English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 57 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
representative firm U بنگاه تولیدی نمونه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
representative U نمونه
representative U معرف
representative U بیانگر
representative U وکیل
representative U حاکی از مشعربر
representative U نماینده
representative U نمایشگر
commercial representative U نمایندگی بازرگانی
agent representative U عامل
sole representative U نماینده منحصر بفرد
sales representative U نماینده فروش
representative sample U نمونه معرف
representative government U حکومتی که وضع قوانین ان بانمایندگان ملت باشد
representative elements U عناصر نماینده
representative consumer U مصرف کننده نمونه
personal representative U مدیر ترکه
representative arts U فنون نمایشی
real representative U قائم مقامی حقیقی یا واقعی سمت وراث یا مدیر ترکه نسبت به اموال غیر منقول متوفی
personal representative U امین ترکه
commercial representative U قائم مقام تجارتی
firm U بنگاه
firm U ثابت
firm U راسخ سفت کردن
firm U استوار کردن
firm U واحد اقتصادی موسسه تجارتخانه
firm U استوار محکم
firm U کارخانه موسسه بازرگانی
firm U تجارتخانه
firm U پابرجا
firm U شرکت
appointing a representative or deputy U نایب گرفتن
appointing a representative or deputy U استنابه
to speak on behalf of [as representative] U از طرف [کسی] صحبت کردن [به عنوان نماینده]
commercial firm U تجارتخانه
As firm as a rock . U به محکمی آهن ( سنگ )
two input firm U بنگاه تولیدی باد و عامل تولید
to break a firm U ورشکست شدن یک شرکت
competitive firm U بنگاه رقابتی
commercial firm U شرکت تجارتی
dominant firm U واحد تجارتی مسلط
firm clay U خاک رس مرطوب
A firm voice . U صدای محکم
firm offer U پیشنهاد قطعی
nonprofit firm U موسسه غیر انتفاعی
firm offer U پیشنهاد ثابت
nonprofit firm U بنگاه غیر انتفاعی
Firm muscles ( flesh ) . U عضلات (گوشت ) محکم
head of business firm U رئیس تجارتخانه
To walk with firm steps . U با قدمهای محکم راه رفتن
She shook my hand with a firm clasp . U با من دست محکمی داد
A steadfast(firm, staunch) friend. U دوست پر وپا قرص
You must not relent on this point . You must stand firm. U مبادا سر این موضوع شل بیائی
To stand firm. To stick to ones gun. U سفت وسخت ایستادن
Tie a rope in a firm knot . U طناب را گره محکمی زدن
You must stick to your guns . You must take a firm stand in this matter. U پای این کار باید محکم بایستی
We are firm believers that party politics has no place in foreign policy. U ما کاملا متقاعد هستیم که سیاست حزب جایی در سیاست خارجی ندارد .
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com