجای امن بودن
safe-conducts U جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe yield U بده قابل اطمینان
safe yield U بده قابل برداشت
safe velocity U سرعت مطلوب
safe valve U در رو
can you pronounce him safe U ایا میتوانید
can you pronounce him safe U بگویید که اواز خطر محفوظ است
safe valve U دریچه اطمینان
safe-conducts U جواز امان
safe pledge U کفالت
safe pledge U وجه الکفاله
safe-conducts U سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
Stress reduces an employee's working capacity' U استرس توانایی کاری کارمندان را کاهش می دهد.
fail safe system U سیستمی که برای جلوگیری ازخرابی طراحی شده است سیستم با خرابی ملایم
safe water mark U علامتآببیخطر
In a secure ( safe ) place. U درمحل محکم وامنی
property kept in safe custody U مال محرز
maximum safe temperature U درجه حرارت مجاز حداکثر
safe loads tables U جداول بارهای مجاز
breaking into safe custody U هتک حرز
safe conduct holder U مستامن
temporary safe conduct U امان
demands of providing healthy living and working conditions U خواسته هایی از فراهم نمودن شرایط زندگی و کار سالم
With meager income . I am working all day for a mere pittance . U با چندرغاز تمام روزکار می کنم
Ton play safe . To tread cautiously. U با احتیاط عمل کردن
load U بار زدن
to load off U خالی کردن
to load off U بار اندازی کردن
useful load U بار مفید
useful load U فرفیت مفید
able to take a load <adj.> U بار پذیر
load and go U بار کنش و اجراء
off load U انتقال کارها از یک سیستم کامپیوتری به سیستم دیگری که براحتی بار میشود قراردادن داده ها در یکدستگاه جانبی
get a load of <idiom> U دیدن چیزی
load and go U بارکنش و اجرا
over load U اضافه بار
load U بار
load U شارژ کردن
load U فشنگ گذاری
load U فشنگ
load U بارگیری کردن
load U خشاب
load U بارگیری مهمات
load U بار فشار
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com